Connect with us

З життя

«Перш за все, ти домогосподарка, а вже потім дружина», – кричав її чоловік на вагітну дружину.

Published

on

У маленькому мальовничому селі під горою Говерлою, в скромній хатині, жила дівчина Олена, з каштановим волоссям і очима, ясними, як весняне небо. Олена мешкала разом із бабусею Марією, доброю і мудрою жінкою, яка виховувала її з любов’ю та мудрими порадами.

Щоранку Олена вставала рано, щоб піти до річки Прут, яка неквапливо текла між вкритими мохом каменями та дикорослими квітами. Вона любила дивитися на кришталево чисту воду, що відображала небо й гілки дерев, та слухати спів птахів.

Мешканці села цінували Олену за її доброту. Вона часто допомагала сусідам у господарстві, а на свята приносила кошики з їжею тим, хто потребував. Від бабусі вона навчилася лікувальних властивостей трав і готувала цілющі чаї для хворих.

Одного дня до села приїхав незнайомий чоловік на ім’я Тарас, молодий мандрівник, який подорожував країною у пошуках натхнення для своїх картин. Олена зустріла Тараса біля річки, де той розставив свій мольберт і почав малювати. Зацікавившись, вона підійшла ближче й запитала, що його надихає.

Тарас подивився на неї і був зачарований її красою та щирістю. Він сказав, що хоче передати душу природи й людей цього краю. Олена розповіла йому про життя у селі, про традиції та легенди регіону, і між ними зав’язалася щира дружба.

З часом їхня дружба переросла у глибші почуття. Тарас почав малювати портрети Олени, а його роботи стали відомими по всій Україні. Хоча його картини принесли йому славу, Тарас розумів, що справжнє щастя – це Олена і село, яке відкрило перед ним своє серце.

Одного літнього вечора, під сяйвом місяця, Тарас попросив Олену стати його дружиною. Усе село раділо, а їхнє весілля стало незабутнім святом із піснями, танцями та сміхом.

Так Олена і Тарас жили щасливо, збагачуючи життя громади своєю любов’ю та талантами. Їхній дім став місцем, де люди захоплювалися картинами Тараса та слухали оповіді Олени, які підтримували дух села й українські традиції.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 + 17 =

Також цікаво:

З життя2 хвилини ago

The Bride’s Mother Seated Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Said.

The brides mother, Margaret Whitfield, slid me into the worst table with a sardonic smile. Know your place, she sneered....

З життя1 годину ago

Without a Proposal: Navigating Uncertainty and Unexpected Turns

Rain tapped against the sill of the little rented twobedroom flat. James watched the droplets trace strange patterns on the...

З життя2 години ago

A Kindred Spirit

Granddad, yes! Sam, a lanky boy wrapped in a coat far too big for him, clutched his grandfathers hand, shuffling...

З життя3 години ago

He Installed a Camera to Catch His Cleaner, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Kelle­r manor in Surrey sat poised in its immaculate, chilly silence most days, its marble corridors echoing only with...

З життя3 години ago

The Bride’s Mother Placed Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Sneered.

The brides mother, Margaret Whitfield, slotted me into the worst table with a smug grin. Know your place, she said....

З життя3 години ago

Settling in Comfortably

28October2025 Today I sat at the kitchen table, the old brass kettle humming, and tried to untangle the knot of...

З життя5 години ago

Everyday Heroes: The Lives of Ordinary People

The High Street was noisy today, just like any spring day here in London when the city finally wakes up...

З життя5 години ago

Her Boss: A Tale of Ambition and Desire

Emily was racing to work, terribly latean absolute nightmare! If she didnt duck through the turnstile before the editorinchief, shed...