Connect with us

З життя

Почему я счастлива, что не стала родителем: история семидесятилетней женщины

Published

on

Я счастлива, что не стала матерью. Мне семьдесят, и я ни о чём не сожалéю.

Меня зовут Галина Морозова, живу в старинном Бежецке, где время будто замедляет ход среди деревянных резных домов. На днях, ожидая приёма у косметолога, я познакомилась с удивительной женщиной. Элегантная, с серебристой строгой косой и платьем в мелкий горошек, она напоминала героиню из советского кино. Наш разговор длился не больше получаса, но перевернул мои представления о старости.

Ей было за семьдесят, но лицо светилось энергией: ни морщин-марионеток у губ, ни потухшего взгляда. «Секрет? Не тратить силы на чужое счастье», — усмехнулась она. Замуж выходила дважды. Первый муж, Алексей Соколов, мечтал о наследнике. Она предупредила сразу: материнство не для неё. Десять лет он терпел, а на сорокалетии взорвался: «Без детей семья — пустышка!» Развелись без скандалов — просто разошлись, как два поезда на перекрёстке судеб.

Второй муж, Вадим Козлов, воспитывал сына от первого брака. «Он искал спутницу, а не няньку», — объяснила она. Жили душа в душу, пока Вадима не забрал инфаркт. «Одиночество? Это роскошь, — сказала она, поправляя брошь в форме совы. — Не надо жертвовать сном ради плачущего младенца или копить на квартиру для взрослого сына».

Её подруги, матери и бабушки, теперь томятся в тишине опустевших квартир. «Дети — как листья: вырастают и улетают. А я собрала гербарий из своих увлечений», — она махнула рукой в сторону сумки с билетами в Большой театр.

«А кто подаст стакан воды?» — спросила я, цитируя бабушкину присказку. «Вода из крана течёт, — рассмеялась она. — А на сиделку копил с тех пор, как другие тратили на курсы английского для внуков».

Её жизнь — вальс без обязательных па: выставки, поездки на Кавказ, вечера с Достоевским. «Дети не гарантия счастья, а лотерея. Я выбрала точный расчёт», — сказала она, вставая на звонок медсестры.

Уходя, я поймала себя на мысли: её свобода — не победа над обществом, а договорённость с самой собой. Пока другие бабушки хвастаются оценками внуков, она перечитывает Ахматову в тишине своей квартиры у реки Мологи. Не пустота, а наполненность. Не жертва, а выбор.

Её история — вызов. Не всем он по душе. Но глядя на её спокойную улыбку, я вдруг поняла: старость бывает разной. Можно доживать, а можно — жить. И порой для этого нужно лишь перестать бояться быть эгоисткой.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × п'ять =

Також цікаво:

З життя11 хвилин ago

AFTER THE NEW YEAR’S CELEBRATIONS

Lucy, where are you off to? Max asked, surprised to see her heading for the bedroom. To my bed, what...

З життя11 хвилин ago

Auntie Rita’s Whimsical Adventures

June 3, 2025 Diary Im fortyseven now, a plainspoken bloke from the north of England. Ive never been married and...

З життя1 годину ago

Madam, I beg you not to be upset with me… but may I please have one of those lovely bagels?” the bashful elderly lady asked the shopkeeper at the bakery.

Madam, please dont be cross with me but could I have one of those beautiful pretzels? the trembling old woman...

З життя1 годину ago

Raissa Gregory, where did you get the idea that I should support your son? He’s my husband, he’s the man, he should be supporting me instead, not the other way around!

Mrs. Rosemary Whitaker, why on earth do you think Im obliged to support your son? Martha snapped, her voice trembling...

З життя2 години ago

Mum Said It’s Time You Started Paying Your Own Bills – Blurted Out by the Husband

28 July My motherinlaw once told me, You should settle your own bills, and that stuck in my head for...

З життя2 години ago

HOMELESS IN THE HEART OF LONDON

I had nowhere to go. Literally nowhere. I could spend a night or two on the platform at the station...

З життя3 години ago

In Winter, Valentina Decides to Sell the House and Move to Be with Her Son.

In winter, Victoria decided to sell her cottage and move in with her son. Her daughterinlaw and his child had...

З життя3 години ago

After my husband’s funeral, my son drove me down a forest path and said, “This is your fate.

After my husband Edwards funeral, my son Andrew drove me out onto a narrow lane through the woods and said,...