Connect with us

З життя

Старенька ледве встала з ліжка, пройшла до дверей і вийшла на подвір’я з чашкою хліба.

Published

on

Старенька жінка з труднощами піднялась з ліжка. По стіні дійшла до дверей. У сінях взяла миску з накришеним хлібом і вийшла на подвір’я.
“Здається, трохи розходилася. Курям як розклепалось. Може, в город їх випустити? Ввечері не зберу. Ой, про що я думаю?! Ні сьогодні, ні завтра невістка в будинок для літніх людей відправить”.
Відчинила двері в курятник. Звідти вискочило семеро курок. Позаду поважно крокував півень. Старенька висипала їм крихти. Пішла в туалет.
Вийшла звідти, оглянула свій город.
— Гаврилівно, — почувся голос, біля паркану стояла сусідка. — Все пораєшся? Тобі вже дев’яносто наближається.
— Як же не пораються, Іванівно? — старенька підійшла до паркану. — Капуста і морква не зібрані. Добре хоч Зіновій зі своєю Іркою картоплю викопали.
— Гарний у тебе, онук!
— Тяжко йому без батька, — старенька заплакала.
— Все, все, Гаврилівно, достатньо сліз, — почала заспокоювати сусідка. — Відмучився твій син. Рік лежав без руху. Як йому було? Тепер з неба на тебе дивиться.
— Іванівно, йому всього шістдесят було. Який здоровий був! І за рік усьох весь і помер.
— Скоро і я до свого сина відправлюся.
— Ти, Гаврилівно, не поспішай туди! Ще встигнеш. Поживи трохи!
— Як же тут пожити? Ноги ледве ходять, — старенька тяжко зітхнула. — Надворі кінець вересня, скоро морози вдарять. Чи я одна тут переживу?
— Так у тебе ж невістка залишилась, внуки.
— Ой, Іванівно, про що ти говориш? У Зіновія троє дітей та теща з ним живе. Жанна з двома дітьми в однокімнатній квартирі тулиться.
— А Катя, невістка?
— Вона тільки про мою смерть і мріє. Коли по Данилу сорок днів справляли, я почула, як вона ніби Жанні казала, що мій дім збирається продати та їй квартиру купити.
— Та ну, Гаврилівно?! Не погоджуйся!
— Жанна внучка моя, нехай поживе як слід.
— А ти?
— До будинку для літніх людей, мабуть, здадуть. Знаєш, Іванівно, там хоч догляд за мною буде. А тут я вже й піч затопити боюся. Та й дров зовсім не залишилося. Замерзну тут, і ніхто не дізнається.
— Дякую, Іванівно! Ладно, пішла я, — плеснула руками. — Кур випустила. Он по городу шниряють. Піду, яйця зберу!
І поковыляла хазяйка до курятника.
На ранок відчула Варвара Гаврилівна, що холодно стало. Навіть з-під ковдри вилазити не хочеться. А треба!
Вилазила, поёжилася. Накинула фуфайку і вийшла на подвір’я. Ще не встигла курям дати їсти, як під’їхала машина онука до дому. Онук зазвичай у вихідні приїжджає, а сьогодні середа. Відчула старенька, що зміна в її житті настає.
— Привіт, бабусю!
— Що сталося? — похмуро запитала Варвара Гаврилівна.
— Досить тобі тут одній жити, — кивнув на небо. — Морози вже наближаються.
— А кури мої? І капуста з морквою ще не зібрані, — заплакала старенька.
— Бабусю, я розберуся з курями. А капусту з морквою зараз зберу, поки ти зберешся. Давай пакуйся!
Довго збиралася Варвара. Шістдесят з гаком років тут прожила, з тих пір, як Коля взяв її за дружину і привів сюди. Тут і Данила народився. Вже п’ятнадцять років, як Миколи немає. І Данила вже помер. Сіла старенька на табуретку і заплакала.
Довго сиділа. Підскочила, виглянула у вікно. Онук вже всю моркву викопав, капусту зрізає. Гарна капуста вдалася. Які величезні качани. Зітхнула важко і почала збиратися.
“Що ж узяти? Залишати все шкода. І з собою все не забереш. І в будинку для літніх людей хіба дозволять стільки речей мати. Візьму альбом, буду життя своє згадувати. Усі документи зібрати треба. Дім продавати будуть, не знайдуть, мабуть, усі папери. Одежа потрібна. Нові господарі прийдуть — все викинуть”.
— Бабусю, ти довго ще? — відволік її від зборів голос онука. — Я вже й моркву викопав, і капусту зібрав. У сарай усе переніс. У вихідні приїду, рознесу всім.
Витяг онук її речі, поклав у машину. Саму посадив і відвіз. Дивиться Варвара Гаврилівна у віконце, зі своєю деревнею прощається.
Місто недалеко. От і п’ятиповерхівки заблимали. Машина зупинилася.
“Ой, а ми до Данилового дому під’їхали, — здивувалася Варвара Гаврилівна. — З невісткою, мабуть, попрощатися онук привіз?”
— Здрастуйте, тітко Варя! — усміхнулася і навіть у щоку поцілувала.
— Здрастуй, Катю! — а про себе подумала. — “Боїться, мабуть, що квартиру на неї не перепишу”.
— Тітко Варя, ми для вас кімнату звільнили, де Данило останні дні провів, — і невістка заплакала.
— Ми там і ремонт зробили, — підштовхнула свекруху в кімнату, — ліжко та шафу нову купили.
— Катю, — до старої жінки нарешті дійшло, про що говорить невістка. — Так ви мене не віддасте в будинок для літніх людей?
— Мама, мама, перестаньте!
— Чого ви плачете?
— Бабусю, а з чого ти вирішила, що ми твій дім продавати будемо? — розсміявся онук. — Ми з нього загальну дачу зробимо. Влітку там відпочиватимемо. І ліс поруч.
Так добре стало на душі у Варвари Гаврилівни. Адже у неї такі хороші внуки.
“А невістка-то яка в мене! Як я цього сорок років не помічала?”

