Connect with us

З життя

Невтомна свекруха в постійних пригодах

Published

on

Свекруха, яка не знає спокою

Коли моя свекруха, Марія Степанівна, оголосила, що переїжджає до своєї матері, бабусі Ганни, у село, а свій будинок залишає нам з Іваном, я ледь не підстрибнула від радості. Власний дім! Просторий, з садом, верандою, де ми зможемо вирощувати дітей та влаштовувати шашлики по вихідних — це ж мрія! Ми з Іваном вже уявляли, як облаштовуємо кімнати, фарбуємо стіни та запрошуємо друзів на новосілля. Та, як виявилося, Марія Степанівна не збирається спокійно сидіти ні в селі, ні деінде. Вона постійно повертається, перевертає наш дозвілля з ніг на голову, і я вже не знаю, як впоратися з цією напастю. Свекруха, звичайно, жінка енергійна, але її звички та вивідування перетворюють нашу мрію на якийсь нескінченний цирк.

Все почалося півроку тому. Марія Степанівна, якій, до речі, вже за 60, раптом вирішила, що хоче бути ближче до своєї матері, бабусі Ганни, якій, зауважте, 85. «Я муси допомагати мамі, — заявила вона. — А вам, молодим, дім стане в пригоді». Ми з Іваном були в захваті. Будинок великий, міцний, з городом і навіть старою яблунею в саду. Ми одразу почали планувати ремонт, мріяти, як зробимо дитячу для нашого сина і кабінет для Івана. Марія Степанівна зібрала свої речі, залишивши нам половину меблів, і поїхала в село за три години їзди. Я тоді подумала: «Ну, тепер заживемо!» Як же я помилилася.

Через два тижні після переїзду свекруха з’явилася на порозі. «Сумувала за містом!» — оголосила вона, тягнучи за собою велику валізу. Я, наївна, думала, що вона приїхала на вихідні. Та ні, Марія Степанівна залишилася на місяць. І за цей місяць вона переставила всі меблі у вітальні, бо «так краще для енергетики», пересадила мої квіти, заявивши, що я їх «неправильно поливаю», і навіть почала готувати обіди, від яких Іван тепер ховається. Її коронна страва — борщ з такою кількістю часнику, що очі сльозяться ще на підході до кухні. Я намагалася натякнути, що у нас свої звички, та вона лише махнула рукою: «Оленко, ти молода, ще навчишся господарювати!»

Тоді я, чесно, не витримала. «Маріє Степанівно, — кажу, — ми вдячні за будинок, але це тепер наш дім, дайте нам жити по-своєму». А вона у відповідь: «Ой, Оленко, не бурчи, я ж для вас стараюся!» І поїхала назад у село. Я з полегшенням видихнула, думаючи, що це був одноразовий напад. Та не тут-то було.

Відтоді свекруха поверталася знову і знову. Вона приїжджає без попередження, іноді на пару днів, іноді на пару тижнів. І кожного разу це як буря. То вона вирішує, що наш город «запущений», і починає копати грядки, вириваючи мої троянди, бо «вони ні до чого». То задумує генеральне прибирання, викидаючи мої старі журнали, які я, між іншим, колекціонувала. А одного разу вона притягнула старий комод із села, заявивши, що це «родинна реліквія», і поставила його просто посеред нашої вітальні. Іван лише сміється: «Мамо, ти як дизайнер інтер’єрів!» А я вже не сміюся. Я на межі.

Найсмішніше, що в селі в Марії Степанівни, схоже, усе гаразд. Бабуся Ганна, попри вік, цілком бадьора — сама город полить, курей годує, навіть на лавочці з сусідками базікає. Але свекруха каже, що їй там «нудно», і вона «мусить перевіряти, як ми справляємося». Перевіряти! Я вже мовчу про те, як вона мене вчить виховувати сина. «Оленко, ти занадто м’яка, він має допомагати по господарству!» — каже вона, а сама балує його солодощами і дозволяє дивитися мультики аж до півночі. Я вже не знаю, як пояснити, що ми хочемо бути господарями у своєму домі.

Нещодавно я не витримала і поговорила з Іваном. «Іване, — кажу, — твоя мати нас виводить з рівноваги. Може, попросимо її приїжджати рідше?» А він: «Оленко, вона ж хоче бути корисною. Потерпи, звикне до села». Потерпіти? Та я вже на межі! Марія Степанівна недавно заявила, що хоче приїхати на все літо, щоб «допомогти із городом». Я уявила три місяці її «допомоги» і ледь не запанікувала. А вчора вона подзвонила і сказала, що знайшла нам «ідеального собаку» — якогось косматого пса, якого підібрала в селі. «Вам потрібен друг!» — каже. Іван у захваті, а я в жаху. У нас і без того вистачає «друзів» у особі свекрухи.

Я вже думаю, як вирішити цю проблему. Може, запропонувати Марії Степанівні якийсь гурток у місті? Хоч вишивання, хоч танці — щоб вона була чимось зайнята. Чи подарувати їй путівку на море? Бо скоро я почну мріяти про переїзд до іншої країни. Жартую, звичайно, але ситуація справді виходить із-під контролю. Іван обіцяє поговорити з мамою, але я знаю, що він її шкодує. А я шкодую себе і нашу мрію про тихе сімейне гніздо.

Цікаво, в інших теж такі свекруІноді мені здається, що єдиний вихід – це тихо зійти з розуму, щоб ніхто не помітив…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 + один =

Також цікаво:

ES7 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES7 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES7 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя7 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя8 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя8 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя19 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES20 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...