Connect with us

З життя

Свекровь нарушает границы, но я вспомнила, кто в доме главная

Published

on

Было так, что свекрови пришлось переехать ко мне. Не от радости, конечно — просто мой муж, Иван Сергеевич, упросил помочь: мать его в трудном положении оказалась. Я, стиснув зубы, согласилась. Мир в семье дороже. Но мать его, кажется, об этом быстро позабыла.

С первых дней она начала устанавливать в моём доме свои порядки, будто хозяйка здесь она. А я сразу предупредила — квартира моя, и чужих правил тут не будет. Отношения наши никогда теплыми не были. Ей не нравилось, что я под её дудку не пляшу, а мне её привычка лезть с советами и давить, как кость в горле, стояла.

Жаловаться мужу она начала сразу. Но он человек разумный — её наветы пропускал мимо ушей. А вот то, что квартира не его, а моя, свекровь переварить не могла. Злило её, что приказывать здесь ей не дано.

Есть у неё младшая дочь — Аграфена, на четыре года моложе меня. Замуж она выскочила уже с животом, да и поселилась у родителей мужа. Но долго там не выдержала — через полгода после родов сбежала обратно к матери. Свекровь тогда в голос кричала:

— Замучили мою девочку! Какая свекровь ей досталась — не женщина, а гадюка! То кусается, то унижает! Да как вообще с невесткой так можно?!

Чуть не рассмеялась я. Ведь эта «страшная» свекровь — вылитая она сама. Как в зеркале. Что ж, по заслугам и досталось.

Аграфена не развелась, муж ей деньги присылал. А через месяц и сам вернулся — но уже в однушку к свекрови. Теснота страшная: она сама на кухне ночевала. С зятем ругалась постоянно, а Аграфена, что забавно, мужа в этих спорах поддерживала:

— Мам, не смей семью мне рушить!

Тогда я прямо сказала свекрови:

— Может, пусть съезжают и комнату снимают?

— Да на что? Аграфена в декрете, муж копейки получает. Какое жильё им по карману?

— Это их забота. А к нам она отношения не имеет.

Но она стала к нам всё чаще наведываться. Сначала на судьбу жаловалась, потом на спину — дескать, кухонный диван всю поясницу отлежала. Потом на зятя ругаться начала. А затем и вовсе заявила:

— Не могу больше с ними! Можно я к вам? Ненадолго!

Отказать хотела. Но Иван упросил:

— Мать поживёт у нас два месяца. Говорил с Аграфеной, скоро съедут.

Сдалась. Но правила сразу оговорила. Свекровь кивала: «Конечно, дочка, всё ясно». Первые две недели вела себя тише воды. А потом началось.

Всё перекроить ей подавай. То салфетки свои по всему дому раскидает, то картины перевесит, то занавески новые требует. Сначала терпела. Потом мужу жаловаться начала. Он поговорил — без толку. Шли месяцы, «временно» растянулось на полгода. Аграфена, как я и думала, никуда не собиралась.

Свекровь ко мне всё цеплялась: «Воду зря льешь!», «Готовишь неправильно!», «Убираться не умеешь!» Как-то раз выкинула всю мою бытовую химию, купила какое-то серое мыло, воняющее на всю квартиру. «Химия — отрава, — заявила. — Будем жить по-простому!»

А ещё еду из холодильника выкидывала — даже свежеприготовленную. То «энергетика не та», то «сыну моему вредно». Тут у меня терпение лопнуло. Не побежала жаловаться мужу — сама высказала всё, что накипело:

— Вы живёте в МОЕЙ квартире. Я вас впустила — временно. Ваше время вышло. Собирайтесь и возвращайтесь к дочери. Вторая мама мне не нужна. Я взрослая и не позволю указывать, как жить в МОЁМ доме!

Свекровь надулась. Когда Иван вернулся, начала ныть. А он развёл руками:

— Сами разбирайтесь. Я в это не вмешиваюсь.

Тогда она пошла напролом: стала трещать про то, что «старше и мудрее», что я «должна быть благодарна». Тут уж я точку поставила:

— Благодарна? За что? За то, что мой дом в ад превратили? Я не просила меня поучать. И уж тем более не позволю, чтобы моя квартира филиалом душ— И месяц у вас есть, чтобы собрать вещи и вернуться к Аграфене — пусть теперь её жизнь вам портят.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 + 19 =

Також цікаво:

З життя45 хвилин ago

— Who are you?!

Who are you? Julia froze in the hallway of her flat, eyes wide as saucers. A woman in her thirties...

З життя56 хвилин ago

Fate Repeats ItselfFate Repeats Itself

A winter evening settled over the city early, the sky darkening as if in a forgotten dream before the clock...

З життя2 години ago

A wealthy tycoon pulls over in a snowstorm; the ragged child’s bundle sends a chill down his spine.

Dear Diary, Tonight the snow fell in earnest, laying a thick, white shawl over Regents Park. The trees stood mute,...

З життя3 години ago

The day I turned eighteen, Mum chased me out the front door; years later fate dragged me back home, and inside the fireplace I uncovered a hidden compartment holding her icy secret.

Emma had always felt like an outsider in her own home. Her mother, Margaret, clearly favoured her older sistersHarriet and...

З життя3 години ago

Das Lachen auf dem Steg erstarb augenblicklich

Das Lachen auf dem Steg erstarb augenblicklich. Arthur von Boldt fror mitten in der Bewegung ein, sein Glas kippte gefährlich...

З життя3 години ago

Das Lachen auf dem Steg erstarb augenblicklich

Das Lachen auf dem Steg erstarb augenblicklich. Friedrich Kühn fror mitten in der Bewegung ein, sein Glas kippte gefährlich in...

З життя3 години ago

El desprecio del muelle se transformó en asombro mudó. Vicente Soler se quedó de piedra, observando al pequeño limpiador que se enderezaba despacio, limpiándose las palmas en los vaqueros

El desprecio del muelle se transformó en asombro mudó. Vicente Soler se quedó de piedra, observando al pequeño limpiador que...

ES3 години ago

Las risas en el muelle murieron al instante. Alejandro Vargas se quedó congelado, viendo cómo el niño se enderezaba y se limpiaba las manos en los vaqueros

Las risas en el muelle murieron al instante. Alejandro Vargas se quedó congelado, viendo cómo el niño se enderezaba y...