Connect with us

З життя

Не змогла відчути любов

Published

on

— Дівчата, зізнавайтеся, хто з вас Марічка? — дівчина хитренько оглянула нас з подругою.

— Я Марічка. А що? — здивовано спитала я.

— Тримай листа, Марічко. Від Богдана, — незнайомка дістала з кишені халата пом’ятий конверт і простягнула мені.

— Від Богдана? А де ж він сам? — здивувалася я.

— Його перевели в інтернат для дорослих. Чекав він тебе, Марічко, як спасіння. Очі виглядав. А цей лист дав мені почитати, щоб я помилки перевірила. Не хотів Богдан соромитися перед тобою. Ну, мені час. Скоро обід. Я тут вихователькою працюю, — дівчина глянула на мене з докором, зітхнула і пішла.

…Якось ми з подругою, гуляючи, натрапили на територію незнайомої установи. Нам було по шістнадцять, літні канікули тішили, так і тягнуло на пригоди.

Ми з Даринкою сіли на лавку. Балакали, сміялися. І не помітили, як до нас підійшли двоє хлопців.

— Привіт, дівчата! Нудьгуєте? Давайте знайомитися? — хлопець простягнув мені руку. — Богдан.

Я у відповідь:

— Марічка. А це моя подруга Даринка. А мовчазного друга як звати?

— Тарас, — тихо промовив другий.

Хлопці здалися нам занадто правильними і старомодними. Богдан діловито зауважив:

— Дівчата, навіщо ви носите такі короткі спідниці? А в Даринки дуже відверте декольте.

— Гм… Хлопці, не заглядайте, куди не слід. А то очі, ненароком, “розбіжаться”, — жартували ми з Даринкою.

— Але ж ми чоловіки, як же не заглядати? А ще, може, й палите? — допитувався доброчесний Богдан.

— Звісно палимо. Але не в затяжку, — кокетували ми.

Тільки тоді ми з Даринкою помітили, що в хлопців щось не так з ногами.

Богдан ледве пересувався, Тарас сильно кульгав.

— Ви тут лікуєтеся? — припустила я.

— Так. Я в мотоцикл врізався. А Тарас невдало зі скелі в воду стрибнув, — швидко відповів Богдан. — Нас скоро випишуть.

Ми з Даринкою, звісно, повірили їхньій “легенді”. Тоді ми й гадки не мали, що Богдан і Тарас — інваліди дитинства. Вони були приречені жити в інтернаті. А ми для них стали глотком свободи.

Вони жили та вчилися у закритому світі. Кожен із них мав вигадану історію: аварію, падіння, бійку…

Богдан і Тарас виявилися цікавими, начитаними, мудрими не по роках.

Ми з Даринкою почали приходити до них щотижня.

По-перше, їх було шкода, хотілося підбадьорити хлопців; по-друге, у них було чому поучитися.

Наші зустрічі стали звичкою.

Богдан почав дарувати мені квіти, зірвані з клумби, Тарас кожного разу ніс оригамі, зроблені своїми руками, і соромливо вручав Даринці.

Потім ми вчетверо сідали на лавку: Богдан біля мене, Тарас відвертався до нас спиною і дивився тільки на Даринку. Подруга червоніла, але було видно — їй приємно з сором’язливим Тарасом. Ми балакали про все і ні про що.

Промайнуло тепле літо.

Настала дощлива осінь. Закінчилися канікули. Попереду — випускний клас. Одним словом, ми з Даринкою зовсім забули про наших випадкових знайомих.

…Минули іспити, останній дзвоник, випускний. Попереду — довгоочікуване літо, час надій.

Ми з Даринкою знову опинилися біля інтернату. Вирішили провідати хлопців. Сіли на знайому лавку, чекаючи, що ось-ось підійдуть Богдан і Тарас: у одного — квіти, у другого — оригамі. Але ми намарно прочекали дві години.

Раптом із дверей вийшла дівчина і підійшла до нас. Вона й передала мені листа від Богдана. Я відкрила конверт:

*”Кохана Марічко! Ти мій пахучий цвіт! Зірко моя недосяжна! Мабуть, ти не зрозуміла, що я закохався в тебе з першого погляду. Наші зустрічі були для мене життям. Півроку я надаремно дивлюся у вікно, чекаючи тебе. Ти забула мене. Як шкода! Шляхи у нас різні. Але я вдячний тобі за те, що пізнав справжнє кохання. Пам’ятаю твій оксамитовий голос, вабку усмішку, ніжні руки. Як мені погано без тебе! Побачити б тебе хоч раз! Хочу вдихнути, а дихати нічим…

Мені й Тарасові минуло вісімнадцять. Нас восени переведуть до іншого інтернату. Навряд чи побачимось. Душа розривається! Сподіваюся, переболію тобою й одужаю.

Бувай, найдорожча!”*

Підпис: *”назавжди твій Богдан.”*

У конверті лежала засушена квітка.

Мені стало неймовірно соромно. Серце стиснулося від того, що нічого не змінити. В голові промайнуло: *”ми відповідаємо за тих, кого приручили.”*

Я й не підозрювала, які пристрасти палали в душі Богдана. Але я не могла відповісти йому взаємністю. Ніяких почуттів, крім доброзичливості, я не відчувала. Так, трохи кокетувала, дражнила його. Підкидала дровини в вогонь його захоплення. Але не думала, що мій легкий флірт обернеться для нього пожежею кохання.

…З того часу минуло багато років. Лист пожовІ тепер, коли я згадую про ті літні дні, у серці болить одне: інколи ми так і не вчимося розпізнавати справжні почуття, поки вони не залишать нас назавжди.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

6 − чотири =

Також цікаво:

З життя12 хвилин ago

When I Retired, I Moved from a Three-Bedroom Flat to a Studio: Not Once Have I Regretted My Decision

When I retired, I found myself rattling around in a large two-bedroom flat all on my own. Loads of pensioners...

З життя12 хвилин ago

“I’m Not Your Free Canteen!” exclaimed Mum as she greeted her children at the door

Im not your free café! Thats what Mum said as she greeted us on the doorstep. Margaret Bennett had finally...

З життя1 годину ago

Helena Was Warned That He Was Harsh and Unyielding and That She Should Stay Away From Him—But She Had a Clever Plan in Mind

Richard is a forty-year-old man who has never been married. Several years back, he was the envy of all the...

З життя1 годину ago

Yes, the flat may be small, but we will still buy your cousin a bed.

Honestly, anyone who works full-time will totally get this feeling: that moment when the doorbell goes off on your one...

З життя2 години ago

At a Certain Point, a Woman Reached the Limit Where Her Husband’s Behaviour Became Too Painful, and She Spoke Honestly to Him About It—He Was Completely Taken Aback

Rebecca was late for work that day, though David scarcely seemed to noticefor he always carried himself as if the...

З життя2 години ago

The Father-in-Law Deliberately Tested His Son-in-Law to See If He Was a Worthy Husband for His Daughter

My friends always said that I was terribly unlucky with my wife, though even worse so with her parents. My...

З життя3 години ago

Relatives from the Countryside Arrived for a Week-Long Visit—Five of Them in Our One-Bedroom Flat, and I Greeted Them Covered in Green Spots—Like I Had Chickenpox

Relatives from the countryside turned up to stay with usthere were five of themall hoping to squeeze into our one-bedroom...

З життя3 години ago

When My Son Made Me Wait Outside the Door, Everyone Fell Silent

When my son made me wait at the front door, everyone fell silent. I’d arrived with a bag of fresh...