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × два =

Також цікаво:

З життя32 хвилини ago

Everyone Thought the Young Woman Was Caring for the Elderly Neighbour Out of Greed for an Inheritance—But They Couldn’t Have Been More Wrong

The girl was looking after her neighbours grandmother, and everyone assumed she was angling for an inheritancebut of course, they...

З життя36 хвилин ago

I Lost the Will to Help My Mother-in-Law After Discovering What She Did—But I Can’t Abandon Her Either

I’ve lost the will to help my mother-in-law after finding out what she did. But I can’t just leave her...

З життя2 години ago

“I Don’t Want to Be a Mum! I Just Want to Go Out!” – My Daughter’s Heartbreaking Confession Changed Our Family Forever

I dont want to be a mum! I just want to go out! Thats what my daughter told me. My...

З життя2 години ago

“She’s Not Your Daughter—Are You Completely Blind? A Mother-in-Law’s Suspicion, a Paternity Test, and How Family Tensions Changed Everything”

– Shes not your daughter, are you completely blind? I hadnt been seeing my now-husband for even a year before...

З життя11 години ago

This Is Exactly What I Did When I Found Two Cruise Vouchers in My Husband’s Pocket—And One Had Another Woman’s Name on It

Thats exactly what I did when I found two vouchers for a sea cruise in my husbands pocket. One of...

З життя11 години ago

“I Don’t Want Any Other Daughter-in-Law – You Do What You Like!”: A Mother’s Ultimatum Forces Mark to Choose Between Love and Ambition, Only to Lose Everything in the End

I wont have any other daughter-in-law, so you do as you please! my mother declared to me one afternoon. My...

З життя12 години ago

Raised by My Grandmother: Grateful for Her Support, But Her Love Always Came With Strings Attached

I was brought up by my grandmother. Of course, Im grateful to her, but her love was never entirely selfless....

З життя12 години ago

I Used to Tell My Husband Off for Living in ‘My’ Flat—One Weekend, He Packed His Bags and Left

Id been needling my other half, going on and on about him living in *my* flat. So, one weekend, he...