Connect with us

З життя

Право на помилку.

Published

on

Соломія дізналася про батькову коханку випадково. Того дня вона пропустила школу, аби супроводжувати подругу до тату-майстра. Необачно було йти до торговельного центру у формі, тому заскочила додому перевдягнутися. Їдва натягуючи джинси, вона завмерла — у дверях гримнув замок. Майже впала, коли одна нога застрягла в штанині, почувши батьковий голос:
— Зараз візьму форму й виїжджаю. Не можу ж сказати, що з тренування, якщо сумка під ліжком.
Та помилилася — це був голосовий. За хвилину чужі жіночі слова вразили її:
— Коханий, так тужила! Поспішай, бо вареники з вишнями остигнуть. Цілую!
Значення дійшло з запізненням. Голос упізнала першою — це ж тітка Ганна, батькова колега й сестра маминої подруги. Колись Соломія її обожнювала: тітка Ганна не вдавала всезнайки, любила розваги та слухала сучасну музику, не ті сумні пісні батьків. Та коли усвідомила, чому вона слать батькові такі повідомлення — перехопило подих.
Ключ знову повернувся, у квартирі стихло. Соломія опустилася на ліжко й прокрутила почуте. Так, батько зраджує. Що ж робити? Розповісти матері? Та як тепер спілкуватися з батьком і тією жінкою?
Не вирішивши, побігла до подруги — та вже скинула п’ять повідомлень. Весь місяць обирали ескіз, подруга доволі навчилася підробляти маминий підпис. Та тепер усе здавалося далеким.
— Соломіє, що таке? — не відставала подруга. — Надулася? Теж хочеш татуювання? Підроблю підпис!
Як же хотілося поділитися новиною, перекласти тягар… Жодному розповісти не насмілилась. Зітхнула:
— Авжеж про тату йдеться.
Наступні два тижні були кошмарними: ледве вчилась, уникала друзів, мовчала з матір’ю, грубила батькові. Не знала, як діяти. Одного разу ледь не випалила, та мати лаяла її за двійку з хімії. Посварилися люто. А ввечері мама увійшла з Соломіїним улюбленим шоколадним еклером:
— Даруй, котя. Переймаюсь за твої державні іспити. Так хочу, щоб у тебе все вийшло…
— Мам, та здам я їх! Цей еклер — мені?
— Тобі. Миримось? Не терплю сварок!
Соломія забрала еклер, поцілувала маму в щоку й пообіцяла собі: ніколи не завдасть їй такого болю. Якщо мама так переживає через дрібну суперечку, що буде, коли дізнається про батька? Треба зберегти її від правди.
Мовчки стала батьковим спільником: пояснювала його запізнення, нагадувала про родинні свята, відволікала маму під час його дзвінків. Сама ж ігнорувала його прохання, грубила та ледве стримувалася, аби не вилити всю злість.
Потім усе наче втамувалося: батько вчасно повертався, Соломія склала іспити й перейшла у десятий клас, а та історія забулася, немарний сон. До того ж вона зустріла Ореста — на два курси старшого, студента-юриста, що грав на бандурі. Вечорами гуляли компанією, але все частіше відставали, мріючи наодинці. Того вечора пішли до фонтану й не помітили, як зник час. Тепер лишалося сподіватися, що батьки не помітять запізнення. Крадькома пройшла до кімнати.
— Уф, схоже, пронесло.
— Соломіє?
Не пронесло… Мама зазирнула.
— Чому запізнилась?
Соломія чекала бурю, та мама говорила відсутньо.
— Пробач, із подругами забарилися. Ти добре виглядаєш?
Навіть у півтемряві поміти
Мар’яна проводила пальцем по щойно загоєній татуїровці, усвідомлюючи, що намагаючись уберегти маму від болю, сама заплуталася в брехні й зробила те, що здавалося правильним, але залишило за собою лише розчарування й нові рани, адже кожен наш вибір, навіть з найкращих мотивів, має свої наслідки, ланцюжком стукаючі в життя, як намистинки.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

двадцять − сімнадцять =

Також цікаво:

З життя11 хвилин ago

Five Years Without a Visit from the Children, Yet a Change in the Will Brought Them Racing Home

Five years without a single visit from my childrenyet a change in my will brought them rushing back. I have...

З життя54 хвилини ago

Sweetheart, You’ve Got Problems – This Flat Isn’t Yours, Little Sister.

Oh, you think *you’ve* got problems, sis? That flat isnt yours. My mums sister never had kids, but she had...

З життя2 години ago

Emma Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away

**Diary Entry 12th May** Ive a neighbour named Emily Whitmore. Her mother, Margaret, had lived alone for years. Once, she...

З життя2 години ago

Visiting Her Daughter at the Cemetery, a Mother Spotted a Strange Girl on the Bench Whispering to a Portrait on a Gravestone—Her Heart Stood Still.

Visiting her daughters grave, the mother spotted an unfamiliar little girl sitting on a bench, whispering something to the photograph...

З життя2 години ago

Visiting Her Daughter’s Grave, a Mother Spotted a Strange Girl Whispering to the Portrait on the Headstone—Her Heart Stopped.

Visiting her daughters grave, Margaret spotted an unfamiliar little girl perched on the bench, whispering to the photograph on the...

З життя3 години ago

I Want to Live for Myself and No One Else

“Oh, Madeline, love! Come to see your mum, have you?” called Mrs. Wilkins from her balcony. “Afternoon, Mrs. Wilkins. Yes,...

З життя3 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of One Day

**From Beggar to Blessing: A Day That Changed Everything** I thought he was just a poor, crippled beggar. I fed...

З життя5 години ago

Come Along With Me!

**Diary Entry A Guardian Found in the Woods** I still remember the day I found heror rather, the day she...