Connect with us

З життя

Одного разу я запросила дітей на свято і випадково побачила на руці дівчини втрачений кілька років тому перстень.

Published

on

Невістку я прийняла у сім’ю, як свою власну дочку. Мені було її шкода, адже батько залишив її, коли вона була маленькою, і мати самотужки виховувала її. Якось я запросила дітей на свята. Випадково побачила на руці Оксани перстень, який не могла знайти вже кілька років…

Ніколи не розуміла жінок, які в майбутньому стали поганими свекрухами для жінок своїх синів. Невістка в момент весілля стає частиною родини, отже свекруха повинна прийняти її, як свою рідну дочку. Коли мій син був маленьким, я вирішила, що буду в майбутньому найкращою свекрухою в світі. І так і сталося. Я обожнюю свою невістку – Оксану. Майже не сваримося, а якщо й виникають непорозуміння – це лише дружні суперечки.

Важливо зрозуміти і, що найголовніше, прийняти, що тепер це не стільки твоя родина, скільки родина твого сина, це його вибір, і вартує щиро його прийняти, тоді все буде добре. Мушу визнати, що Оксана досить складна особистість. Можливо, її минуле сформувало її характер, але попри всі життєві пригоди, вона виросла доброю жінкою.

У школі була найкращою ученицею, після школи працювала, склала всі іспити і вступила до університету. З неї варто брати приклад. Не дивно, що мій син закохався в таку красиву і розумну дівчину. З матір’ю Оксани у нас також добрі стосунки. Завжди співчуваю свасі, адже вона не мала щастя в шлюбі, практично не жила з чоловіком і самостійно виховувала дочку.

Єдине, чого не розумію, це стосунки Оксани з батьком. Дівчина регулярно його відвідує і допомагає, якщо потрібно. Розумію, що вона хоче, аби батько був присутнім у її житті, але він ніколи не хотів мати жодних стосунків з дочкою. Нічого доброго він не дав дочці у житті, і здається, не дає, адже після кожної зустрічі Оксана ходить сумною й пригніченою. Я радила їй задуматися про дитину – це принесло б їй радість і вона б менше переймалася батьком. У її житті з’явилося б щастя і хтось, про кого вона хотіла б піклуватися. Але це їхня рішення.

В мене свої проблеми, проте останнім часом зростають сумніви щодо Оксани. Мене непокоїть одна ситуація, коли я запросила дітей на свята. Тоді на пальці невістки я помітила перстень, що зник у мене кілька років тому. Спочатку я думала, що він схожий, але так бути не могло. Це був мій перстень. Я не стала питати в неї, звідки він, бо не хотіла влаштовувати скандал за столом. Не бажаю думати, що вона успадкувала погані звички від свого батька. Окрім того, думаю, що Оксана знала, що могла попросити, і я б із задоволенням віддала їй перстень. Я їй нічого не жалію, адже вона стала мені як дочка, але почуваюся ніяково.

Не знаю, що мені робити в такій ситуації. Не хочу запитувати її про перстень, ані звинувачувати в тому, що вона його взяла. Можливо, це чистий випадок. Може, вона його десь знайшла і не знає, що він належить мені…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

11 + сімнадцять =

Також цікаво:

З життя4 години ago

Don’t Look at Me Like That! I Don’t Need This Baby. Take It!” – A Stranger Just Thrust a Baby Carrier Into My Hands. I Had No Idea What Was Happening.

“Dont look at me like that! I dont want this child. Take it!” a stranger shoved a baby carrier into...

З життя4 години ago

Rented a Man to Make My Friend Jealous—Then Fell Hopelessly in Love With Him

**Diary Entry A Rented Husband and the Best Prank Ever** I never thought Id be the type to rent a...

З життя6 години ago

Rented a Fake Boyfriend to Make My Friend Jealous – Then Fell Hopelessly in Love with Him

“Rented a Husband to Make My Friend Jealous, Then Fell Hopelessly in Love ‘Emma, did you get the invitation from...

З життя7 години ago

Liza stood in the middle of the living room, her vacation ticket tucked inside her purse

Olivia stood in the middle of their living room, the holiday ticket tucked in her handbag. Toms eyes were red...

З життя8 години ago

Liz stood in the middle of the living room, her holiday ticket tucked inside her purse

Elsie stood in the middle of the parlour, the holiday ticket tucked inside her handbag. Thomass eyes burned with anger,...

З життя20 години ago

Wiping her wet hands with a groan of pain, she hurried to answer the door.

Wiping her damp hands with a wince, she hurried to answer the door. Margaret Whitmore dried her sore fingers, groaned...

З життя20 години ago

She Never Showed Up to Her Own Wedding

John waited for his bride. The guests had gathered, the day meticulously planned, yet Gretaalways so punctualwas late without a...

З життя1 день ago

She wiped her wet hands, groaning in pain, and moved to open the door.

She wiped her damp hands, wincing in pain, and shuffled to answer the door. Margaret Whitcombe dried her wet fingers,...