Connect with us

З життя

Одного разу я запросила дітей на свято і випадково побачила на руці дівчини втрачений кілька років тому перстень.

Published

on

Невістку я прийняла у сім’ю, як свою власну дочку. Мені було її шкода, адже батько залишив її, коли вона була маленькою, і мати самотужки виховувала її. Якось я запросила дітей на свята. Випадково побачила на руці Оксани перстень, який не могла знайти вже кілька років…

Ніколи не розуміла жінок, які в майбутньому стали поганими свекрухами для жінок своїх синів. Невістка в момент весілля стає частиною родини, отже свекруха повинна прийняти її, як свою рідну дочку. Коли мій син був маленьким, я вирішила, що буду в майбутньому найкращою свекрухою в світі. І так і сталося. Я обожнюю свою невістку – Оксану. Майже не сваримося, а якщо й виникають непорозуміння – це лише дружні суперечки.

Важливо зрозуміти і, що найголовніше, прийняти, що тепер це не стільки твоя родина, скільки родина твого сина, це його вибір, і вартує щиро його прийняти, тоді все буде добре. Мушу визнати, що Оксана досить складна особистість. Можливо, її минуле сформувало її характер, але попри всі життєві пригоди, вона виросла доброю жінкою.

У школі була найкращою ученицею, після школи працювала, склала всі іспити і вступила до університету. З неї варто брати приклад. Не дивно, що мій син закохався в таку красиву і розумну дівчину. З матір’ю Оксани у нас також добрі стосунки. Завжди співчуваю свасі, адже вона не мала щастя в шлюбі, практично не жила з чоловіком і самостійно виховувала дочку.

Єдине, чого не розумію, це стосунки Оксани з батьком. Дівчина регулярно його відвідує і допомагає, якщо потрібно. Розумію, що вона хоче, аби батько був присутнім у її житті, але він ніколи не хотів мати жодних стосунків з дочкою. Нічого доброго він не дав дочці у житті, і здається, не дає, адже після кожної зустрічі Оксана ходить сумною й пригніченою. Я радила їй задуматися про дитину – це принесло б їй радість і вона б менше переймалася батьком. У її житті з’явилося б щастя і хтось, про кого вона хотіла б піклуватися. Але це їхня рішення.

В мене свої проблеми, проте останнім часом зростають сумніви щодо Оксани. Мене непокоїть одна ситуація, коли я запросила дітей на свята. Тоді на пальці невістки я помітила перстень, що зник у мене кілька років тому. Спочатку я думала, що він схожий, але так бути не могло. Це був мій перстень. Я не стала питати в неї, звідки він, бо не хотіла влаштовувати скандал за столом. Не бажаю думати, що вона успадкувала погані звички від свого батька. Окрім того, думаю, що Оксана знала, що могла попросити, і я б із задоволенням віддала їй перстень. Я їй нічого не жалію, адже вона стала мені як дочка, але почуваюся ніяково.

Не знаю, що мені робити в такій ситуації. Не хочу запитувати її про перстень, ані звинувачувати в тому, що вона його взяла. Можливо, це чистий випадок. Може, вона його десь знайшла і не знає, що він належить мені…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × два =

Також цікаво:

З життя38 хвилин ago

Returned from Sick Leave — Only to Find My Sister-in-Law in My Office Chair

Emily had just returned from a twoweek sick leave when she discovered that her desk in the accounts department was...

З життя39 хвилин ago

I Found a Box of Women’s Things Under My Husband’s Bed and Realized They Didn’t Belong to Me

Mother, why are you always like this? Mabels voice trembled on the brink of breaking. Every time its the same...

З життя1 годину ago

Let This Evening Be the Last: He Will Spend It Beautifully, Gazing at His Love, Wishing Her a Long Life, Before Curling Up by Her Window and Drifting into Dreams, Never to Return…

Let that night be his last, and let it be a graceful one. He would gaze upon his beloved, wish...

З життя2 години ago

I Can’t Bear to Let Her Go

Dont let your grandmother dictate everything for us! Margaret snapped, her voice sharp. Either its us or her, pick one....

З життя3 години ago

We’ve decided that sweets aren’t good for you,” said my sister-in-law as she removed the cake I baked for my birthday from the table.

13November I woke up early, feeling the usual knot in my stomach that always appears on the eve of Emmas...

З життя3 години ago

Stephan’s Kindness to a Stray Cat Transforms His Flat Beyond Recognition in Just a Month

October was brutal. The rain kept coming down, the wind whistled through the back garden, and I was standing in...

З життя4 години ago

We’ve decided that sweets aren’t good for you,” said my sister-in-law as she removed the cake I baked for my birthday from the table.

13November I woke up early, feeling the usual knot in my stomach that always appears on the eve of Emmas...

З життя4 години ago

The Cat Strolled Along the Platform, Gazing Into Everyone’s Eyes; Then, With a Disappointed Meow, It Would Retreat. A Tall, Grey-Haired Gentleman Had Been Trying to Feed It and Lure It Closer for Days After Spotting the Fluffy Creature on His Train Journey Home from a Business Trip.

Marmalade the ginger cat prowled the platform, fixing each passerby with a steady stare as if he were trying to...