Connect with us

З життя

Очікуючи дружину в аеропорту: літак затримується

Published

on

Находжусь якось в аеропорту, чекаю на дружину з Італії. Літак затримується вже години на три, я тихо шаленію. Поруч шаленіє ще один чоловік інтелігентного вигляду: окуляри, капелюх, кейс… Підходить до мене, весь знервований, і просить постерегти його кейс на кілька хвилин, поки він в туалет збігає. Я людина по натурі доброзичлива — погодився, і от стою. Півгодини. Годину. Півтори. Я вже не просто роздратований — я в люті!

Нарешті, звертаюся до сержантика з аеропортової служби і розповідаю ситуацію з кейсом. Він просить мене піти з ним. Приходимо в пункт охорони, починаємо оформляти кейс: протокол, як годиться, мої паспортні дані, опис ситуації. Нарешті дійшли до опису вмісту кейса.

Відкриваємо… Боже ж мій! Щоб я провалився! Кейс доверху набитий крупними євро-банкнотами в банківських упаковках! Я мало не з’їдаю свою бороду від усвідомлення, що не прикарманив це! Відчуваю себе останнім дурнем, сил навіть лаяти себе немає! Дивлюся, а протоколчики так тихенько зм’яли люди у формі і сором’язливо переглядаються між собою і кейсом… І тут їх як зірвало, кинулися вони до нього і почали запихати ці пачки в усі кишені, а я стою, як слину ковтаю… Але сержантик пожалів мене і каже:

— Чого стоїш, годувальнику наш!? Бери собі, що ж ми, зовсім вже?!

Кинувся до кейса, забув як мене звати, і почав теж набирати гроші…

Набираю, набираю, набираю, набираю…

Прокидаюся — вся ковдра в труси заправлена…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

одинадцять − п'ять =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

I Gave Birth to Triplets, but My Husband Panicked and Fled — He Didn’t Even Pick Me Up from the Hospital.

Ill never forget the night I brought my wife, Eleanor, home from St.Marys Hospital in Devon. Shed given birth to...

З життя1 годину ago

He Installed a Camera to Catch His Housekeeper, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Hawthorne manor sits quiet almost every dayspotless, chilled, and costly. Jonathan Hawthorne, a millionaire always in a sharp suit...

З життя2 години ago

Settling In Comfortably

Ellie had always lived, as the saying goes, by the book, trudging along a dull, overused lane with her head...

З життя2 години ago

I’ve had enough of dragging you all along! Not a penny more—sort yourselves out and eat however you please!” Yana exclaimed, throwing down the cards.

Enough! Im done carrying the whole lot of you on my back! No more penniesgo feed yourselves however you wish!...

З життя3 години ago

Everyday Heroes

The street was bustling today, as it always is in spring when the city finally feels the warm sun after...

З життя3 години ago

Her Boss

Her boss Sally was hurrying to the office, dreadfully lateshe imagined the nightmare of standing before the editorinchief without having...

З життя3 години ago

You’re Nothing But a Burden, Not a Wife,” My Mother-in-Law Froze the Room With Her Words as I Served Tea, Oblivious to the Fact That I Had Cleared Her Debts.

Youre a burden, not a wife, my motherinlaw announced, her voice cutting through the chatter as I was refilling the...

З життя4 години ago

The Wise Mother-in-Law

The old matriarch, Margaret Whitcombe, tended to her potted ferns on the sill, each leaf glistening like tiny lanterns. Suddenly...