Connect with us

З життя

Помощь с ребёнком: Доброта или скрытые мотивы?

Published

on

Свекровь предложила помочь с ребёнком, но вскоре я раскрыла её истинные намерения

Когда у нас с Дмитрием появился сын, я не рассчитывала на поддержку его матери. Мы договорились: справимся своими силами. Тяжело? Да. Бессонные ночи? Неизбежно. Но это наш путь. Свекровь изредка заходила на полчаса, приносила ватрушки, кивала вежливо и исчезала. Я привыкла к этой дистанции и не ждала перемен.

Однажды среди будней раздался её звонок:
— Могу присмотреть за Мишуткой, если нужно. Сегодня или в субботу.

Я едва не выронила телефон. Раньше ни намёка, ни интереса — лишь холодная формальность. Откуда внезапная щедрость?

Согласилась — с благодарностью, но и с сомнением. Может, раскаялась? Или решила наладить связь?

В субботу она явилась с погремушками, распашонками и термосом компота. Улыбалась, приговаривая: «Соскучилась по внучку». Я, хоть и настороже, позволила себе отлучиться. Прогулялась по парку — впервые за год ощутила, как воздух наполняет лёгкие свободно.

Визиты участились: раз, два, потом три в неделю. Она звонила сама, уточняла удобное время, таскала баночки с кабачковым пюре. Муж радовался: «Наконец-то мама прониклась!» А меня глодало предчувствие. Слишком уж безупречно всё складывалось. Будто за ролью заботливой бабушки пряталась иная игра.

Разгадка пришла нежданно. Пока она на кухне грела молоко, её телефон на диване вспыхнул уведомлением. На экране — сообщение от «Агентства недвижимости». Любопытство взяло верх. А через минуту её голос из коридора:
— Да, показывайте квартиру, но только когда я с Мишей. В эти дни ключи у меня — смогу отлучиться.

Всё завертелось в голове. Её «забота» оказалась не желанием помочь, не пробудившейся нежностью. Чистой воды расчёт. Мы стали живым алиби — пока она с внуком, риелторы демонстрировали её квартиру покупателям.

Вечером, пряча дрожь в голосе, спросила Дмитрия:
— Твоя мать продаёт жильё?

Он пожал плечами:
— Говорит, хочет переехать в район поближе…

Вот и всё. Ни любви, ни раскаяния. Холодный прагматизм. Мы с сыном превратились в элемент её схемы — полезный инструмент, а не родные люди.

Слёз не было. Только ярость — на себя за наивность. Поверила, что стали семьёй. Оказалось — мы вписаны в её график как «окно для сделок».

Назавтра я мягко, но бесповоротно отменила её визит. Без упрёков, без разборок. Просто: «Спасибо, мы сами справимся». И в тот день, оставаясь с сыном наедине, впервые не чувствовала раздражения. Потому что знала: теперь между нами нет лжи. Никаких скрытых планов за маской заботы.

Доверие — как

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

двадцять − 10 =

Також цікаво:

З життя9 години ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя9 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя12 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя12 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя20 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя20 години ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя22 години ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

З життя23 години ago

At Six, I Became an Orphan When My Mother Died Giving Birth to My Younger Brother

I became an orphan at six years old when my mother died giving birth to my youngest brother. I remember...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.