Connect with us

З життя

Повернутися до рідного дому, де ніхто не чекає на тебе…

Published

on

Повернутися в батьківську хату і щоб ніхто тебе там не чекав…

Я навіть не вірив, що в мої майже п’ятдесят років, будучи техніком до мозку кісток, доволі мовчазним і, за словами дружини, навіть трохи тупим, я сяду за комп’ютер не працювати, а написати листа. Шістнадцять років тому я поїхав працювати за кордон, швидко освоївся там і забрав із собою родину.

Невдовзі після цього мій батько помер, і мати залишилася одна.

Вона ніколи не скаржилася, не дорікала мені, не натякала, що нікому про неї піклуватися — я ж єдиний син. Ми часто спілкувалися, і вона завжди говорила, що в неї все добре і що все гаразд.

Питання: “Скоро ти приїдеш?” насправді означало, що їй сумно і дуже одиноко.

На чисту совість можу сказати, що я її дбав, я думав про неї, не залишав її, не забував ні на мить. Мій найбільший гріх у тому, що я не дотримав свого слова.

Щороку я приїжджав в Україну в серпні, коли вся компанія була у відпустці, і це був наш час.

Повернутися в батьківський дім

Ми навідували друзів і родичів, їздили в місця, що нагадували їй молодість з батьком, а коли роки взяли своє, возив її до лікарів і санаторіїв.

Ходили разом у кіно, прогулювалися, приймали гостей. Вона балувала мене стравами і солодощами, які я любив з дитинства.

Вона завжди проводжала мене до входу в будинок і не їхала в аеропорт… щоб я не бачив її сліз.

Я знову і знову обіцяв їй, що цього разу постараюсь приїхати на Різдво чи Великдень, не пізніше, ніж наступного серпня. І отут я не дотримав обіцянки, і відчуваю за це жахливу провину.

Так, я повернувся додому на початку грудня минулого року, але не для того, щоб обійняти маму, надихатися її знаменитим коричним пирогом, не привітатись з глінтвейном і горіхами, а провести її в останню путь.

Я ніяк не міг впоратися з болем і розчаруванням.

Єдине моє заспокоєння в тому, що мати померла праведною людиною, спокійно, без бід, уві сні.

Але це не полегшило тягар на серці, не заспокоїло совісті, не заглушило відчуття, що я залишився на самоті. І цього разу я повернувся в серпні, як зазвичай.

Але коли я встав перед зачиненими дверима, моя туга нахлинула на мене з новою силою. Я не почув кроків у коридорі, не відчув запаху запеченого перцю чи смажених слив…

Здавалося, що стеля впаде на голову.

Знадобилося кілька днів, щоб доторкнутися до речей матері, але я ніколи не наважувався вибити все з колії, навіть газети зберігав.

Хочу сказати синам, які живуть далеко від батьків: частіше повертайтеся, як би важко вам не було, і дотримуйтеся своїх обіцянок.

Бо настане день, коли у нас буде і час, і можливість, але найголовнішого — коханої людини, яка чекає на нас, вже немає.

Повірте, немає більш страшного випробування, ніж стояти перед зачиненими дверима батьківського дому.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − 2 =

Також цікаво:

З життя9 хвилин ago

A Night That Altered the Course of Our Lives

Dear Diary, Last night began like any ordinary family meal, yet it ended in a way that still makes my...

З життя1 годину ago

The Family Chronicles: Navigating Togetherness and Tradition in Modern England

Tell James to get here right now! the daughter sobbed, clutching the phone. All three of the babies are running...

З життя1 годину ago

The man I dreamed of left his wife for me, yet I never anticipated how everything would unfold.

The bloke Id been dreaming about ditched his wife for me, and I never imagined how the whole circus would...

З життя1 годину ago

He’s Going to Ruin Your Life, Natasha – Family Warned Against Taking Her Brother into Custody

Dear Diary, Today the family gathered again after Mums funeral, the small crowd of relatives who had barely drifted into...

З життя3 години ago

Mum’s Love for Ollie

I still recall the day Victor Hartley drove his lovely fiancée to his parents home in a modest cottage on...

З життя4 години ago

Live Your Life to the Fullest

The black limousine rolled gently onto the curb, its polished body gleaming like a promise forged in lacquered steel. Out...

З життя5 години ago

The Harmony of Understanding

The whole day Eleanor and Geoffrey were in a frenzy. They were getting ready for the arrival of their grandson....

З життя6 години ago

I Took a DNA Test and Confirmed My Suspicions

Auntie Dot, I have nowhere else to go, she sobbed, her voice trembling like a thin glass in a storm....