Connect with us

З життя

Ранковий сюрприз від свекрухи

Published

on

Ранковий сюрприз від свекруги

“Доброго ранку, невісточко!” — промовив свекор, Василь Іванович, широко посміхаючись і відчиняючи двері. За ним увійшла свекруха, Галя Миколаївна, з таким невинним виглядом, ніби вона взагалі нічого не накоїла. Вона ледь усміхнулася й значуще глянула у сторону кухні, де, як виявилося, залишила свій “сюрприз”. Я, ще не підозрюючи, що мене чекає, кивнула у відповідь, але через п’ять хвилин ледь не скрикнула. Ця жінка вміє дивувати, але не завжди так, як мені б хотілося. І ось я сиджу, намагаючись зрозуміти: чи сміятися, чи хапатися за голову, бо такі подарунки від Нини Василівни — це вже традиція.

Ми з чоловіком, Олегом, живемо в одному будинку зі свекрами вже півроку. Коли ми одружилися, вони наполігли, щоб ми переїхали до них — хата велика, місця всім вистачає, та й “рідна родина має бути разом”. Я погодилася, хоча глибоко в душі мріяла про свою оселю. Василь Іванович — добрий і легкий у спілку: або в сараї щось майструє, або футбол дивaється, у мої справи не лізе. А ось Галя Миколаївна — це окрема історія. Вона не зла, ні, але в неї є талант втручатися туди, де її не просять, і називати це “турботою”. Її “сюрпризи” — завжди щось із підводним каменем.

Того ранку я, як завжди, прокинулася раніше, щоб приготувати сніданок. Олег уже поїхав на роботу, а я планувала зробити млинці, заварити чай і спокійно розпочати день. Але, зайшовши на кухню, завмерла. На столі стояв величезний казан, накритий кришкою, а поруч — записка: “Оленко, це вам на обід, смачного!” Я підняла кришку й ледь не скрикнула: там була юшка, але не звичайна, а якась дивна — з купою картоплі, незрозумілим запахом і, здається, цілим пучком кропу. Я люблю юшку, але ця виглядала так, ніби Галя Миколаївна вирішила змішати все, що знайшла в городі, і додати спецій з сусіднього кіоску.

Я обернулася й побачила свекруху, яка як раз увійшла на кухню. “Ну що, Оленко, сподобався мій подарунок?” — заявила вона з такою гордістю, ніби це не юшка, а шедевр ресторанного мистецтва. Я видавила посмішку й пробурмотіла: “Дякую, Галю Миколаївно, дуже… оригінально”. А вона продовжила: “Я вчора пізно ввечері готувала, щоб ви з Олегом не ходили голодаючі. Ти ж весь час на своїй дієті, а чоловіку потрібна справжня їжа!” Справжня їжа? Мої млинці, між іншим, Олег їсть із задоволенням, і ніхто ще не скаржився. Але сперечатися з Галею Миколаївно — це як спробувати перекричати комбайн.

Я вирішила не здаватися і натякнути, що ми самі впораємося. “Галю Миколаївно, — кажу, — дякую, звісно, але ми з Олегом зазвичай готуємо щось легке. Може, не варто так напружуватися?” А вона у відповідь: “Ой, Оленко, не дякуй, я ж для вас стараюся! Ти ще молода, навчишся готувати”. Навчишся? Я готую з 14 років, і мої вареники на всіх святах розлетяться швидше, ніж її “фірмові” деруни! Але Галя Миколаївна, схоже, вважає, що без її юшки ми тут з голоду помремо.

Це не перший її “подарунок”. Мишного тижня вона принесла з льоху три банки квашеної капусти й поставила їх просто у наш холодильник, витіснивши мої фруктові йогурти. “Олю, це вам на зиму!” — заявила вона. На зиму? Ми ж у одному будинку живемо, нащо мені три банки капусти? А місяць тому вона вирішила “допомогти” з прибиранням і переклала всі мої речі в шафі, бо “так зручніше”. Я потім дві години шукала свою улюблену кофту. Олег лише сміється: “Маму не переробиш, Олю, терпи”. Терпіти? Легко йому казати, він на роботі, а я тут з її сюрпризами розбираюся.

Найсмішніше, що Галя Миколаївна справді вважає, що робить нам послугу. Вона не з тих свекруг, що спеціально ускладнюють життя, — вона щиро вірить, що її юшка врятує нас від голоду, а її поради зроблять мене “справжньою господинею”. Але я не хочу бути господинею за її шаблоном! Я люблю готувати спагетті, експериментувати зі спеціями, а не варити казани юшки на тиждень. І я хочу, щоб моя кухня була моєю, а не філіалом кулінарного музею Галі Миколаївни.

Я намагалася поговорити з Олегом, але він, як завжди, зайняв нейтральну позицію. “Олю, — каже, — мама хоче допомогти. З’їж ложку юшки, похвали, і вона заспокоїться”. Ложку? Та я після тієї юшки до півночі воду пила, бо вона була солоніша за Сиваш! Я запропонувала компроміс: нехай Галя Миколаївна готує, але спершу питає, чи потрібно нам щось. Олег пообіцяв поговорити з нею, але я не вірю, що це змінить ситуацію. Свекруха вже планує “сюрприз” на вихідні — щось про пампанки з капустою. Я вже психологічно готуюся до нового казана.

Іноді я мрію про свою квартиру, де ніхто не будет вА потім я згадала, як у дитинстві бабуся готувала мені вареники, і зрозуміла, що, можливо, ці її дивні страви — це просто спосіб показати свою любов.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × один =

Також цікаво:

З життя43 хвилини ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя44 хвилини ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя2 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя3 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя4 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя5 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя5 години ago

Nora Hides a Recorder at Her Mother-in-Law’s House to Eavesdrop on Their Conversations

Olivia hid a recorder at her mother-in-laws house to eavesdrop on her conversations. James and Emily had been married for...

З життя6 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...