Connect with us

З життя

Скарб у саду: сімейна драма в тихому містечку

Published

on

Скарб у городі: родинна драма у Виноградові

Ганна Михайлівна закінчила прибирання в хаті. Час було накривати на стіл. Учора вона зварила ароматний овочевий борщ – просто смакота! Раптом із вулиці донісся голосний крик. Жінка ледь не випустила половник із рук, серце стиснулося від здивування.

— Бабусю! Дідусю! Я тут дещо знайшов, ідіть швидше! — кликав їх із чоловіком онук Олесь.

Ганна Михайлівна й Петро Іванович поспішили у двір.
— Діду, дивись! — Олесь тримав щось у руці, сяючи від радості.
Але Ганну Михайлівну вразило інше.
— Олеську, коли ти встиг город перекопати? — здивувалася вона, дивлячись на охайно розпушений ґрунт.
— Я старався, — гордо ответив хлопчик. — Але подивіться, що я знайшов!
Петро Іванович глянув на предмет у руці онука й завмер, не вірячи очам.

Ранише того ранку Ганна Михайлівна говорила з донькою по телефону. Поклавши слухавку, вона гукнула чоловікові:
— Петре, до нас онука хочуть привезти!

Петро Іванович відірвався від ноутбука, де розкладав пасьянс, і здивовано запитав:
— Якого онука?

У них було троє онуків. Старшому, Тарасу, вже двадцять, він закінчив коледж. Онука Дарина щойно закінчила школу й готувалася до вступу на факультет психології. Батьки не могли нею нахвалитися – цілеспрямована, завжди зайнята навчанням. Вона точно нікуди не поїде.

— Та якого ж, Петре, ніби не розумієш! — обурилася Ганна Михайлівна. — Хто у нас ледарій та нероба? Старших ми з тобою виховали правильно, поки були сили. А молодший наш Олесь – зовсім бешкетник! П’ятий клас закінчив із трійками, сором! А ти все в карти граєш, от тобі й дідусь!

— А що я можу? Кожен сам коваль своєї долі! — буркнув Петро Іванович, повторюючи улюблену фразу.
— Це так, та не зовсім. От приїде – подивимося, який він коваль! — рішуче заявила Ганна Михайлівна.
— Даремно ти погодилася, — пробурчав дід. — Зіпсований він, неслухняний. Молодший, от і пестили його. Що він тут робитиме? В телефон дивитиметься, а ти й докумець? В них у такому віці апетит – знаєш який?

Петро Іванович із явним жалем закрив ноутбук.
— Піду я твій город копати, ось що!
— Ой, от тобі й город! — засміялася Ганна Михайлівна. — Три клаптики землі під зілля та моркву. І чому це мої грядки? Онук наш спільний, і клопоти спільні!
— Нічого я не забув! — насупився Петро Іванович. — Це ти забула, якою сама була в його віці. З ним і батьки не впораються, а ми й тим більше!
— Телефон у нього, доречі, забрали, — додала Ганна Михайлівна.
— Ну, це взагалі біда! — остаточно засмутився дід і пішов у двір.

Ганна Михайлівна взялася готувати обід. Раптом вхідні двері з грюком розчинились – повернувся чоловік.
— Ти як так рано? — здивувалася вона, скидаючи нарізані овочі в киплячий бульйон.
— Дощ похапцем, Галю! Хоч у вікно подивись! — Петро Іванович явно зрадів, що спина болить, а копати під дощем не доведеться. — Все в магазині купимо.
— Як твоя матуся говарювала: «Дрібний дощ лінивому на поміч», — усміхнулася Ганна Михайлівна.
— Це хто лінивий? — обурився Петро Іванович. — Мене в ледарі записала? Ну, ти даєш, Галю!
— Іди вже, не бурчи! Принеси із комори ковдру й подушку, онук скоро приїде!

— Сидів би Олесь із батьками, теж вигадали, — ворчав Петро Іванович увечір. — Кінець спокою, нав’язали нам випробування на старість! Ми своє відпрацювали!

Вранці до їхнього будинку у Виноградові під’їхала машина. З неї вийшов Олесь – похмурий, із незадоволеним виглядом. Та й бабусі й дідові він усміхнувся, вітаючись, але одразу знову насупився:
— І що я тут робитиму?

— Ось саме, робити тут нічого, я теж так вважаю, — пробурчав Петро Іванович собі під ніс.

Та Олесь почув:
— Ти що, діду, не радий мені?
— А чому радіти? Вигляд кислий, користі від тебе жодної, лише клопоти!
— Мамо, ти чула, що дідусь сказав? — Олесь обернувся, але його мати, Оксана, зупинила його:
— Тату, мамо, не звертайте уваги, він завжди бурчить, вік такий. Ну все, я поїхала, заберу Олеся пізніше, тоді й побалакаємо. Мам, ось його телефон, якщо зовсім дістане – віддай. І не переймайся, йому треба сто разів одне й те саме повторювати. Вони всі тепер такі дивні, — прошепотіла Оксана й поїхала.

— Нікому ми не потрібні! — бурчав Петро Іванович. — Скинула хлопця й помчала.
— А вони завжди такі, їм вічно неколи, — зітхнув Олесь, закинув рюкзак на плече й поплівся в хату.

— Петре, може, хоча б сьогодні город перекопаєш? — попросила Ганна Михайлівна. — А то я нічого не посаджую.
— Галю, годі— Ну добре, лиш сьогодні, та й讓她 через силу, — пробурчав Петро Іванович, важко підводячись із крісла.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три + 8 =

Також цікаво:

ES7 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES7 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES7 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя7 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя8 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя8 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя19 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES20 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...