Connect with us

З життя

Своячка присвоїла наш весільний подарунок.

Published

on

Сваха забрала наш весільний подарунок.

Коли ми з чоловіком одружилися, отримали в подарунок нову пральну машину. Це був найдорожчий подарунок. Мої брати організували збір грошей, щоб зробити нас щасливими цією покупкою.

Після весілля ми переїхали до орендованої квартири. Мої брати жили неподалік, тому ми часто зустрічалися з їхніми дружинами, але наші стосунки були напруженими.

Оксана, дружина старшого брата, була дуже балакучою, але нешкідливою. Натомість Людмила була загадковою: відстороненою, замкнутою, мовчазною. Дуже рідко ми були у них вдома, але їхні діти часто приходили до нас, особливо діти Людмили, 6-річний син та 4-річна донька.

Вони приходили без попередження, самі відчиняли двері і брали, що їм заманеться. У молодості я була дуже сором’язливою – навіть боялася до них заговорити.

Після народження доньки ситуація погіршилася. Ми жили дуже скромно, на всьому доводилося економити. Купувала печиво, фрукти та м’ясо для доньки, а ми з чоловіком їли дешевші продукти.

Діти моїх братів не соромилися нишпорити по всіх шухлядах і шукати кругом. Звісно, я пригощала їх, але вони не могли насититися, хотіли забрати усе. Мої батьки навчили мене в дитинстві не брати нічого у гостей без дозволу, але в дітей моїх братів важко було помітити хоч краплю дисципліни.

Коли я зрозуміла, що розмова не вирішить проблеми, почала закривати двері на ключ. Вони могли годинами стукати — тоді у мого чоловіка скінчилося терпіння, він накричав на них, і відвідини закінчилися.

Одного разу я готувала обід, а Людмила зайшла без стуку. Навіть не привіталася, одразу запитала:

– Де пральна машина?

– У ванній, – відповіла я похапцем.

– Моя зламалася, тому візьму твою. Мій чоловік, замість купити нову для нас, купив її вам, отже, я її забираю!

– Не тільки твій чоловік мені її подарував. Усі брати до цього долучилися.

– Мене не цікавить, хто дав гроші. Ніхто мене не спитав, я не погодилася. Як я маю прати, руками? Швидко забери свої речі!

Я почала все витягати та плакати від стресу. Вона навіть не звернула уваги, запакувала машину в багажник і вийшла.

Через кілька днів я попросила повернути пральну машину, але у відповідь отримала категоричне «ні». Я мала досить своєї свати. Вирішила поговорити з чоловіком, і він негайно відправився до мого брата. Вони довго розмовляли, він повернувся і сказав:

– Людмила, мабуть, не змінилася. Вона мене злила ще до нашого весілля. Але не турбуйся про пральну машину, твій брат обіцяв нову.

Обіцянки він дотримався, проте приніс пральну машину старого зразка, а не сучасну. Вибачився за дружину, але нічого не міг вдіяти з її поведінкою.

З того часу я з нею не розмовляла, хоча минуло багато років. Вона самотня та завжди незадоволена, через такий непоступливий характер у неї навіть немає друзів. Вона намагалася налагодити зі мною зв’язок, запрошувала в гості, але я все ще тримаю образу.

З роками сваха трохи змінилася, стала мудрішою чи що. Зрозуміла, що без друзів і рідних важко вижити в цьому світі. Я від неї не відвертаюся, але й не підпускаю близько.

Наші діти виросли, спілкуються між собою, але племінниця – копія Людмили з молодості. Загалом, генетика – це генетика, важко від неї втекти.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

6 + сімнадцять =

Також цікаво:

З життя5 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя5 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя7 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя15 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя21 годину ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя21 годину ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя1 день ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя1 день ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...