Connect with us

З життя

Свекровь отвергла мою дочь 20 лет назад, а теперь пришла с цветами и тортом, чтобы наладить отношения

Published

on

В далёком уездном городе Самаре, под сенью старых деревянных домов, судьба Евдокии перевернулась двадцать лет назад. Её супруг, Фёдор, трагически погиб в дорожном происшествии спустя лишь месяц после рождения их дочери, Анфисы. Его кончина обрушилась словно гром среди ясного неба. Евдокия, прижимая к груди младенца, едва находила в себе силы бороться с нахлынувшим горем.

В надежде на помощь она перебралась к свекрови, Аграфене Петровне, ища в ней опору. Но однажды ночью, когда Евдокия убаюкивала Анфису, свекровь ворвалась в комнату. Её шаги гулко разносились в тишине, а лицо искажала ледяная злоба.

— Хватит! — прошипела Аграфена, швырнув узел с вещами к ногам Евдокии. — Убирайся вон. Это не Фёдорово дитя.

Евдокия онемела, сердце сжалось от ужаса.

— Это его кровь! — вскрикнула она, но голос дрогнул.

— Ты обманула моего сына. Вон отсюда!

Ошеломлённая, Евдокия собрала немудрёные пожитки, схватила Анфису и вышла в студёную ночь. Они скитались, ночуя на заледенелых скамьях в сквере, где плач ребёнка разрывал душу. Холод пробирал до костей, а слёзы застывали на щеках. Спасение пришло от подруги, Марфы, которая нашла их утром у трактира, дрожащих и потерянных.

— Дуня?! Боже правый, что случилось? — воскликнула Марфа, уводя их в тепло.

Марфа стала их ангелом-хранителем. Она приютила их, помогла найти работу, и вскоре Евдокия с дочерью перебрались в убогую, но свою горницу. Годы шли, Аграфена Петровна будто забыла об их существовании. Встретившись раз в толпе, она отворачивалась, словно перед ней были пустое место.

Прошло двадцать лет. Анфиса выросла: училась на лекаря, её ждала светлая дорога. В день её двадцатилетия Евдокия, Марфа и жених Анфисы, Егор, собрались за столом, полным смеха и радости. Домашний пирог, свечи, улыбки — всё было ладно, пока в дверь не постучали.

Евдокия открыла и замерла. На пороге стояла Аграфена Петровна с пышным букетом и коробкой сластей. Её улыбка была натянутой, словно маска.

— Дуня, сколько зим, сколько лет… Впустишь? — голос свекрови дрожал от притворного умиления.

Не дожидаясь ответа, она шагнула в светлицу. Её взгляд упал на Анфису, и глаза загорелись фальшивым восторгом.

— Господи, какая красавица! В меня вся! — воскликнула она.

Анфиса нахмурилась, обернувшись к матери.

— Матушка, кто это?

Аграфена театрально прижала руку к сердцу.

— Твоя мать не сказывала? Я твоя бабушка! День и ночь о тебе думала!

Марфа уронила ложку, звякнувшую о блюдце.

— Да ты шутишь?! — её голос дрожал от гнева.

Аграфена сделала вид, что не слышит.

— Пришла всё поправить, — заявила она, будто слова могли стереть былое.

Евдокия не выдержала.

— Поправить?! — голос её сорвался. — Ты назвала Анфису чужим ребенком, выгнала нас на мороз, словно пса! А теперь приползла с лестью?

— Дуня, не раздувай, — отмахнулась Аграфена. — Вода унесла старое.

Анфиса встала, лицо её стало каменным.

— Мне надо подумать, — сказала она и вышла в сени. Евдокия последовала за ней, сердце колотилось, как в лихорадке.

— Анфисушка, не верь ей, — взмолилась она.

— Почему ты молчала? — спросила дочь, скрестив руки.

— Потому что она недостойна. Она сказала, что ты не Фёдоровна.

Анфиса стиснула зубы.

— Правда?

Евдокия кивнула, слёзы жгли глаза.

— Ей лишь бы себя выгородить.

Анфиса глубоко вздохнула.

— Я решу.

Они вернулись в светлицу. Анфиса посмотрела на Аграфену, взгляд её был острым, как нож.

— Почему пришла сейчас, после двадцати лет?

Аграфена заёрзала, маска сползла.

— Видишь ли, внученька… здоровье шалит, а семья должна держаться вместе.

В горнице воцарилась тишина. Марфа ахнула, Егор прошептал:

— Вот дела!

— То есть ты пришла за помощью? — холодно спросила Анфиса.

— Немного поддержки, — Аграфена изобразила беспомощность. — По совести так.

Евдокия не сдержалась.

— По совести?! — крикнула она. — Ты выгнала нас, назвала меня блудницей, а теперь требуешь заботы?!

Аграфена прищурилась.

— Я же перед тобой, — бросила она, хотя ни слова покаяния не было.

Анфиса заговорила, голос её был тихим, но твёрдым, как гранит.

— Моя мать отдала за меня всё. Ты же делала вид, что нас нет. Ты мне не бабушка. Ты просто человек, что хочет, чтобы его грехи простили.

Лицо Аграфены окаменело.

— Пожалеешь, — прохрипела она.

Анфиса не дрогнула.

— Нет. Ступай.

Дверь захлопнулась с грохотом. Анфиса обняла Евдокию.

— Прости, что тебе пришлось терпеть, — прошептала она.

— Тебе не надо было за меня заступаться, — ответила Евдокия, слёзы катились по щекам.

— Надо, — твёрдо сказала Анфиса. — Ты всегда была моей семьёй.

Марфа нарушила молчание.

— Ну что, будем пирог есть?

Все рассмеялись. Впервые за двадцать лет Евдокия почувствовала покой. Пустые речи Аграфены не стоили ничего. Они с Анфисой построили нечто настоящее, нерушимое. Они не просто выстояли — они жили.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять − 1 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

I Gave Birth to Triplets, but My Husband Panicked and Fled — He Didn’t Even Pick Me Up from the Hospital.

Ill never forget the night I brought my wife, Eleanor, home from St.Marys Hospital in Devon. Shed given birth to...

З життя3 години ago

He Installed a Camera to Catch His Housekeeper, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Hawthorne manor sits quiet almost every dayspotless, chilled, and costly. Jonathan Hawthorne, a millionaire always in a sharp suit...

З життя4 години ago

Settling In Comfortably

Ellie had always lived, as the saying goes, by the book, trudging along a dull, overused lane with her head...

З життя4 години ago

I’ve had enough of dragging you all along! Not a penny more—sort yourselves out and eat however you please!” Yana exclaimed, throwing down the cards.

Enough! Im done carrying the whole lot of you on my back! No more penniesgo feed yourselves however you wish!...

З життя5 години ago

Everyday Heroes

The street was bustling today, as it always is in spring when the city finally feels the warm sun after...

З життя5 години ago

Her Boss

Her boss Sally was hurrying to the office, dreadfully lateshe imagined the nightmare of standing before the editorinchief without having...

З життя5 години ago

You’re Nothing But a Burden, Not a Wife,” My Mother-in-Law Froze the Room With Her Words as I Served Tea, Oblivious to the Fact That I Had Cleared Her Debts.

Youre a burden, not a wife, my motherinlaw announced, her voice cutting through the chatter as I was refilling the...

З життя6 години ago

The Wise Mother-in-Law

The old matriarch, Margaret Whitcombe, tended to her potted ferns on the sill, each leaf glistening like tiny lanterns. Suddenly...