Connect with us

З життя

Снежинки у танці зустрічі

Published

on

Сніжинки летять назустріч

Після двадцяти років разом у багатьох бувають напружені моменти в родині. Дар’ю з Максимом це також не оминуло.

— Двадцять років ми прожили з Максом, багато через що пройшли, сина Ярика виховали, зараз він університетський. Треба подзвонити, як там він справляється, самотнього життя хотів — ось і живе в гуртожитку. Але не скаржиться, — думала Дар’я, сидячи в кріслі, закутавшись у плед.

Їхній син з дитинства такий же наполегливий, як і вона. Вона це знає, тому їй легко знаходити з ним взаєморозуміння — адже він її відображення. Чомусь вони з чоловіком не наважилися на другу дитину, хоча вона мріяла про двох. Але життя таке складне, що вона переконалася в правильності свого вибору.

З чоловіком познайомилися ще студентами, одружилися на третьому курсі, на четвертому вона народила сина. Добре, що допомогла мати — не довелося брати академвідпустку, якось усе вдалося. І разом з чоловіком закінчила університет.

Звичайно, не відразу все виходило — жили бідно, вічна нестача грошей. Але з часом, як кажуть, «усе минуло, як із білих яблунь дим…»

Максим постарався і влаштувався у велику компанію на престижну посаду, повільно піднімався кар’єрними сходами. А тепер він заступник генерального директора. Дар’ї в цьому плані не так пощастило, та й вона не прагнула високо літати. Працювала звичайним менеджером, але в іншому офісі.

Максим одразу сказав дружині:
— Я, звичайно, можу тебе влаштувати до нас, але не хочу, щоб ми працювали разом. Олег влаштував свою жінку — тепер у них вдома одні сварки. Вона його ревнує майже до прибиральниці, до всіх підряд.

— Максе, я все зрозуміла. Робота — це робота, а сім’я — це сім’я. Я теж такого погляду дотримуюся, — відповіла дружина, а чоловік залишився задоволений її розумінням.

Максим взагалі серйозний чоловік. На інших жінок не падкий. Звичайно, не без грішка — як і всі чоловіки, він помічає гарних жінок, і навіть думки бувають ого-го. Дружині не зраджував, хіба що трохи фліртував. Куди ж без цього — буває, жінки самі напрошуються.

Дар’я ревнувала чоловіка, іноді не витримувала і влаштовувала скандали. Сидить вона в кріслі, за вікном тихо падає сніг. А вона ніби заворожено дивиться на екран телефону, де їй усміхається знайоме, таке рідне, трохи неголене обличчя чоловіка.

У квартирі тиша, а обличчя чоловіка продовжує їй усміхатися. Вона думала:
— Усміхається, а мені боляче. Хоча б подзвонив — я почуваюся не в своїй тарілці, самотня. А все тому, що не змогла подолати свою гордість і, скрегочучи зубами, погодилася пожити окремо, тимчасово. І що тепер? Могла б усе полагодити, але ні…

Півроку тому Максим сказав дружині:
— У нас в офісі корпоратив на ювілей компанії. Шеф сказав — усі мають прийти з дружинами чи чоловіками. Тож, дружино, готуйся…

— Ой, Максе, мені треба нову сукню купити… Хочу виглядати гарно…

— Звичайно, купимо. Коли?

— Давай у вихідний прогуляємось по торговим центрам, — так і вирішили.

Сукню Дар’я обрала розкішну, елегантну. Навіть чоловік аж остовпів, коли вона наділа її з новими туфлями.

— Ну й ти ж у мене красуня! — з захопленням скрикнув він.

— А ти як думав! — гордо підняла голову і засміялася вона.

Дар’я сиділа в кріслі й згадувала той корпоратив. Перед її очима стояла одна картина: як її Максим з усмішкою танцював із колегами-жінками. А найчастіше — з бухгалтеркою Тетяною, яка була в обтягуючій червоній сукні, мило посміхалася йому, щось шепотіла на вухо, і обидва реготали.

Дар’ю залишили з його другом Олегом — той у розлученні, прийшов сам, тому не залишав її без уваги. Правда, Максим запрошував її танцювати, був веселий, питав, чи подобається їй тут. Вона кивала головою, але на душі було кисло, коли бачила чоловіка з іншими жінками.

Коли Олег нудно розповідав їй чергову історію про відпочинок у Туреччині, Дар’я вдавала, що із захопленням слухає. Після корпоративу повернулися додому. Максим бачив, що дружина чимось незадоволена. Вирішив не питати — все одно сама розкаже, та й він приблизно здогадувався, про що…

Нарешті, переодягнувшись і змивши макіяж, Дар’я промовила:
— Мені не сподобалося, як ти поводився на корпоративі. Чому ти постійно залишав мене з Олегом? Він базікав без кінця — тобі здається, мені було дуже цікаво його слухати?

— А ти вважаєш, що я мав стояти біля тебе, як стовп, і тікати від усіх жінок, які хотіли зі мною потанцювати? До речі, частіше вони мене запрошували, а не я їх. Ти ж напевно помітила?

— Так, — викликаюче відповіла вона, розуміючи, що перебільшує, але зупинитися вже не могла. — Краще б уже весь вечір так, ніж ігнорувати дружину, базікати з шефомІ ось тепер, коли він тримав її в обіймах, а сніжинки танули на їхніх обличчях, Дар’я зрозуміла — іноді варто просто сказати «прости» і не боятися втратити те, що справді дороге.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × п'ять =

Також цікаво:

З життя4 хвилини ago

Not Again, He’s Licking Everything! Max, Get Him Away! Anna Glared at Teddy, the Clueless German S…

Hes licking himself again! Richard, will you get him off! Jane shot a frustrated glare at Bertie, who was bounding...

З життя13 хвилин ago

Heading Towards a New Life — “Mum, how much longer are we going to be stuck in this backwater? It’…

Towards a New Life Mum, how much longer do we have to be stuck in this backwater? Honestly, were not...

З життя1 годину ago

The Kidnapping of the Century: “I Want Men to Chase Me and Cry Because They Can’t Catch Up!” – Marin…

The Kidnapping of the Century I want blokes to chase after me and cry because they cant catch up! Emily...

З життя1 годину ago

THE MYSTERIOUS COUPLE NEXT DOOR When a new couple in their early 50s, both short and slender—him w…

ODD NEIGHBOURS New neighbours moved into flat 222, Number 8 Mayfield Avenue. A couple in their early fifties, both on...

З життя2 години ago

A Son Unprepared for Fatherhood… “Shameless! Ungrateful Pig!” screamed the mother at her daughte…

The Son Isnt Ready to Become a Father… Slattern! Ungrateful pig! Patricia shrieked at her daughter Natalie, throwing insults with...

З життя2 години ago

“We’ll Just Stay Until Summer!”: How I Kicked Out My Shameless In-Laws, Changed the Locks, and Took …

You would not believe the morning I had it was like something out of a sitcom, only much less funny...

З життя3 години ago

Valerie Was Washing the Dishes When John Walked In and Turned Off the Light: A British Kitchen Drama…

I was standing at the sink in our cramped kitchen, washing the dishes, when Tom walked in. He flicked off...

З життя3 години ago

Deja Vu She Always Waited for Letters—Ever Since Childhood, All Her Life. Addresses Changed, Tre…

Déjà vu She was always waiting for letters. Always had, since she was a little girl. Her whole life. The...