Connect with us

З життя

Непереборний сміх у маршрутці: дізнайтеся, чому всі трималися за животи!

Published

on

Від сміху, що підкорив усіх у маршрутці, животи в людей аж заболіли — хочете знати, чому?

Після важкого робочого дня я звично взяла свою сумочку, накинула плаща і побігла на зупинку. Якраз під’їхала потрібна маршрутка, і я, добігаючи, вскочила в неї. Почала ритися в сумочці в пошуках гаманця, щоб дістати купюру і розрахуватися, та зрозуміла, що забула його на роботі. Думаю, може, у кишенях знайдеться хоча б кілька копійок, — та й там пусто.

Що ж тепер робити і як оплатити проїзд?

Боже, як мені соромно! Водій не зводить з мене очей, постійно поглядаючи у дзеркало заднього виду, і каже: «Прошу всіх оплатити за проїзд». Я панічно нишпорю по всіх кишенях сумочки в пошуках хоча б однієї гривні, і все даремно. Аж раптом намацую у сумочці плитку молочного шоколаду, яку подарувала мені зранку колега з нагоди мого іменина. Добре, що я її кинула туди зранку.

І тут мене осінило: вирішила розрахуватися не грошима, яких у мене не було, а… шоколадкою. Простягаю її чоловіку попереду мене зі словами: «Передайте водію, будь ласка!». Звісно, всі, до кого вона потрапляла, починали голосно і заразно сміятися.

Нарешті моя шоколадка опинилася в руках водія. Він був здивований, що отримав не гроші, але зовсім не розсердився, а навпаки. Він вирішив підняти настрій усім у маршрутці й передав мені здачу. Уявляєте?! До мене повернулися три шоколадні цукерки та дві карамелі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один + 17 =

Також цікаво:

З життя36 хвилин ago

I Took Back the Spare Keys from My Mother-in-Law After Finding Her Asleep on My Bed

26October2025 I can hardly believe Im writing this, but I need to get it out of my head before the...

З життя2 години ago

I Stopped Ironing My Husband’s Shirts After He Called My Work Just Sitting at Home

I stopped ironing Jamess shirts the day he dismissed my work as just sitting at home. Come on, Emily, what...

З життя3 години ago

My Husband Said He Was Off on a Business Trip, But I Spotted His Car Outside My Best Friend’s Flat

James said he was off on a work trip, but I found his car parked outside my best friends flat....

З життя3 години ago

The Bride’s Mother Seated Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Said.

The brides mother, Margaret Whitfield, slid me into the worst table with a sardonic smile. Know your place, she sneered....

З життя5 години ago

Without a Proposal: Navigating Uncertainty and Unexpected Turns

Rain tapped against the sill of the little rented twobedroom flat. James watched the droplets trace strange patterns on the...

З життя6 години ago

A Kindred Spirit

Granddad, yes! Sam, a lanky boy wrapped in a coat far too big for him, clutched his grandfathers hand, shuffling...

З життя7 години ago

He Installed a Camera to Catch His Cleaner, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Kelle­r manor in Surrey sat poised in its immaculate, chilly silence most days, its marble corridors echoing only with...

З життя7 години ago

The Bride’s Mother Placed Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Sneered.

The brides mother, Margaret Whitfield, slotted me into the worst table with a smug grin. Know your place, she said....