Connect with us

З життя

Наш син потайки здав нашу квартиру: ми віддали йому все, а залишилися ні з чим

Published

on

Наш син здав нашу квартиру навіть без нашого відома. Ми віддали йому все, а самі лишилися з нічим.

Ми з чоловіком В’ячеславом одружилися, коли нам обом було по двадцять три. Я вже тоді була вагітна, але, на щастя, ми встигли закінчити педагогічний університет. Наші родини були небагаті — ніяких «золотих гір» у нас не було: ні впливих родичів, ні заощаджень. З перших днів довелося крутитися, щоб зводити кінці з кінцями.

Я майже не брала декрет. Молока не було — чи то через стрес, чи через постійне недожертання, — тому рано перевели сина на суміш. У одинадцять місяців ми віддали його в ясла. Там його навчили їсти ложкою, ходити на горщик і засинати без колиски. А ми з В’ячеславом пірнули в роботу: спочатку знімали квартиру, потім жили у гуртожитку, далі накопичили на однушку, а згодом купили двушку в гарному районі.

Кілька років тому придбали дачу під Києвом. В’ячеслав сам збудував там невеличкий дерев’яний будиночок: дві кімнати, банька, грубка. Завезли меблі, розбили город. Здавалося, тепер можна жити для себе. Нам усього по сорок шість, попереду ще ціле життя.

Але наш син, Олег, у двадцять три вирішив одружитися. Його наречена, Оксана, була з заможної родини, разом закінчили юрфак. Батьки дівчини — люди з грошима: у них триповерховий котедж, дорогі авто, бізнес. Їхня донька, звісно, хотіла весілля в ресторані, лімузин, медовий місяць і… окрему квартиру.

Ми з чоловіком завжди відчували провину перед сином. Все дитинство він провів у садочках, школах, гуртках — тому що ми були по вуха в роботі. Намагалися це компенсувати подарунками: іграшки, одяг, поїздки, репетитори. На вісімнадцятиріччя подарували старенький, але справний авто. Коли вступив — оплачували навчання. І, звичайно, не могли відмовити й зараз. Віддали всі заощадження на весілля та… поступилися нашою квартирою, перебравшись на дачу.

Батьки Оксани діяли інакше — вони вклалися в доньку: купили норкову шубу, золото, меблі. Син, спочатку вдячний, почав змінюватися. З кожним місяцем дзвонив все рідше. Спочатку приїжджав раз на два тижні, потім — раз на місяць. А потім і зовсім зник.

Одного разу на ринку ми зустріли нашу колишню сусідку, і вона між іншим обмовилася:

— Ви що, не знали, що вашу квартиру здают? Олег з Оксаною живуть у її батьків, кажуть, там комфортніше.

У чоловіка обличчя побіліло. ЛеВін ледве не впав, але я встигла його підхопити.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

8 − один =

Також цікаво:

ES7 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES7 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES7 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя7 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя8 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя8 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя19 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES20 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...