Connect with us

З життя

Свекруха звинувачує мене у викраденні сина, який відмовився бути її слугою.

Published

on

Сьогодні я згадала, як три роки тому вперше увійшла в будинок родини мого чоловіка. Вже тоді зрозуміла: моєму Тарасу в цьому гнізді ніколи не було місця для щастя. Усе тепло матеріного серця діставалося молодшому синові, Дмитру, а Тарас лишався тінню — вічним помічником, готовим схилити голову перед будь-яким її наказом. Дмитра ж ніжно пестили, немов крихту дорогоцінності, не дозволяючи й пальцем ворухнути.

Свекруха, Надія Петрівна, та свекор, Василь Іванович, мешкали у великій хаті зрубі на околиці села, оточеного безкраїми ланами та річкою. Тут завжди знаходилася робота: те підлатати ґанок, те підкріпити комору, те прополоти грідки. Ще кури, кози, город — як на цілу артіль. Я дякувала долі, що ми з Тарасом жили далеко, у місті, за п’ять годин їзди від їхнього господарства. Він і сам тішився ціж свободою. Та варто йому з’явитися в батьківській хаті, як на нього сипався град справ, мов на наймита за шматок хліба.

Коли ми лише почали жити разом, Надія Петрівна розмалювала нам райські картини сільського життя: багаття під зорями, вудки над рікою, свіже повітря та домашній квас. Ми повірили цим казкам і вирішили провести першу відпустку в їхньому селі. Мріяли про спокій, про довгі вечори біля води, про тишу, що порушувалася лише шарудінням листя. Та мрії розбилися об жорстоку правду ще на вокзалі.

Щойно ми, стомлені дорогою, переступили поріг, відпочинок розвіявся. Тараса одразу вручили старі калоші й послали лагодити паркан. Мене ж, не давши очуматися, посадили за стіл з горою картоплі та мисками після якогось бенкету. А потім — приготування їжі на всю родину: свекор, свекруха, їхні друзі, далекії родичі. Два тижні відпустки перетворилися на каторгу. Вогонь розпалили лише раз — та й то, щоб підсмажити м’ясо для гостей. До ріки Тарас так і не дійшов. А найгірше було бачити Дмитра. Ми з чоловіком метушилися подвір’ям, неначе загнані звірі, а він, ледачий та самозадоволений, валявся на ґанку з телефоном або спав до полудня. Його життя оберталося навколо трьох точок: диван, кухня, туалет. І при цьому Надія Петрівна дивилася на нього з благоговінням, мов на єдину надію.

На сьомий день цього кошмару я не витримала. Вночі, коли ми нарешті залишилися наодинці, я запитала Тараса: «Чому твій брат нічого не робить? Чим він займається, крім сну?» Чоловік, втомлено дивлячись у стелю, відповів, що Дмитро — «майбутній геній». Мовляв, мати вчинена, що він повинен берегти сили для навчання, а брудна робота — не його доля. Навчання, проте, тяглося вже дев’ятий рік: то відрахування, то поновлення, то знову провал. А Тарас? Він роками приїжджав на підмогу: латав дах, рубав дрова, копав город. Так було, доки я не увійшла в його життя.

Ця «відпустка» стала для мене останньою краплею. Я почала говорити Тарасові, що час скинути з плечей цей тягар. Чому він має гнути спину, коли Дмитро живе, як пан? Хіба молодший не міг би взяти на себе хоча б щось? Батьки місяцями чекали нашого приїзду, щоб підлатати хлів або побілити стіни, хоча багато чого міг би зробити і свекор. Але Надія Петрівна оберігала Дмитра, як скарб, не дозволяючи йому навіть мітли в руках тримати.

На моє полегшення, Тарас задумався. Вперше він побачив, як несправедливо його використовують, і погодився: годі бути вічним рятівником. Ми вирішили більше не піддаватися на прохання. На весняні свята, попри дзвінки свекрухи, ми залишилися вдома. І на інші свята не поїхали. А коли в нас з’явилася можливість поїхати у справжню відпустку — до моря, сонця й свободи, — ми повідомили про це родині. Надія Петрівна вибухнула, немов вулкан. Вона кричала, що ми зрадили сім’ю, що їм потрібна наша допомога. Тарас холодно запитав, яка саме. Виявилося, вони задумали перебудову ґанку — і, звичайно, розраховували на нас.

Тут мій чоловік не втримався. Він бросив матері в обличчя: «У тебе є ще один син. Може, йому пора рухатися?» Свекруха почала лепетати, що Дмитро зайнятий навчанням, що його не можна відволікати. Але Тарас нагадав, як сам, будучи студентом, тягнув на собі родину, тому що «брат був малий». А тепер? Тепер Дмитро дорослий, але досі неприторканий. «Мамо, у тебе двоє синів, — сказав він, і в його голосі дзвенів біль. — А здається, ніби один — твій, а я — чужий». І кинув слухавку.

Не минуло й хвилини, як Надія Петрівна подзвонила мені. Її голос тремтів від люті та сліз. Вона звинуватила мене в тому, що я отруїла розум її сина, що я розірвала їхню сім’ю, вкрала в неї Тараса. Я мовчки положила трубку та заблокувала її номер. І знаєте — анітрохи не шкодую.

Якби Тарас був єдиною дитиною, я б першою кликаЯкби Тарас був єдиною дитиною, я б першою кликала його допомагати батькам, але поки в їхньому домі править така несправедливість — ми обираємо жити для себе.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один + 16 =

Також цікаво:

З життя46 хвилин ago

Didn’t Want to Get Married, But Mum Made Me Do It

“Didnt Want to Marry Mum Made Me” “Tom, can you look after Billy?” called Emily towards the bedroom as she...

З життя50 хвилин ago

A Sweet Treat on Someone Else’s Dime

**A Slice at Someone Elses Expense** *”Put your hand on your heartmy blood pressures all over the place. The doctor...

З життя4 години ago

Pastry at Someone Else’s Expense

Oh, you wont believe this dramaits like something out of a telly show. So, picture this: Emmas in her cosy...

З життя4 години ago

Has She Moved On Already? Galina Didn’t Care What the Neighbors Whispered When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

*Has She Moved On?* The neighbours whispered among themselves when they saw a man in the widows yard. *What will...

З життя12 години ago

Turn the Girl On

“Ever thought, Emily, that when things get complicated, the simplest solutions are often the best? The kind we women struggle...

З життя12 години ago

Already Someone New? The Neighbors Whispered, ‘Imagine What People Will Say!’ When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

Already Another One? “What will people think?” the neighbors whispered when they saw a man in the widows yard. In...

З життя14 години ago

Turn on the Girl

Once, long ago, in a quiet village nestled in the rolling hills of Yorkshire, a woman named Eleanor Whitcombe sat...

З життя1 день ago

Anna Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away.

Alice visited her every other day, leaving food and water by the bedside before slipping away. I have a neighbour...