Connect with us

З життя

Повернення до батьків: наш перший візит після весілля через півроку.

Published

on

Вирішили ми з дружиною відвідати моїх батьків у селі, де не були з часу нашого весілля. Я розумів, що це буде непросто, але не уявляв, наскільки. Щойно переступили поріг, мати зустріла нас холодними словами, від яких мурахи побігли по шкірі: “Тут працюють, а не байдикують”. Звучала в цьому прихована погроза, наче ми приїхали не до рідних, а на каторгу.

Моя Оксана, з її ніжністю та міською витонченістю, здавалася раптом такою крихкою, немов тендітна квітка серед бур’янів. Я бачив, як вона міцно стискає мою руку, коли мати доручила їй чистити рибу. “Олексій, це ж твоя дружина, а не наймичка!” хотілося крикнути, але я мовчав, бо знав, що кожен мій протест лише погіршить ситуацію.

Ті дні в селі стали кошмаром. Оксана працювала допізна, її пальці тремтіли від холоду, коли вона мила посуд у криничній воді. Я бачив, як вона прикушує губу, стримуючи сльози, коли мати знову і знову докоряла їй у лінощах. “Ти ніколи не будеш гідна мого сина”, — звучало в моїй голові, немов прокляття. А я стояв осторонь, ніби прикований невидимими ланцюгами до тієї землі, де виріс.

Наші вечері складалися з вареної картоплі та риби, яку Оксана готувала, але мати навіть не сідала за стіл із нами. Вона спостерігала з кута, як тінь, що чекала на помилку. А коли ми нарешті лягали спати, я чув, як Оксана тихо плаче в подушку. “Прости… Прости за все це…” — шепотів я, але слова губилися в темряві.

Повернувшись до міста, я наважився сказати матері: “Більше ніколи не ображай мою дружину”. Але вона лише посміялася: “Ти забув, хто тебе виховав? Хто годував, коли плакав від голоду?” Її слова в’їдалися в серце, наче лезо ножа.

Наступного поїздки у село я був готовий до боротьби. Батько зламав ногу, і я мусив випасати корів. Оксану взули в гумові чоботи, що натирали ноги до крові. Дощ залив поле, перетворивши його на багно. Вона йшла за мною, спотикаючись, а я мовчав, бо знав, що будь-який мій прояв турботи спровокує нову хвилю знущань.

І потім — баранина. Оксана не переносила її запаху, але мати це робила спеціально, готуючи її щодня. “Їж, якщо хочеш бути частиною цієї родини!” — гримнула вона, коли Оксана відсунула тарілку. Я взяв виделку, розірвав шматок м’яса і кинув його на підлогу. “Більше ніколи”, — прошепотів я, але це тільки початок війни.

Тепер, коли Оксана вагітна нашою донечкою, я більше не можу ризикувати. “Їдь сама, якщо хочеш, — кажу матері телефоном. — Але вона залишиться тут”. В її мовчанні чується цілий океан образи, але моє серце вперше відчуло спокій. Я обіймаю Оксану, і її теплі руки нагадують: інколи родину треба захищати навіть від тих, хто тебе виховав.

P.S. Коли мати зателефонувала наступного разу, я вимкнув телефон. Нам обом було боляче. Але інколи біль — це єдиний спосіб прокинутися.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

7 − три =

Також цікаво:

З життя45 хвилин ago

Nightfall Over the City: A Gathering Storm of Broken Dreams and Impending Doom

The night hung heavy over London, thick with the promise of something grim. Dark clouds lumbered across the sky like...

З життя48 хвилин ago

An Average Day in the Emergency Room of a County Hospital Turned Into a Life-Changing Event That Shocked Staff and Everyone Who Heard the Story

In the dim glow of an A&E ward in a quiet London hospital, something unfolded that would ripple through the...

З життя4 години ago

A Routine Day in the ER at St. Mary’s Hospital Turned Into a Life-Changing Event That Shocked Staff and Community Alike

The emergency room of Manchester General Hospital was bustling with its usual chaos when an ordinary day took an extraordinary...

З життя4 години ago

Tanya?”—Jane Wasn’t Expecting to See Her Ex-Husband’s Sister Drenched on Her Doorstep, Rain Pouring from Her Long Hair.

Emily? Charlotte didnt expect to see her ex-husbands sister standing on her doorstep. The girl was drenched, rainwater dripping from...

З життя12 години ago

A Day Just for Me: Embrace Your Own Special Time

**A Day for Myself** **Part 1: The Homecoming** The afternoon faded gently over the neighbourhood, painting the clouds in a...

З життя12 години ago

Jane? — She Never Expected to See Her Ex-Husband’s Sister at the Door, Drenched from the Rain, Water Dripping from Her Long Hair.

“Lucy?” Emily was startled to see her ex-husbands sister standing on her doorstep. The girl was drenched, rainwater dripping from...

З життя14 години ago

A Day Just for Me

**A Day for Me** **Part 1: The Return** Evening settled slowly over the neighbourhood, painting the clouds in a soft...

З життя15 години ago

Afraid They’d Take Her Back…

**Diary Entry** When I first saw him, he was sitting right by the wall. No barking, no begging, no approaching....