Connect with us

З життя

Неочікувана зустріч: приїхали на весілля, яке відбудеться завтра.

Published

on

Свекруха стояла на порозі. Вона приїхала з чоловіком на весілля, яке мало відбутися лише завтра.

Ранок був важкий… Сьогодні ми чекали на приїзд моєї дочки та її нареченого, які завтра мали одружитись. Я думала, що їхній приїзд мене розвеселить, але мої сподівання були марними… О шостій ранку задзвонив дзвінок – мій чоловік пішов відчинити двері, і мало не втратив дар мови – свекруха вже стояла на порозі. Вони з чоловіком приїхали на весілля, яке мало відбутися лише завтра… Найбільше мене обурило те, що вони навіть не попередили про свій приїзд. Просто поставили нас перед фактом. Вони не бачили в цьому нічого поганого, адже тепер ми практично родина!

Якщо сказати, що їхній приїзд нас здивував, то нічого не сказати, але я не могла прогнати їх. Я лише запитала, чому вони так рано приїхали. Свекруха відповіла, що сусід їхав у цей бік і підвіз їх. Потім додала, що мають багато сумок, а автобус з багажами не дуже зручний…

Свекруха вивантажила з сумок різні закуски, салати і м’ясо. Ну, казали їй, що нічого не потрібно, але вона ж наполеглива! В іншій сумці гриміли пляшки. Одним словом, вона зробила все по-своєму, не звертаючи уваги на наші прохання.

Я вирішила, що не дозволю розгорнути алкогольну вечірку за день до весілля дітей, тому відправила свекруху на дачу, де мій чоловік влаштовує застілля з друзями. Це їй не завадило, вона слухняно взяла свої сумки та задоволена пішла.

Можливо, у мене упереджене ставлення до цієї жінки, але вона мене дратує, і на це є причини. Вона наполягала, що їй потрібна красива зачіска, але не замовила перукаря. Хоче скористатися моєю завтрашньою зустріччю у салоні, хоча я її бронювала три тижні тому. Не знаю, до кого звернутися по допомогу, тому шукатиму для неї когось, бо своїми руками я її волосся не буду вкладати…

Вона також нарікала на нашого кота. Сказала, що замість заощаджувати на внуків, ми взяли в дім цю тваринку і витрачаємо гроші на її харчування. Проте чоловік не дозволив їй так говорити і сказав, що ми самі вирішимо, кого будемо годувати. А тоді вона крикнула на кота, щоб той не плутався у неї під ногами і пішов на диван. Це було кумедно, коли кіт послухався її поради, ліг на диван і почав дивитися телевізор.

Цей день ми планували провести з дітьми за спокійним обідом.

Обидва знають, що мій чоловік має проблеми з алкоголем і не наполягали би, щоб він бавився з ним. Проте цього не скажеш про свекруху, я в цьому більше ніж впевнена…

Ось так мене застав цей ранок…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × 1 =

Також цікаво:

З життя20 хвилин ago

When My Daughter Pushed Me Against the Kitchen Wall and Declared, “You’re Going into a Care Home!”

23March2025 When my daughter shoved me against the kitchen wall and whispered, Youre heading for a care home, my heart...

З життя31 хвилина ago

Dim, Dim, Wake Up – Masha’s Crying Again!

Dave, Dave, wake up, Mollys bawling again! I could feel little Sam tugging at the sleeve of my tee, but...

З життя1 годину ago

I Crutched Into Christmas Dinner, Only to Hear My Daughter-in-Law Say We Invited You Out of Pity, So Don’t Linger. I Smiled Through the Pain.

My daughterinlaw Harriet said, Were only inviting you out of pity, so dont overstay. I simply smiled. Were only inviting...

З життя1 годину ago

Forget About Me Forever

Forget about me forever Forget you ever had a daughter, she said, as if she had cut it off, my...

З життя2 години ago

The Uninvited Groom

The wedding in Littleford was the sort of event that set the whole hamlet buzzing. John Whitaker, the villages most...

З життя2 години ago

I Witnessed My Daughter-in-Law Hurl a Leather Suitcase into the River and Speed Off; When I Rushed Over, I Heard a Disturbing Sound Coming from Within.

I saw my daughterinlaw fling a leather suitcase into the lake and speed off. I sprinted over, and there was...

З життя3 години ago

The Bloke with the Trailer

I remember that November night as if it were yesterday. Rain and sleet hammered the windows, a howl rose through...

З життя3 години ago

THE GREAT FAMILY

Mom, Dads taken the money again Laura slammed open the old wardrobe. Among the folded coats she uncovered a stack...