Connect with us

З життя

Олю, знайди собі чоловіка “для здоров’я”, бо твій за кордоном теж не святий! А ти роками чекаєш!

Published

on

Василино, яка ж ти наївна, казала я тобі, знайди хоча б когось “для здоров’я”, твій Михайло в Польщі теж не святий! А ти роками його чекаєш!

Тиждень тому чоловік Василини, Михайло, повернувся з роботи у Польщі. Ледь переступив поріг, як ошелешив її новиною про іншу жінку. Цілих 5 років Василина чекала його, навіть інших чоловіків не помічала. Михайло повертався на місяць у відпустку щороку. Василина щиро чекала його з дочкою вдома, мріючи про їх зустріч.

– Поплач, поплач, легше стане, – підтримувала Василину подруга Надія.

“Василино, яка ж ти наївна, казала ж я тобі, знайди хоча б когось “для здоров’я”, твій Михайло в тій Польщі теж не святий! А ти роками його чекала!”

Василина після таких слів плакала ще більше, а подруга гладила її по голові, наче маленьку дитину. Щоб трохи підбадьорити подругу, Надія організувала зустріч у кафе. У суботу ввечері чотири подруги зібралися, щоб залікувати душевні рани. Надія – вже чотири роки вдова, виховує сина. Галина – розлучена, ростить двох синів-близнюків. Василина – жінка, чиї мрії про щасливе сімейне життя розбив Михайло.

– Пробач, я покохав іншу, вона вагітна. Нашій дочці вже 18 років, доросла, вона все зрозуміє. За навчання не переймайся, я все оплатимо, квартиру також залишу тобі.

– Так, треба сьогодні добряче випити, – запропонувала Галина.

– Я раніше вже їй говорила – заведи когось. Думаєш, твій Михайло там святий? Тепер страждаєш. Було б легше, якби когось мала. Василина сиділа як в тумані, майже не чула, як щебечуть подруги.

5 років чекала Василина вірно, інших чоловіків не помічала. Ночами мріяла про зустріч. Працювала вчителькою початкових класів, всю любов віддавала дітям та дочці.

Дочка навчалася у столиці. Кошти, що надсилав Михайло, Василина економно витрачала, не витрачала гроші даремно. Зробила гарний ремонт, купила техніку, ще й відклала, щоб машину купити, коли приїде чоловік. Мріяла, що він зрадіє. Але Михайло своєю новиною ошпарив її, як окропом.

– Досить, не плач, уяви, що він помер, – втішали подруги.

– Треба знайти когось для здоров’я, – твердила Галина.

Василина здивовано поглянула на них червоними очима.

– Ми так робимо, йдемо в кафе, там чоловіків “знімаємо”. Вони теж туди приходять, їхні жінки закордоном, надсилають їм гроші, ось вони і розважаються. Такі “джентльмени” прицілені до таких жінок, як ми. Хтось жалість викликає, розповідаючи, що жінка померла. Інший жартує, щоб розвеселити. Хтось грошима кидається… Такі чоловіки на ніч, не більше.

В кафе грала легка музика. До Василини підійшов незнайомий симпатичний чоловік і запросив потанцювати. Подруги майже силою підштовхнули її до Данила – так звали нового кавалера.

Вони почали танцювати.

– Данило, – представився. Як тільки почав розповідати, що дружина знайшла іншого за кордоном, Василина не повірила. Ну ось, починається, думає заманити мене. Годі, перебила Василина його на півслові. Видумали? Данило здивовано подивився на неї.

Подруги показували їй “клас” великими пальцями, але Василина хотіла провалитися крізь землю.

– Чому вирішили, що я обманюю? Навіщо мені це? Вибачте, довірився вам. Ще раз перепрошую.

Данило попрощався, Василина ж повернулася за столик і почала пити келих за келихом, щоб забутися.

Минув тиждень, Василина пішла на базар купити продукти, треба було відправити доньці. Там випадково зустрілася з Данилом. Завели розмову. Василина усвідомила, що рада його бачити. Данило запросив її на шашлик до себе на дачу. І Василина, не чекаючи такої сміливості, сказала: “Так”.

Весна вирувала надворі, а в душу Василини почав повертатися спокій… Все ще буде. Вір!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × 1 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

The Forsaken DollShe lingered in the attic, clutching the cracked porcelain, waiting for the night when its whispered lullaby would finally summon the missing child back home.

Edith Green slipped into the flat where her son Sam and his family lived, heart humming with a joyous excitement...

З життя8 години ago

A dairy worker, late for her first-ever holiday flight, watches a luxury car slam its brakes right beside her.

Monday dawned bright and warm in the spacious, sunfilled hall of Eastfield Agricultural Co., the sound of chatter buzzing like...

З життя9 години ago

When Paul brought his girlfriend home, his father froze in astonishment, his face breaking into a cold sweat.

The first betrayal Paul ever knew: a lesson that would haunt him forever From the moment he could walk, Paul...

З життя10 години ago

My husband’s parents dropped by for a three‑day stay—only their son hasn’t lived here in years.

April12, 2026 The front door didnt swing open at once. Nora stood there, clutching a set of keys as if...

З життя11 години ago

“‘She kicked me out of my own home!’ – shrieked the mother‑in‑law as Catherine defended her space and family”

In this house the strangers rules no longer apply. The door slams shut, and I hear my motherinlaw shouting down...

З життя12 години ago

My long‑awaited husband… I married for the first time at fifty‑five.

My belated husband I didnt get married until I was fiftyfive. Its been five years since that June day when...

ES12 години ago

El público seguía aplaudiendo, pero ella miraba la placa con el nombre de Julia como si intentara descubrir algo detrás de aquellas letras.

Después del concierto, Valentina permaneció sentada frente al piano. El público seguía aplaudiendo, pero ella miraba la placa con el...

ES12 години ago

Al terminar el concierto, Gabriel no se acercó inmediatamente a Alba.

Al terminar el concierto, Gabriel no se acercó inmediatamente a Alba. Se quedó junto a la última fila mientras los...