Connect with us

З життя

Пасажир образив мене через вагу, але швидко пошкодував

Published

on

Бізнес-клас. Довгий переліт. Я заздалегідь купив квиток, обрав місце біля вікна просто хотілось провести цю подорож спокійно, трохи попрацювати та відпочити. Все йшло як завжди: пасажири заповнювали салон, валізи ховалися у багажні відсіки, стюарди пропонували воду.

Я вже влаштувався на своєму місці, коли до салону увійшов чоловік у дорогому костюмі. У руці він тримав шкіряний портфель і з виглядом повної впевненості підійшов до свого крісла поруч зі мною. Оглянув сидіння, потім перевів погляд на мене, різко скривився й голосно, щоб чули всі навколо, промовив:

Що це за безглуздя? Я заплатив за бізнес-клас, а почуваюся, як у маршрутці в годину пік!

Він демонстративно закинув очі й кинув у мою сторону зневажливий погляд.

Я лечу на важливу конференцію, мені треба підготуватися, а тепер навіть нормально сидіти не зможу, сказав він, важко опускаючись у крісло.

Я зрозумів, на що він натякає. А точніше на кого.

Навіщо взагалі таким, як він, тут місця продають? буркнув він уже під ніс, але досить голосно, щоб я почув.

Він сів і одразу ж почав штовхати мене ліктем, ніби показуючи своє незадоволення. Мені було не лише боляче, а й дуже прикро. Я відвернувся до вікна, стримуючи сльози. Ніколи не думав, що доросла, респектабельна на вигляд людина може бути такою злою.

Весь політ він навмисно ворушився, шурхав паперами, сердито сопів, але більше нічого не говорив. Я терпів. Звик до упереджених поглядів. Але не до такої відвертої злоби.

Однак перед посадкою сталося дещо несподіване, і після цього чоловік глибоко пошкодував про свою поведінку.

Коли літак приземлився і ми почали виходити, до мене підійшов мій помічник з економ-класу. Він ввічливо кивнув і запитав:

Пане Коваленко, вам буде зручно, якщо після реєстрації в готелі ми одразу поїдемо на конференцію? Я вже все підготував.

Чоловік, що сидів поруч, завмер. Я відчув його погляд. Помічник пішов, а той раптом заговорив зовсім іншим тоном:

Вибачте ви теж летите на конференцію? Я чув, там виступатиме дуже шанований вчений Його теж звуть Коваленко.

Так, спокійно відповів я, беручи портфель, це я.

Він збентежився, зблід, почав щось незрозуміло бурмотіти про те, як давно цікавиться моїми роботами, як чув про мої дослідження з когнітивних технологій.

Я лише ввічливо посміхнувся і вийшов першим. Він залишився сидіти, наче з нього викачали повітря.

Сподіваюся, після цього незнайомець перестане судити людей за зовнішністю.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

7 + один =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Wedding Gift from the Mother-in-Law: Better Nothing Than This!

A Wedding Gift from the Mother-in-Law: Better Nothing Than This! It was the wedding day of Emily and Thomas, a...

З життя3 години ago

I Let a Homeless Woman into My Gallery—Everyone Despised Her. Then She Pointed to a Painting and Said, ‘That’s Mine.’

One dreary Thursday afternoon in my London gallery, a homeless woman shuffled inthe kind everyone pretends not to see. She...

З життя10 години ago

Dad, please… just don’t come to school today, okay?

“Dad, please… dont come to the school today, okay?” “Why, Madeline? Dont you want me to see you get your...

З життя10 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя13 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя13 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her. To Her Astonishment, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the older woman...

З життя16 години ago

After descending the slope toward the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope toward the waters edge, Michael sized up the cats chances of survival. The steady flow of...

З життя16 години ago

Dad, please… don’t come to the school today, okay?

“Father, please… dont come to the school today, all right?” “Why, Emmeline? Dont you want me to see you receive...