Connect with us

З життя

Second Chances Are Worth Their Weight in Gold

Published

on

“Mum, I don’t want to go to Grandma’s!” wailed little Emily, squirming away from her mother’s grip. “She doesn’t like me! She only likes Uncle Michael’s Arthur!”

“Now, Emily, don’t be silly,” sighed Sophie, wrestling her daughter into a coat. “Grandma loves all her grandchildren the same.”

“That’s rubbish!” Emily stamped her foot. “Yesterday she gave Arthur ice cream and I got nothing!”

“Maybe you had a sore throat?” Sophie offered weakly.

“No! She just doesnt like me because I’m not her *real* granddaughter!”

Sophie froze, hairbrush mid-air. How on earth did a seven-year-old know these things?

“Emily, who told you that?”

“No one,” Emily huffed, turning to the window. “I figured it out. Arthur says his dad and mine are brothers. And I know Dad isnt my *real* dad. My real dad lives far away.”

Sophies heart clenched. She sat beside her daughter. “Listen, love. Dad James *is* your real dad. Hes cared for you since you were two. And Grandma Margaret loves you too.”

“Then why does she always fuss over Arthur and scold me?” Emilys eyes welled up.

Sophie hesitated. Because, wellEmily wasnt wrong. Jamess mother *did* treat her differently.

“Love, were late,” James called, entering. “Emily, hurry up or Grandma will be waiting.”

“I *dont* want to go!” Emily sobbed. “She hates me!”

James shot Sophie a puzzled look. “Whats all this?”

“Ill explain later,” Sophie murmured. “Emily, coat on. Were *all* going.”

They trudged through the park in silence. Emily dragged her feet, sniffing. James carried a bag of groceries for his mum, while Sophie braced for the visit.

Margaret had always been tricky. When James introduced Sophie and toddler Emily years ago, his mother had been frosty.

“Why raise another mans child?” shed hissed. “Find a nice girl and have *your own*.”

But stubborn James loved them fiercely. He adopted Emily, gave her his name. Margaret tolerated ituntil Jamess brother Robert had a grandson. *Arthur*.

“Anyone home?” James knocked.

“Coming!” Margaret flung the door open, beaming. “Oh, James, Ive missed you!” She kissed his cheek, nodded at Sophie. “Hello, dear.”

“Hello, Margaret.”

“And wheres my little granddaughter?” Margaret peered at Emily, hiding behind James.

“Here,” Emily mumbled.

“Come in, sit down!” Margaret ushered them to the sofa. “James, youve lost weight!”

“Mum, Im fine,” he laughed. “Sophies cookings brilliant.”

“Good. And Emily, hows school?”

“Fine.”

“Emily, *answer properly*,” Sophie chided.

“Oh, let her be,” Margaret waved a hand. “Children! Arthur got a D in maths yesterday. Robert spent *hours* tutoring him.”

“Emily gets straight As,” James said proudly.

“Lovely,” Margaret said flatly. “Roberts visiting today with Arthur. Misses his uncle.”

Sophie watched Emilys face fall. The difference was glaring.

“Mum, remember Emilys recital last month?” James prompted.

“Mm, very nice.”

“Want to hear another?” Emily asked hopefully.

“Go on, then.”

Emily stood tall, reciting a spring poem. Sophies chest ached at her effort.

“Charming,” Margaret clapped lightly. “Now wash uplunch is ready.”

As Emily left, Sophie cornered Margaret in the kitchen.

“Margaret, can we talk? Emily feels treated differently.”

Margaret slammed a plate down. “Nonsense.”

“Its *not*. She cried todaydidnt want to come.”

“And what do I *do* wrong?” Margaret snapped. “I feed her, invite her!”

“But you *dote* on Arthur. With Emily, its polite.”

“Because shes *not mine*!” Margaret exploded. “I didnt birth her! Shes got her *own* grandmother!”

Sophies throat tightened. “Margaret, its not Emilys fault. James adopted her. Shes *yours*.”

“Paperwork,” Margaret scoffed. “Bloods blood. Arthurs my grandson. Shes a *guest*.”

Just then, Emily appeared, trembling.

“Mum why does Grandma say Im a *guest*? Im her *granddaughter*!”

Margaret flushed. “Emily, go to your father.”

“No! Why dont you *like* me?”

“I *do*!” Margaret lied.

“Liar! You said it! Dad James is my *real* dad!” Emily fled, weeping.

James looked up as Sophie stormed in. “What happened?”

“Your mother called Emily a guest,” Sophie said icily.

James paled. “Mum. *Really*?”

Margaret shuffled in, chastened. “James, I didnt mean”

“Grandma said Im *not hers*,” Emily wept.

James stood, jaw tight. “Mum. *How*?”

“I just”

But in the end, after tears and apologies, Grandma Margaret hugged Emily tight, promising to love her *properly*and from that day, Emily never felt out of place again.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × 3 =

Також цікаво:

ES2 години ago

Clara pudo devolverle a Ana su parte del estudio con una firma

Clara pudo devolverle a Ana su parte del estudio con una firma. No pudo devolverle los años en los que...

ES2 години ago

Abrir la nueva floristería fue más sencillo que volver a confiar

Abrir la nueva floristería fue más sencillo que volver a confiar. Durante las primeras semanas, Victoria llegaba antes que nadie....

З життя2 години ago

Clearing Mara’s name restored her share of the flower business

Clearing Mara’s name restored her share of the flower business. It did not restore the twelve birthdays Grace had missed....

З життя2 години ago

It did not give either woman back the ten years they had spent believing the worst about each other

Claire’s return gave Anna back part of the flower studio. It did not give either woman back the ten years...

З життя2 години ago

Reopening the flower shop gave Elena and Victoria a shared address again

Reopening the flower shop gave Elena and Victoria a shared address again. It did not immediately give them back their...

З життя2 години ago

Naujos parduotuvės atidarymas atrodė kaip laiminga pabaiga tik tiems, kurie nežinojo, kas vyko už uždarų durų

Naujos parduotuvės atidarymas atrodė kaip laiminga pabaiga tik tiems, kurie nežinojo, kas vyko už uždarų durų. Viktorija norėjo viską pakeisti...

З життя2 години ago

Новият магазин отвори врати след три месеца

Новият магазин отвори врати след три месеца. Но още през първата седмица Елена разбра, че връщането на Виктория не означава...

З життя2 години ago

Recuperar o nome da antiga florista foi mais fácil do que recuperar onze anos de confiança

Recuperar o nome da antiga florista foi mais fácil do que recuperar onze anos de confiança. Nos primeiros dias, Beatriz...