Connect with us

З життя

— Перепрошую, що ви сказали? — запитала жінка.

Published

on

— Що, вибачте? — уточнила Роксолана Павлівна.
— Я кажу, що ви мені сонце закриваєте! — повторив худорлявий чоловік років п’ятдесяти, розкинувшись на лежаку ліворуч від неї…
— А що ви хотіли, щоб таке розкішне декольте лежало, розплившись у боки? Звісно, я засмагаю стоячи. Так і сонцю приємно, і є на що людям подивитися, — ще більш незворушно проголосила жінка статури центнер у капелюсі з квіткою.

— Можливо, іншим і є на що подивитись, шановна… Тільки ж мене за вами ані сонця, ані жодної іншої жінки не розгледіти! — трохи підвівшись із лежака, писклявим голосом роздратовано відказав він.

— А що вони там у вас не бачили? — не зрушивши з місця, стоячи, як статуя, зневажливо уточнила Роксолана Павлівна, навіть не поглянувши на туриста. — Чи, якби на вас дійсно був попит, я б цього не помітила? Але ви дійсно бурмочете, ніби я вам здачі недодала, — закочуючи очі з розширеними від здивування зіницями, насмішливо фыркнула дама.

— Ну, знаєте! — чоловік у пориві гніву підскочив із лежака і… перечепившись об ніжку, покотився до предмета свого роздратування та сонячної перешкоди.
Ще мить — і його важкий ніс врізався точно в місце стику двох “літосферних плит” поверхні декольте, і він із радістю виявив, що цілий і неушкоджений завдяки незрушному об’єкту роздратування, на який приземлився.

Роксолана Павлівна по-материнському погладила його розкуйовджене від польоту волосся, яке тільки-но приземлилося на її пишні груди сьомого розміру. Подивившись на розчавлені щоки об’єкта, що звалився їй на удачу, жінка незворушно проголосила: — Ось треба було вам сперечатися з моєю красою? Краще б одразу роз’яснилися, я б зрозуміла вашу ситуацію: ну, не красень, ну, дрібнокаліберний… А голові хочеться до кого линути… хіба я не зрозуміла б?.. Ходімо, нагодую тебе, конику мій швидкий, а то ж дивитись шкода.

І чи то чоловік ще не оговтався від шоку, чи то апетит від морського повітря тиснув на логіку, але поплівся він за Роксоланою Павлівною в повному спокої та гармонії.
З тих пір минуло років двадцять, не менше.
Він, “її Коник”, помітно округлився і добрішим став, вона, “його Розочка”, предмет обожнювання, що ввібрав у себе промені одеського сонця, продовжує кожної суботи приходити на пляж, але вже не сама, а зі своїм Коником.
Вона стоїть, як завжди, гречно до сонця, а він — бліденький, біленький, так і не загорів, бо завжди лежить ліворуч, у її тіні (щоб жодній іншій дамі і на думку не спадало дивитися на Коника) — милується видом і з вдячністю посміхається, згадуючи, як ця краса увійшла в його життя.
А ще — передчуває смак заявлених на обід котлеток і картопельки зі шкварками (фірмова страва Розочки, яку він спробував того самого дня двадцять років тому).

Звідси мораль — дозволяйте подіям, навіть таким, що несуть пряму загрозу вашій зоні комфорту, входити у ваше життя без упередженості і з усмішкою! Бо може це краса вирішила прикрасити ваше існування і завершити те, що ви марно волочили?!
Адже не дарма кажуть: «КРАСА РЯТУЄ СВІТ!»…
І хто знає, від чого вона вас врятує в наступну секунду і якими котлетками побалує вже цього вечора, прикрасивши ваше горде худе і голодне самотність.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − п'ять =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

The door chimed once—crisp, exact, as if slightly affronted by whom it had just permitted to enter.

The door gave a single, sharp ringprim and starchy, as though it disapproved of what it had just admitted. Conversations...

З життя4 години ago

“I… can’t catch my breath…”

I cant breathe The words just managed to escape her lips before fading into nothing. For a moment, the room...

З життя6 години ago

John hired a car, when his wife was discharged from the hospital, he and the neighbor carried her into the house. ‘Everything will be fine,’ he comforted his wife, ‘just live. Even if you sit and talk to me. Just live. And I will manage everything. Just don’t leave me, my darling…!’

Emily, in her mid-thirties, figured she’d missed out on the whole business of womanly happiness, but life had a quirky...

З життя7 години ago

The Little Lad and His Toy Motorbike

The garden was hushed, save for the faint sobs of a child lost in heartbreak. Sunlit grass, damp with morning...

З життя7 години ago

He Was Only 16 When He Brought Her Home… The Girl Who’d Been Around for a Long Time and Was Probably Pregnant, a Year Older.

I had only just turned sixteen when I brought her home This girl who had been clearly pregnant for a...

З життя7 години ago

Paul hob den nassen Kopf und sah Maximilian mit purem, kindlichem Trotz an

— Papa! — Paul hob den nassen Kopf und sah Maximilian mit purem, kindlichem Trotz an. — Warum nennen alle...

З життя7 години ago

Paul hob den Kopf und sah seinen Vater mit der unbändigen Empörung eines Dreijährigen an

— Papa! — Paul hob den Kopf und sah seinen Vater mit der unbändigen Empörung eines Dreijährigen an. — Warum...

ES7 години ago

Santiago permanecía inmóvil, con el rostro pálido como el mármol y los nudillos blancos alrededor de su copa

Santiago permanecía inmóvil, con el rostro pálido como el mármol y los nudillos blancos alrededor de su copa. —Papá… —sollozó...