Connect with us

З життя

Неожиданный визитёр в доме

Published

on

Нежданный гость в квартире

Светлана и Дмитрий сидели за столом, сияя от счастья. Их свадьба гремела на всю — гости танцевали до упаду, а тосты звучали без конца. После праздника молодые отправились в небольшое свадебное путешествие — подарок родителей Светланы. Жильё у них уже было: уютная квартирка, доставшаяся от бабушки Светланы. Небольшая, но своя, в хорошем районе, с ремонтом — для двоих в самый раз. Вернувшись из поездки, они с чемоданами подошли к двери. Дмитрий вставил ключ, но вдруг замер — дверь была заперта изнутри. Кто-то был дома! Он недоумённо взглянул на Светлану, нажал на звонок, и когда дверь открылась, оба остолбенели.

На пороге стоял Геннадий Петрович, отец Дмитрия. “Отец? — вырвалось у Дмитрия. — Ты что здесь делаешь?” Светлана, ещё не пришедшая в себя, заметила, что Геннадий Петрович выглядел уставшим, с потухшим взглядом. “Поцапались мы с Ларисой, — вздохнул он. — Можно у вас переночевать?” Светлана растерялась, но кивнула: “Конечно, Геннадий Петрович, проходите”. В квартире пахло гречкой с котлетами — отец Дмитрия успел приготовить ужин, раздобыв продукты в холодильнике. “Знавал, что вы сегодня вернётесь”, — смущённо добавил он.

Светлана и Дмитрий поженились после года отношений. Свадьба была шумной, и Светлана уже знала всю семью мужа: Геннадий Петрович, его отец; Лариса Степановна, мачеха, появившаяся в семье, когда Дмитрию было семь; две тёти, сёстры отца, Ольга и Татьяна; и две сводные сестры Дмитрия, Евгения и Наталья. Сестры, обе беременные, ворчали на свадьбе, завидуя веселью гостей, ведь им пришлось сидеть смирно и пить морс. Светлана старалась быть любезной, но чувствовала напряжение: Лариса и её дочери всегда держались особняком, будто Дмитрий для них чужой.

За ужином Геннадий Петрович рассказал, что случилось. Евгения, старшая дочь Ларисы, родила раньше срока. Малыш здоров, но муж Жени ей изменил, и она ушла от него, вернувшись к матери. Лариса потребовала от Геннадия денег на коляску и кроватку, упрекая его, будто он обязан содержать внука. “Я не дед, — горько сказал Геннадий. — А она меня ещё и выгнала. Карту мою прихватила, пока я спал”. Светлана слушала, чувствуя, как внутри закипает злость. Лариса всегда была властной, но это уже переходило все границы.

Дмитрий нахмурился: “Отец, а ты карту заблокировал?” Геннадий Петрович покачал головой: “Не додумался… Она и раньше брала”. Светлана переглянулась с мужем. Они знали, что Лариса сдаёт свою квартиру, но живёт в доме Геннадия Петровича, который частично принадлежит Дмитрию — наследство от его покойной матери. “Она ещё и квартиру твою хочет, — продолжил отец. — Просила, чтобы ты, Дмитрий, отказался от своей доли”. Светлана ахнула: “Как так? Это же твоё!”

На следующий день Лариса позвонила Дмитрию. “Ты взрослый мужик, — начала она. — Переехал к жене, вот и устраивайтесь. А свою долю оставь отцу, тебе она без надобности”. Дмитрий холодно ответил: “Это мамино наследство. Я ничего не отдам”. Лариса перешла на угрозы: “Если не поможешь Жене и не откажешься от доли, я разведусь с Геннадием!” Дмитрий только усмехнулся: “Да сделай одолжение”.

Он вернулся к отцу и спросил прямо: “Отец, ты счастлив с ней?” Геннадий Петрович замялся, но потом признался: “Она мной пользуется. Я устал”. Дмитрий предложил план: оформить дарственную, переписав квартиру полностью на него. “Если Лариса останется, значит, ей важен ты. Если уйдёт — её выбор”. Геннадий согласился, и на следующий день они оформили документы. Светлана поддерживала мужа, хоть и переживала: “А вдруг она устроит сцену?” Дмитрий пожал плечами: “Пусть попробует”.

Когда Лариса узнала, она ворвалась в квартиру, где всё ещё гостил Геннадий. “Как ты мог?! — кричала она. — Они тебя обвели вокруг пальца!” Геннадий спокойно ответил: “Ты сама хотела квартиру. Теперь она у Дмитрия. А у тебя есть своя. Если я тебе не нужен — вали”. Лариса, поняв, что проиграла, собрала вещи и ушла, бросив: “Вы ещё пожалеете!” Но никто не жалел. Развод прошёл быстро — делить было нечего.

Квартира осталась Дмитрию, а Геннадий Петрович остался жить с сыном и невесткой. Светлана настояла: “Это твой дом, Геннадий Петрович. Мы семья”. Позже, когда у них появились дети, они взяли ипотеку и переехали в новую квартиру, оставив старую отцу. Лариса пыталась вернуться, но Геннадий был непреклонен. “Я наконец свободен”, — сказал он однажды за ужином, и Светлана улыбнулась. Их семья стала только крепче, а Лариса осталась с тем, что выбрала — пустыми притязаниями.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять + вісім =

Також цікаво:

ES6 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES6 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES6 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя6 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя7 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя7 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя18 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES19 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...