Connect with us

З життя

Несподівана зустріч з батьком доньки на шкільних зборах: наші діти в одному класі.

Published

on

Мені 34 роки, і я самостійно виховую свою 10-річну доньку. Чоловіка не маю. Справа в тому, що одинадцять років тому у мене були стосунки з одруженим чоловіком, наслідком яких стала моя вагітність. Після цього я вирішила припинити будь-яке спілкування з ним. З того часу ми жодного разу не зустрічалися.

Як би це не було прикро визнавати, але я його не кохала. Наші стосунки були для мене, радше, питанням зручності. Він забезпечував мене матеріально, виконував усі мої прохання, але нічого справжнього між нами не було. У мене ж давно була мрія — стати матір’ю. Я навіть не розглядала варіант зробити аборт. Знала, що він ніколи не залишить своєї сім’ї, але й сама не хотіла будувати із ним майбутнє. Як кажуть, «На чужій біді щастя не збудуєш». Тож мій вибір був очевидним — припинити ці відносини. Це було добре обдумане і найкраще рішення для мене.

Ще до вагітності у мене були проблеми зі здоров’ям, тому я боялася ускладнень від аборту. До того ж я завжди хотіла дитину й знала, що бути мамою-одиначкою — це не найстрашніше в житті. Мене це не лякало. Мої батьки повністю підтримали мій вибір. Вони не дорікали, не сварилися, а навпаки, допомагали, чим могли, і продовжують допомагати досі. Я нескінченно вдячна їм за це. Десь у глибині душі розуміла, що знайти кохання, коли ти вже мама, може бути складніше. Багато чоловіків бояться стосунків із жінками, у яких є діти. Але мені це було байдуже. Я хотіла дитину і була переконана у своєму виборі.

Моя донечка стала для мене сенсом життя. Вона найкраща у світі, і я навіть не уявляю, як би складалося моє життя без неї. Хоча інколи я ходила на побачення, серйозних стосунків у мене так і не було.

Зараз донька навчається у четвертому класі. Нещодавно я дізналася те, що перевернуло мій спокій з ніг на голову: одна з її однокласниць виявилася дочкою того самого чоловіка, який є біологічним батьком моєї дитини. Я була вражена, коли дізналася про це. А зустріч із ним стала зовсім несподіваною. Ми перетнулися в шкільному коридорі й обоє зробили вигляд, ніби не впізнали один одного. Іронія долі — їхні дочки сидять за однією партою. У мене було відчуття, ніби світ затаїв для мене цей сюрприз.

Я давно намагалася забути його і всі пов’язані з ним моменти. Мене мучить сором за ті помилки, які я зробила у минулому. Я навіть уявити собі не могла, що наші шляхи знову перетнуться. Мене турбує лише одне — донька дуже схожа на свого біологічного батька. Ця схожість може привернути увагу. Я дуже боюся, що вони зможуть це помітити, а ще більше боюся того, що правда спливе назовні.

Що мені робити? Переводити доньку до іншої школи? Але це означатиме, що я вирву її зі знайомого середовища — класу, де вона знайшла друзів, і вчителів, до яких вона вже звикла. Це не найкращий вихід. Напевно, мені доведеться розповісти їй усю правду. Однак я навіть думати не хочу про цю розмову. Чому все так складно? Я була впевнена, що вже залишила цю історію у минулому, але він знову з’явився в моєму житті. Я не знаходжу собі місця, не можу нормально спати. У голові постійно одна думка: як діяти далі?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 + п'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя3 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя11 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя11 години ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя13 години ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

З життя14 години ago

At Six, I Became an Orphan When My Mother Died Giving Birth to My Younger Brother

I became an orphan at six years old when my mother died giving birth to my youngest brother. I remember...

З життя15 години ago

At Six Years Old, I Became an Orphan as My Mother Died Giving Birth to My Younger Brother

I became an orphan at six years old when my mother died giving birth to my youngest brother. I remember...

З життя16 години ago

Knock at the Door: A Mother-in-Law in Tears and a Family Drama Unfolds

**A Knock at the Door: A Mother-in-Law in Tears and a Drama Unfolded** There was a knock at the door....