Connect with us

З життя

На схилі літ мої сини мене забули…

Published

on

В мене було п’ятеро дітей. Я віддавала їм усе своє життя, не шкодуючи ні сил, ні здоров’я, нехтуючи власними бажаннями. Це було тридцять років тому, в маленькому селі під Києвом, де кожен день був боротьбою за їхнє щастя. Тепер мої сини і дочки розлетілися по світу, завели власні родини, а я залишилася одна, дивлячись у порожнечу, яку вони залишили за собою.

З дочками у мене зв’язок міцний, як сталь. Вони приїжджають до мене, привозять гостинці, допомагають по господарству, заповнюють мій дім теплом і сміхом. Ми завжди святкуємо разом — вони знають, як сильно я сумую в самотності, як тисне на мене тиша. У мене великий дім, місця всім вистачає, і я завжди чекаю їх з розпростертими обіймами. Але сини… Вони наче віддалені. Наче я не мати їм, а випадкова тінь з минулого. Я розумію, у них свої дружини, діти, турботи. Але хіба можна так легко викреслити ту, яка дала тобі життя?

Коли мій чоловік, Іван, зателефонував їм і попросив приїхати полагодити дах, вони відмахнулися, як від набридливої мухи. Дім заливало дощем, вода капала прямо на підлогу, а ми з чоловіком віддали останні копійки з пенсії чужим працівникам, щоб врятувати своє гніздо. Сини навіть не спитали, як ми впоралися. Вони не дзвонять, не пишуть. Навіть у день народження, коли чекаєш хоча б слова, краплини поваги до старості, від них — гробова тиша.

Не думаю, що їхні дружини налаштовують їх проти нас. Здається, це їхній власний вибір — забути про нас, махнути рукою, як на непотрібний вантаж. Я придивлялася до невісток — усі троє здаються добрими, розумними жінками. Але сини вічно посилаються на роботу, на справи, на вічну зайнятість. А що, дочкам не треба працювати? У них немає сімей? Чому ж вони знаходять час, щоб приїхати, обійняти, привезти продукти, а сини з їхніми дружинами навіть онуків не покажуть, не дадуть порадуватися їхнім дзвінким голосам?

Зараз нам з Іваном допомога потрібна як ніколи. Здоров’я руйнується, як старий дім під вітром, а сини відвернулися, ніби ми для них померли. Дочки з зятями возять нас по лікарнях, платять за ліки з власної кишені, привозять їжу, зігрівають душу турботою. А хлопці, яких я ростила, годувала з ложки, учила жити — вони кинули нас напризволяще.

Два роки тому середня дочка, Оля, потрапила у страшну аварію. Тепер вона прикута до інвалідного візка, і замість того, щоб допомагати нам, сама потребує догляду. Старша, Марина, поїхала торік до Канади в пошуках кращого життя — її можна зрозуміти, але вона далеко, і я залишилася без її підтримки. Вона пропонувала найняти доглядальницю, але я відмовилася, майже не розплакавшись від образи. Я народила п’ятеро дітей, щоб на схилі днів чужа жінка витирала мені сльози і варила борщ? Це нагорода за всі мої жертви?

Одна з невісток, дружина молодшого сина, якось сказала, що нам слід продати дім і перебратися до будинку для літніх людей. «Там вас нагодують, за вами доглянуть, і ніхто не буде в претензії», – сказала вона з холодною усмішкою, ніби це мова йшла про старі меблі, а не про живих людей. Як у неї язик повернувся таке сказати? Я ледь не задихнулася від обурення. Так, ми старі, але не безпомічні! Ми ходимо, думаємо, живемо — просто сил вже не ті, і здоров’я підводить кожен день. Ми не вимагаємо багато — лише крупиці уваги, трохи тепла від тих, кого ростили з любов’ю.

Знову я переконалася: ближче дочок нікого немає. Вони — мій оплот, мої ангели, які не дають мені зануритись у прірву самотності. А сини… Нехай Бог їх судить. Я віддала їм усе — здоров’я, молодість, безсонні ночі, а у відповідь отримала лише порожнечу і байдужість. Невже я заслуговую, щоб на старості літ мене забули ті, заради кого я жила?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × 5 =

Також цікаво:

З життя59 хвилин ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя1 годину ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя9 години ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя9 години ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

З життя11 години ago

Call my dinner slop one more time, and you’ll be eating out of the bin!” snapped Jane to her mother-in-law.

The air in the kitchen was thick with tension. “Call my cooking slop one more time,” Emily said, her voice...

З життя12 години ago

No. We’ve decided it’s best for you not to bring your wife and child into this apartment. We won’t tolerate the inconvenience for long, and in the end, we’ll have to ask you to leave. And then your wife will tell everyone we threw you out onto the street with a small child.

“No. We decided its best you dont bring your wife and child to this flat. We wont tolerate the inconvenience...

З життя13 години ago

When I Sat Down at the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘I Cooked for My Son, You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry October 12th** Id barely stepped into the dining room when my mother-in-law slapped me across the face. I...

З життя14 години ago

What Do You Mean We’re Getting Divorced?” the Man Asked His Wife in Shock. “Because I Gave Money to My Mother?

**The Dream of Pounds and Promises** *”What do you mean, were over?”* Richard blinked at his wife, baffled. *”Because I...