Connect with us

З життя

Сімейна пригода: переїзд із міста до віддаленого села.

Published

on

В одному селі на Чернігівщині, на окраїні серед соснових лісів, розташувався старий батьківський будинок. Подружжя зі столиці, Іван та Галина, привезли туди свою немолоду маму. Це була тендітна бабуся Ольга, яка раніше мешкала у тому самому домі багато років. Коли вона постаріла і стала слабкою, дочка забрала її до містa. Тепер бабуся їла зовсім мало, ледве пересувалася і часто забувала речі, тому Іван та Галина подумали, що вона незабаром відійде. Вони самі вже були на пенсії і вирішили повернути маму до рідного села, щоб, коли настане час, поховати її поруч з рідними. Її вік майже досягнув 90 років, і вони були готові перечекати в селі незначні незручності.

Дорога до села була важкою, але Ольга зуміла все витримати. Мешканців там було обмаль, найближча крамниця за три кілометри з небагатим вибором товарів. Так і почалося їхнє життя там. Іван рибалив, Галина насадила грядки, збирала ягоди та гриби у лісі, сушила трави на чай. Відремонтували стару баню та човна.

Спочатку бабуся Ольга сиділа біля вікна, одягала окуляри й дивилася на траву у дворі, на озеро з жовтими алеями латаття. Згодом вона знайшла старі валянки та, взявши палицю, почала виходити на ґанок. До неї приходив кіт і лягав на коліна. Вони могли довго сидіти разом: бабуся гладила кота, а він тихенько муркотів на її худеньких ніжках. Сонечко гріло їх, птахи літали, метелики пурхали, з озера долинав крякання качок, а навколо тиша…

Незабаром бабуся почала ходити по двору, у великих валянках, з хусткою на голові, окулярами на носі, малесенька, спираючись на палицю і дрібними кроками пересуваючись. Так вона добралася і до озера, де качки випрошували ласощів. Дочка підготувала для валянок галофи, щоб не промокали, і Ольга почала щодня ходити до озера з шматком хліба, годувати качок з каченятами. Вони їли крихти з її долоні, а бабуся у відповідь усміхалася. Вона була щаслива. Іноді Галина катала її на човні, давала вудку потримати — дві-три рибки уловить, а тоді кота пригощає.

Так минуло літо, осінь, настала зима, а бабуся, тепло одягнувшись, виходила у двір і навіть знімала сніг з ґанку мітлою. З важкою лопатою не справилася б, а з мітлою давала лад.

Вона з котом по засніженому двору тихенько, дрібними кроками гуляла. Їсти стала краще, апетит з’явився, полюбила чай з звіробоєм, брусницю з толокном, кашу пшоняну. З задоволенням ходила до бані, любила, коли спекотно. Галина вимивала її, і бабуся рум’янілася від тепла, молоділа. Так минало рік за роком…

Помилилися діти з розрахунками. Бабуся у селі прожила ще шість років. Всі ці шість років вона поглядала на навколишній світ з благословенною усмішкою, дрібними кроками пересувалася у великих валянках, спираючись на палицю. Куди поспішати? Адже шлях у інший світ завжди встигне, нікуди від цього не подінешся.

Краще порадіти життю: на озеро подивитися, на траву, погодувати з долоні качок, погладити кота, випити горня чаю з морошковим варенням.

Треба насолоджуватися життям і не думати про погане.

І робити добро…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 − два =

Також цікаво:

З життя46 хвилин ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя2 години ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя6 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя6 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....

З життя11 години ago

Has He Still Not Called, Mum?” Asked Andrew, Gazing at the Woman Seated at the Table with Helpless Eyes.

**Diary Entry 23rd December, 1985** *”Has he still not called, Mum?” asked Andrew, staring at the woman sitting at the...

З життя11 години ago

My Dad’s Second Wife Showed Up One Day with a Huge Box of Sweets and Two Excited Little Poodles Wagging Their Tails

One day, my dads new wife showed up with a big box of sweets and two little poodles wagging their...

З життя15 години ago

Walking My Grandchildren to School Every Day

**Diary Entry 15th May, 2024** Every day, I walk to my grandsons school. Im not a teacher or staffjust a...

З життя15 години ago

My Father’s Second Wife Appeared at Our Door One Afternoon—With a Box Full of Sweets and Two Little Poodles Wagging Their Tails Behind Her.

One afternoon, my fathers second wife appeared at our doorstep. In her hands was a box full of sweets, and...