Connect with us

З життя

«Покинутий, та не самотній: як бабуся замінила мені батьків протягом 26 років»

Published

on

«Покинутий, але не самотній: як бабуся заміняє мені батьків вже 26 років»

Батьки є, але їх немає
Було б неправильно сказати, що у мене немає сім’ї. Батько і мати живі, у них своє життя десь далеко від мене. Можливо, вони щасливі, будує кар’єру, подорожують, можливо, навіть люблять одне одного. А може, зраджують або просто терплять один одного за звичкою. Я не знаю.

Знаю лише одне – скільки себе пам’ятаю, поруч завжди була лише бабуся.

Її всі називають Марією Іванівною, але для мене вона просто – бабуся Маша.

Вона забрала мене, коли мені було лише шість місяців. Мама припинила годувати мене грудьми, і відтоді про мене дбала тільки вона. Мені зараз 26, а бабуся все ще поруч.

Сказати, що я її люблю – це нічого не сказати. Вона не лише моя сім’я, вона мій друг, мій порадник, моя єдина справжня людина. Я можу сидіти з нею на кухні до пізньої ночі, мовчки курити, говорити про все чи ні про що, а інколи – просто наливати собі горілку, коли душа розривається від болю.

Бабуся – єдине, за що я вдячний долі.

Вона навчила мене всього
Бабуся Маша не балувала мене, але й строгою не була. Вона знала, що я маю вміти жити самостійно.

Вона навчила мене пришивати ґудзики, штопати шкарпетки, підшивати джинси. Я вмію варити супи, пекти пироги, смажити картоплю і навіть готувати обіди на газовій плиті, коли вимикають світло.

Вона навчила мене не скаржитися. Якщо холодно – значить, час утеплятися. Якщо немає грошей – треба шукати вихід. Якщо хтось пішов із твого життя – значить, це не твоє.

Але найбільше вона навчила мене любити книги.

Кожне свято – чи то день народження, Новий рік чи просто хороший день – вона дарувала мені книгу. З часом у мене зібралася ціла книжкова шафа, і хоч сьогодні всі читають електронні книги, я досі люблю запах паперу. Це запах справжнього світу, живого.

Бабуся навчила мене, як має пахнути дім.

Справжній дім пахне свіжовипеченим хлібом, молоком, корицею.

Справжній дім – це коли на тебе чекають.

Мої друзі після школи приходили в порожні квартири, їли холодну їжу з холодильника і робили уроки на самоті. А я повертався додому, де завжди було тепло, де на плиті стояв гарячий борщ, а бабуся сиділа біля вікна і чекала на мене.

Я вдячний за це.

Моя мрія
Я завжди мріяв про одне – відкрити свою невеличку книжкову крамницю.

Я бачу її в усіх деталях: дерев’яні полиці, затишні крісла, аромат кави та свіжої випічки. Люди приходитимуть, сідатимуть, гортатимуть книги, питимуть чай чи какао.

Я поставлю кілька столиків, готуватиму для своїх гостей найсмачніші пироги за бабусиними рецептами.

Я знаю, що у мене все вийде.

Бо бабуся завжди казала мені: «Головне – робити все з душею».

Вона щаслива, що я закінчив університет, знайшов гарну роботу. Я викладач – навчаю дітей, даю їм знання, але сам мрію про інше.

Бабуся мріє бачити мене одруженим, з дітьми. Вона хоче няньчити правнуків, як колись няньчила мене.

Але спочатку – моя мрія.

Я не казав бабусі, але нещодавно дізнався: мій батько продав спадкову землю, забрав свою частку і не дав мені ні копійки.

Але його брат – мій дядько, людина з золотими руками – пообіцяв допомогти. Він хоче вкласти гроші в мою книжкову крамницю, допомогти з ремонтом, з меблями.

Бабуся завжди приймала його як рідного сина. Мабуть, тому він і погодився допомогти мені.

Я хочу зробити її щасливою.

Я хочу, щоб вона пишалася мною.

Щоб, заходячи в мою книжкову крамницю, вона могла сказати: «Це зробив мій онук».

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

14 + п'ять =

Також цікаво:

З життя23 хвилини ago

When I Was 24, I Made the Hardest Decision of My Life: Leaving My Two Daughters with My Mum—My Eldest Was Five, and My Youngest Just Three

When I was 24, I made the most agonising decision of my life: I left my two daughters with my...

З життя24 хвилини ago

I’m Not Ready to Get Married: I’m Far Too Responsible a Person to Take Someone Else’s Future into My Hands…

After finishing university, Emily landed a position at a company known for its close-knit team, where everyone was both friendly...

З життя24 хвилини ago

Many years ago, Sarah angrily called her mother a “stupid old woman” before storming out and slamming the door behind her. Yesterday, her own son found himself in a similar situation. However, his reaction took Sarah completely by surprise—and now she carries a heavy burden of shame.

When Emily turns seventeen, her mother shares the surprising news that she is expecting another baby. At first, Emily is...

З життя27 хвилин ago

Two Fates

Two Fates Beyond the glass of the checkouts, a world of its own bustled and hummed. For Margaret, this rectangular...

З життя1 годину ago

My Mum Moved In to Help with My Daughter—and Never Left. How Do I Let Her Know It’s Time for Her to Go?

Lately, my mum has been living on her own since she split up with my dad. My brother, Thomas, stayed...

З життя1 годину ago

I want to spend the summer at my husband’s relatives’ seaside home, but my mother objects because she needs my help in the garden.

Mum was already upset with me the moment she found out that my husbands relatives had invited us down to...

З життя2 години ago

We Planned a Lazy Sunday Lie-In, but Wedding Guests Surprised Us with Their Questions and Interrupted Our Morning

Id been with David for three years when he asked me to move in with him, which meant moving in...

З життя2 години ago

My brother discovered an envelope labeled “To Daddy” in a child’s handwriting. It revealed that his wife had been keeping a secret from him for years.

My brother had been married to his first wife for many years. She was very materialistic and argumentative, and treated...