Connect with us

З життя

«Покинутий, та не самотній: як бабуся замінила мені батьків протягом 26 років»

Published

on

«Покинутий, але не самотній: як бабуся заміняє мені батьків вже 26 років»

Батьки є, але їх немає
Було б неправильно сказати, що у мене немає сім’ї. Батько і мати живі, у них своє життя десь далеко від мене. Можливо, вони щасливі, будує кар’єру, подорожують, можливо, навіть люблять одне одного. А може, зраджують або просто терплять один одного за звичкою. Я не знаю.

Знаю лише одне – скільки себе пам’ятаю, поруч завжди була лише бабуся.

Її всі називають Марією Іванівною, але для мене вона просто – бабуся Маша.

Вона забрала мене, коли мені було лише шість місяців. Мама припинила годувати мене грудьми, і відтоді про мене дбала тільки вона. Мені зараз 26, а бабуся все ще поруч.

Сказати, що я її люблю – це нічого не сказати. Вона не лише моя сім’я, вона мій друг, мій порадник, моя єдина справжня людина. Я можу сидіти з нею на кухні до пізньої ночі, мовчки курити, говорити про все чи ні про що, а інколи – просто наливати собі горілку, коли душа розривається від болю.

Бабуся – єдине, за що я вдячний долі.

Вона навчила мене всього
Бабуся Маша не балувала мене, але й строгою не була. Вона знала, що я маю вміти жити самостійно.

Вона навчила мене пришивати ґудзики, штопати шкарпетки, підшивати джинси. Я вмію варити супи, пекти пироги, смажити картоплю і навіть готувати обіди на газовій плиті, коли вимикають світло.

Вона навчила мене не скаржитися. Якщо холодно – значить, час утеплятися. Якщо немає грошей – треба шукати вихід. Якщо хтось пішов із твого життя – значить, це не твоє.

Але найбільше вона навчила мене любити книги.

Кожне свято – чи то день народження, Новий рік чи просто хороший день – вона дарувала мені книгу. З часом у мене зібралася ціла книжкова шафа, і хоч сьогодні всі читають електронні книги, я досі люблю запах паперу. Це запах справжнього світу, живого.

Бабуся навчила мене, як має пахнути дім.

Справжній дім пахне свіжовипеченим хлібом, молоком, корицею.

Справжній дім – це коли на тебе чекають.

Мої друзі після школи приходили в порожні квартири, їли холодну їжу з холодильника і робили уроки на самоті. А я повертався додому, де завжди було тепло, де на плиті стояв гарячий борщ, а бабуся сиділа біля вікна і чекала на мене.

Я вдячний за це.

Моя мрія
Я завжди мріяв про одне – відкрити свою невеличку книжкову крамницю.

Я бачу її в усіх деталях: дерев’яні полиці, затишні крісла, аромат кави та свіжої випічки. Люди приходитимуть, сідатимуть, гортатимуть книги, питимуть чай чи какао.

Я поставлю кілька столиків, готуватиму для своїх гостей найсмачніші пироги за бабусиними рецептами.

Я знаю, що у мене все вийде.

Бо бабуся завжди казала мені: «Головне – робити все з душею».

Вона щаслива, що я закінчив університет, знайшов гарну роботу. Я викладач – навчаю дітей, даю їм знання, але сам мрію про інше.

Бабуся мріє бачити мене одруженим, з дітьми. Вона хоче няньчити правнуків, як колись няньчила мене.

Але спочатку – моя мрія.

Я не казав бабусі, але нещодавно дізнався: мій батько продав спадкову землю, забрав свою частку і не дав мені ні копійки.

Але його брат – мій дядько, людина з золотими руками – пообіцяв допомогти. Він хоче вкласти гроші в мою книжкову крамницю, допомогти з ремонтом, з меблями.

Бабуся завжди приймала його як рідного сина. Мабуть, тому він і погодився допомогти мені.

Я хочу зробити її щасливою.

Я хочу, щоб вона пишалася мною.

Щоб, заходячи в мою книжкову крамницю, вона могла сказати: «Це зробив мій онук».

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − 5 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Waitress Picks Up Lunch Tab for Elderly Gentleman — Two Hours Later, the Police Arrive for Him…

Emily Middleton had been working at The Riverside Café for a good six years. Over time, shed come to know...

З життя1 годину ago

Petey: A Short Story

Peter. A Story. A warm breeze wafts in through the open window of the hospital room. The nurse opened it...

З життя3 години ago

Nicholas Arrives in the Village to Visit His Aunt—As He Approaches the Familiar House, Opens the Gate, and Steps into the Yard, He’s Greeted by Helen

26th April Today I travelled to the little village of Dunswell in Yorkshire, to visit my Aunt Helen. None of...

З життя3 години ago

Betraying My Father’s Legacy

She betrayed her fathers memory. Lydia Seymour wandered through the drizzle-dark back streets for almost an hour, though the bakery...

З життя5 години ago

The Sound of the Earthquake Arrived Without Warning and, in a Matter of Seconds, Changed Everything.

The rumbling of the earthquake swept through without warning, forever etching that day in memory, for it altered everything in...

З життя5 години ago

Colleagues and Friends Envied Svetlana—She Captivated a Successful, Mature Man. Andrew Was Fifteen Years Her Senior and Managed the Company Where She Worked.

Jane was the talk of her office and circle of friendsshe had enchanted an older, successful man. Richard was fifteen...

З життя5 години ago

Queen of Her Castle: Master of Her Own Home

Mistress of the House Emily, youve forgotten to put the lid back on the butter again, Margaret sighed, noisily pulling...

З життя7 години ago

For Ten Long Years, People in My Town Tormented Me: They Whispered Behind My Back, Calling Me a Slut and My Little Son an Orphan

For ten long years, people in my little town mocked megossiping behind my back, calling me a homewrecker, and my...