Connect with us

З життя

Ранковий сюрприз від свекрухи

Published

on

Ранковий сюрприз від свекруги

“Доброго ранку, невісточко!” — промовив свекор, Василь Іванович, широко посміхаючись і відчиняючи двері. За ним увійшла свекруха, Галя Миколаївна, з таким невинним виглядом, ніби вона взагалі нічого не накоїла. Вона ледь усміхнулася й значуще глянула у сторону кухні, де, як виявилося, залишила свій “сюрприз”. Я, ще не підозрюючи, що мене чекає, кивнула у відповідь, але через п’ять хвилин ледь не скрикнула. Ця жінка вміє дивувати, але не завжди так, як мені б хотілося. І ось я сиджу, намагаючись зрозуміти: чи сміятися, чи хапатися за голову, бо такі подарунки від Нини Василівни — це вже традиція.

Ми з чоловіком, Олегом, живемо в одному будинку зі свекрами вже півроку. Коли ми одружилися, вони наполігли, щоб ми переїхали до них — хата велика, місця всім вистачає, та й “рідна родина має бути разом”. Я погодилася, хоча глибоко в душі мріяла про свою оселю. Василь Іванович — добрий і легкий у спілку: або в сараї щось майструє, або футбол дивaється, у мої справи не лізе. А ось Галя Миколаївна — це окрема історія. Вона не зла, ні, але в неї є талант втручатися туди, де її не просять, і називати це “турботою”. Її “сюрпризи” — завжди щось із підводним каменем.

Того ранку я, як завжди, прокинулася раніше, щоб приготувати сніданок. Олег уже поїхав на роботу, а я планувала зробити млинці, заварити чай і спокійно розпочати день. Але, зайшовши на кухню, завмерла. На столі стояв величезний казан, накритий кришкою, а поруч — записка: “Оленко, це вам на обід, смачного!” Я підняла кришку й ледь не скрикнула: там була юшка, але не звичайна, а якась дивна — з купою картоплі, незрозумілим запахом і, здається, цілим пучком кропу. Я люблю юшку, але ця виглядала так, ніби Галя Миколаївна вирішила змішати все, що знайшла в городі, і додати спецій з сусіднього кіоску.

Я обернулася й побачила свекруху, яка як раз увійшла на кухню. “Ну що, Оленко, сподобався мій подарунок?” — заявила вона з такою гордістю, ніби це не юшка, а шедевр ресторанного мистецтва. Я видавила посмішку й пробурмотіла: “Дякую, Галю Миколаївно, дуже… оригінально”. А вона продовжила: “Я вчора пізно ввечері готувала, щоб ви з Олегом не ходили голодаючі. Ти ж весь час на своїй дієті, а чоловіку потрібна справжня їжа!” Справжня їжа? Мої млинці, між іншим, Олег їсть із задоволенням, і ніхто ще не скаржився. Але сперечатися з Галею Миколаївно — це як спробувати перекричати комбайн.

Я вирішила не здаватися і натякнути, що ми самі впораємося. “Галю Миколаївно, — кажу, — дякую, звісно, але ми з Олегом зазвичай готуємо щось легке. Може, не варто так напружуватися?” А вона у відповідь: “Ой, Оленко, не дякуй, я ж для вас стараюся! Ти ще молода, навчишся готувати”. Навчишся? Я готую з 14 років, і мої вареники на всіх святах розлетяться швидше, ніж її “фірмові” деруни! Але Галя Миколаївна, схоже, вважає, що без її юшки ми тут з голоду помремо.

Це не перший її “подарунок”. Мишного тижня вона принесла з льоху три банки квашеної капусти й поставила їх просто у наш холодильник, витіснивши мої фруктові йогурти. “Олю, це вам на зиму!” — заявила вона. На зиму? Ми ж у одному будинку живемо, нащо мені три банки капусти? А місяць тому вона вирішила “допомогти” з прибиранням і переклала всі мої речі в шафі, бо “так зручніше”. Я потім дві години шукала свою улюблену кофту. Олег лише сміється: “Маму не переробиш, Олю, терпи”. Терпіти? Легко йому казати, він на роботі, а я тут з її сюрпризами розбираюся.

Найсмішніше, що Галя Миколаївна справді вважає, що робить нам послугу. Вона не з тих свекруг, що спеціально ускладнюють життя, — вона щиро вірить, що її юшка врятує нас від голоду, а її поради зроблять мене “справжньою господинею”. Але я не хочу бути господинею за її шаблоном! Я люблю готувати спагетті, експериментувати зі спеціями, а не варити казани юшки на тиждень. І я хочу, щоб моя кухня була моєю, а не філіалом кулінарного музею Галі Миколаївни.

Я намагалася поговорити з Олегом, але він, як завжди, зайняв нейтральну позицію. “Олю, — каже, — мама хоче допомогти. З’їж ложку юшки, похвали, і вона заспокоїться”. Ложку? Та я після тієї юшки до півночі воду пила, бо вона була солоніша за Сиваш! Я запропонувала компроміс: нехай Галя Миколаївна готує, але спершу питає, чи потрібно нам щось. Олег пообіцяв поговорити з нею, але я не вірю, що це змінить ситуацію. Свекруха вже планує “сюрприз” на вихідні — щось про пампанки з капустою. Я вже психологічно готуюся до нового казана.

Іноді я мрію про свою квартиру, де ніхто не будет вА потім я згадала, як у дитинстві бабуся готувала мені вареники, і зрозуміла, що, можливо, ці її дивні страви — це просто спосіб показати свою любов.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

двадцять − одинадцять =

Також цікаво:

ES7 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES7 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES7 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя7 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя8 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя8 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя19 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES20 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...