Connect with us

З життя

Олю, знайди собі чоловіка “для здоров’я”, бо твій за кордоном теж не святий! А ти роками чекаєш!

Published

on

Василино, яка ж ти наївна, казала я тобі, знайди хоча б когось “для здоров’я”, твій Михайло в Польщі теж не святий! А ти роками його чекаєш!

Тиждень тому чоловік Василини, Михайло, повернувся з роботи у Польщі. Ледь переступив поріг, як ошелешив її новиною про іншу жінку. Цілих 5 років Василина чекала його, навіть інших чоловіків не помічала. Михайло повертався на місяць у відпустку щороку. Василина щиро чекала його з дочкою вдома, мріючи про їх зустріч.

– Поплач, поплач, легше стане, – підтримувала Василину подруга Надія.

“Василино, яка ж ти наївна, казала ж я тобі, знайди хоча б когось “для здоров’я”, твій Михайло в тій Польщі теж не святий! А ти роками його чекала!”

Василина після таких слів плакала ще більше, а подруга гладила її по голові, наче маленьку дитину. Щоб трохи підбадьорити подругу, Надія організувала зустріч у кафе. У суботу ввечері чотири подруги зібралися, щоб залікувати душевні рани. Надія – вже чотири роки вдова, виховує сина. Галина – розлучена, ростить двох синів-близнюків. Василина – жінка, чиї мрії про щасливе сімейне життя розбив Михайло.

– Пробач, я покохав іншу, вона вагітна. Нашій дочці вже 18 років, доросла, вона все зрозуміє. За навчання не переймайся, я все оплатимо, квартиру також залишу тобі.

– Так, треба сьогодні добряче випити, – запропонувала Галина.

– Я раніше вже їй говорила – заведи когось. Думаєш, твій Михайло там святий? Тепер страждаєш. Було б легше, якби когось мала. Василина сиділа як в тумані, майже не чула, як щебечуть подруги.

5 років чекала Василина вірно, інших чоловіків не помічала. Ночами мріяла про зустріч. Працювала вчителькою початкових класів, всю любов віддавала дітям та дочці.

Дочка навчалася у столиці. Кошти, що надсилав Михайло, Василина економно витрачала, не витрачала гроші даремно. Зробила гарний ремонт, купила техніку, ще й відклала, щоб машину купити, коли приїде чоловік. Мріяла, що він зрадіє. Але Михайло своєю новиною ошпарив її, як окропом.

– Досить, не плач, уяви, що він помер, – втішали подруги.

– Треба знайти когось для здоров’я, – твердила Галина.

Василина здивовано поглянула на них червоними очима.

– Ми так робимо, йдемо в кафе, там чоловіків “знімаємо”. Вони теж туди приходять, їхні жінки закордоном, надсилають їм гроші, ось вони і розважаються. Такі “джентльмени” прицілені до таких жінок, як ми. Хтось жалість викликає, розповідаючи, що жінка померла. Інший жартує, щоб розвеселити. Хтось грошима кидається… Такі чоловіки на ніч, не більше.

В кафе грала легка музика. До Василини підійшов незнайомий симпатичний чоловік і запросив потанцювати. Подруги майже силою підштовхнули її до Данила – так звали нового кавалера.

Вони почали танцювати.

– Данило, – представився. Як тільки почав розповідати, що дружина знайшла іншого за кордоном, Василина не повірила. Ну ось, починається, думає заманити мене. Годі, перебила Василина його на півслові. Видумали? Данило здивовано подивився на неї.

Подруги показували їй “клас” великими пальцями, але Василина хотіла провалитися крізь землю.

– Чому вирішили, що я обманюю? Навіщо мені це? Вибачте, довірився вам. Ще раз перепрошую.

Данило попрощався, Василина ж повернулася за столик і почала пити келих за келихом, щоб забутися.

Минув тиждень, Василина пішла на базар купити продукти, треба було відправити доньці. Там випадково зустрілася з Данилом. Завели розмову. Василина усвідомила, що рада його бачити. Данило запросив її на шашлик до себе на дачу. І Василина, не чекаючи такої сміливості, сказала: “Так”.

Весна вирувала надворі, а в душу Василини почав повертатися спокій… Все ще буде. Вір!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 4 =

Також цікаво:

З життя2 хвилини ago

At the wedding, the groom hurled insults—calling his mother a “stepmother” and a beggar and ordering her out—until she seized the microphone and delivered a powerful speech.

Margaret Whitaker lingered in the doorway of her upstairs bedroom, the door barely ajar just enough to keep out the...

З життя2 години ago

My son skipped my 70th birthday, claiming work—then I spotted him on social media celebrating his mother‑in‑law’s birthday at a restaurant.

The telephone rang at the stroke of noon, cleaving the heavy, expectant hush that hung over the house. Mary Whitfield...

З життя3 години ago

He smiled and warned, “You’ll never lay a hand on my money again.”

Hey love, youve got to hear what happened with Emma Hartley and her husband Ben Thompson its like a courtroom...

З життя5 години ago

The Widow and Her Five Children – A TaleShe steeled herself for the long journey ahead, promising her children that hope would soon find them anew.

12February2026 Diary I trudged along the snowcapped footpath, the world muffled under a thick blanket of white.Impossible not to love...

ES13 години ago

La silla que Óscar guardaba para Sara permanecía vacía incluso los días en que ella no iba a cenar.

La silla que Óscar guardaba para Sara permanecía vacía incluso los días en que ella no iba a cenar. La...

ES13 години ago

La primera decisión importante de Leo después de conocer la verdad no tuvo que ver con dónde viviría.

La primera decisión importante de Leo después de conocer la verdad no tuvo que ver con dónde viviría. Tuvo que...

З життя13 години ago

The seat Owen saved for Sarah became important long before he understood why.

The seat Owen saved for Sarah became important long before he understood why. At first, he saved it at every...

З життя13 години ago

The photograph did not make us a family.

The photograph did not make us a family. It only showed three people standing close enough to fit inside one...