Connect with us

З життя

Подарила квартиру детям и уехала из города: жизнь с нуля в старом доме в селе

Published

on

— Мам, ну зачем ты так? У нас тепло и уютно, а ты одна в этой глуши, в развалюхе? — в голосе Светланы слышались нотки обиды, чуть ли не слёзы.

— Не переживай, солнышко. Я тут уже как дома. Душа давно просилась в тишину, — спокойно ответила Лидия Степановна, укладывая в сумку последнюю пару носков.

Решение она приняла твёрдо, без сожалений. Её московская однушка, где ютились впятерок — она, дочь, зять, внучка и кот Мурзик — стала похожа на проходной домик. Вечные перепалки между Светой и Димой, раздражённые взгляды, хлопанье дверями — всё это давило сильнее, чем низкие потолки хрущёвки. А маленькая Машенька уже подросла, и Лидия поняла: бабушка-нянька больше не нужна. Её забота теперь только напрягает.

Домик в деревне под Кострромой, доставшийся от тётушки, сначала казался шуткой судьбы. Но потом, рассматривая фотографии — заросший крыжовник, покосившуюся беседку, чердак с пыльными куклами её детства — она вдруг осознала: это именно то, что ей нужно. Здесь были покой, память, тишина и… возможно, что-то новое. Сердце подсказало — пора.

Переезд она организовала за день. Дочь уговаривала остаться, плакала, голос дрожал, но Лидия только улыбалась и гладила Свету по волосам. Она не обижалась. Понимала: у молодых своя жизнь. А у неё — своя дорога.

Дом встретил её крапивой по пояс и покосившимися воротами. Печь потрескалась, половицы скрипели, а в воздухе витал аромат пыли и забытого прошлого. Но вместо страха Лидия почувствовала азарт. Сняла платок, закатала рукава и принялась за работу. К ночи в доме уже горел свет, пахло свежей краской и мятным чаем, а на старой этажерке аккуратно стояли привезённые из города книги и заячье ухо — вязаный шарфик внучки.

На следующий день она отправилась в сельпотеху — за гвоздями, тряпками, всякой хозяйственной мелочью. По дороге заметила, как через дорогу возится на огороде мужичок. Крепкий, с сединой в бороде, но глаза весёлые.

— Добрый день, — первая поздоровалась Лидия.

— Доброго. Вы к кому? Или новые жильцы? — с любопытством спросил он, отряхивая руки о фарфук.

— Насовсем. Я Лидия. Из Питера переехала. Домик тётушкин.

— Николай Фёдорович. Напротив живу. Если что — стучите. У нас народ тут душевный, не бросим.

— Спасибо. А не загляните на чай? Новоселье справим. Заодно и поболтаем.

Так всё и началось. Они просидели на крылечке до вечера, потягивая чай с малиновым вареньем и вспоминая былое. Оказалось, Николай — вдовец. Сыновья в Нижнем осели, звонят редко, в гости и вовсе не выбираются. А он, как и Лидия, давно не чувствовал себя нужным.

С той поры он стал заходить чаще. Притащил досок, починил забор, помог почистить печную трубу. Принёс ведро картошки с огорода. А по вечерам они сидели под керусиновой лампой, рассказывали байки, пели старые песни и спорили о том, какая уха вкуснее.

Жизнь Лидии постепенно наладилась. Она разбила цветник, посадила смородину, стала печь блины, на которые сбегались соседские ребятишки. Света звонила часто, просила вернуться, говорила, что скучает. А Лидия лишь улыбалась и отвечала: «Дочка, я здесь не одна. Я дома. И впервые за долгие годы чувствую себя по-настоящему счастливой».

Вот так и сошлись два одиноких сердца. Среди скрипучих половиц, заросших травой дворов и тихих деревенских вечеров. Сошлись, чтобы доказать: начать всё сначала можно в любом возрасте. И что даже в старом доме с прохудившейся крышей может поселиться новая жизнь.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

20 + один =

Також цікаво:

З життя50 хвилин ago

My Husband’s Overly Intrusive Friend Kept Offering Her Help Around the House, So I Showed Her the Door

Emily was being way too clingy about helping around the house, so I gave her a gentle shove toward the...

З життя2 години ago

My Mother-in-Law Insisted I Call Her ‘Mum’, So I Took the Time to Explain the Difference

Margaret, must I keep calling you Mrs. Whitaker? I asked, trying to keep the tremor out of my voice. Explain...

З життя3 години ago

I Took Back the Spare Keys from My Mother-in-Law After Finding Her Asleep on My Bed

26October2025 I can hardly believe Im writing this, but I need to get it out of my head before the...

З життя4 години ago

I Stopped Ironing My Husband’s Shirts After He Called My Work Just Sitting at Home

I stopped ironing Jamess shirts the day he dismissed my work as just sitting at home. Come on, Emily, what...

З життя5 години ago

My Husband Said He Was Off on a Business Trip, But I Spotted His Car Outside My Best Friend’s Flat

James said he was off on a work trip, but I found his car parked outside my best friends flat....

З життя6 години ago

The Bride’s Mother Seated Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Said.

The brides mother, Margaret Whitfield, slid me into the worst table with a sardonic smile. Know your place, she sneered....

З життя7 години ago

Without a Proposal: Navigating Uncertainty and Unexpected Turns

Rain tapped against the sill of the little rented twobedroom flat. James watched the droplets trace strange patterns on the...

З життя8 години ago

A Kindred Spirit

Granddad, yes! Sam, a lanky boy wrapped in a coat far too big for him, clutched his grandfathers hand, shuffling...