Connect with us

З життя

Таємниця другої родини: несподівана драма

Published

on

**Щоденник:**

Невідомий голос у трубці пролунав різко, наче удар:
– Ви знаєте, що у вашого чоловіка є інша сім’я? У нього є син, його звуть Артемко.

Мене звуть Олена, а мого чоловіка – Богдан. Ми жили у Придніпровську, і здавалося, були щасливі. Дві наші доньки – світ у наших очах. Богдан боготворив їх, називав своїми зірочками і пестив так, що вони обожнювали його більше за мене. Я любила його безумно, і мені здавалось – він відповідав тим самим. Але останнім часом він став нервовим, часто злісним, іноді сварився навіть на дітей.

Я не розуміла, що коїться. Коли запитала його, він лише махнув рукою:
– На роботі клопіт, Лено. Не забий собі голову.

Я заспокоїлась трохи, але тривога не відпускала. В будинку було напружено, і я вирішила поговорити з Богданом серйозно. Та в ту мить задзвонив телефон. Жіночий голос, холодний, вимовив ті слова, від яких у мене підкошились ноги:
– У вашого чоловіка є друга сім’я. В нього є син – Артемко.

Я застигла, немов підкована. Мій Богдан? Зрадник? Інша сім’я? Не могла повірити. Чекати, поки він повернеться з роботи, було істінною мукою. Коли він увійшов, я, ледве стримуючи сльози, випалила:
– Богдане, хто такий Артемко?

Він завмер, ніби його вдарили. Лице зблідло, почав щось невиразно бурмотіти. Тоді я не витримала:
– Якщо зараз не розповіси правду, я сама все дізнаюсь!

Він сів на стілець, сховав обличчя в долоні й почав говорити. Три роки тому у нього був роман на роботі з молодою співробітницею. yearly wasa that she was pregnant, but he begged her to terminate, swearing he loved me and the girls, that he’d never leave us. Але вона вирішила народжувати, щоб шантажувати його дитиною. Народився хлопчик. Вона не вміла бути матір’ю, і Богдан, як він сказав, не міг допустити, щоб його син ріс у злиднях або потрапив до дитбудинку.

Я слухала, і світ розпадався. Як це сталося з нами? Але я любила Богдана. Знала, що він любить мене та наших дівчат – яких називав зірочками, без яких не засинав, не розповівши казку. Через біль і сльози я пробачила його, вирішивши – ми подолаємо.

Одного разу я зустріла подругу з університету, якесь не бачились роками. Вона працювала у дитячому будинку. Ми зайшли в кафе, і раптом я побачила Богдана. Він сидів за столиком із хлопчиком років п’яти. Я зрозуміла – це його син. Подруга, помітивши мій погляд, тихо сказала:
– У нього є батьки, але він все одно сирота. – І кивнула на Богдана з хлопчиком.

Вона розповіла, що мати втекмали, що мати хлопчика покинула його, вийшла заміж і поїхала за кордон, а Богдан, маючи свою сім’ю, так і не зміг стати йому справжнім батьком, і тепер Артемко, хоч і не сирота на папері, був самотнім у цьому світі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять − три =

Також цікаво:

З життя2 години ago

She Was Chained to a Tree and Roaring in Pain, but the Old Man Dared to Approach

She was chained to a tree, growling in agony, but the old man took the risk and approached her. That...

З життя4 години ago

The Little Apple

The Apple Youre just like your mother! What do you mean, Gran? Kate bristled unintentionally, then immediately caught herself. Whom...

З життя6 години ago

Mum Is Feeling Worn Out

Mum was tired Clara was so loud with the cashier that the poor womans hands were trembling. How long are...

З життя6 години ago

The Daughter-in-Law

DAUGHTER-IN-LAW Friday, 6:30pm I set the roast duck onto the beautifully laid table and let out a slow breath. Any...

З життя7 години ago

I Visited a 62-Year-Old Gentleman at His Countryside Cottage—But When His 37-Year-Old Daughter Showed Me Her Room, I Left That Same Day. Here’s What I Discovered

I once visited a man, Alan, who was sixty-two, at his countryside cottage. Wed been seeing each other for about...

З життя8 години ago

I Don’t Want to Invite My Parents to My Wedding

My fiancée, Charlotte, and I are deeply in love. Were both twenty years old. Weve been friends since we were...

З життя9 години ago

My Son Brought Home His Fiancée—The Moment I Saw Her Face and Heard Her Name, I Immediately Called the Police… The Ground Fell Away Beneath My Feet—I Knew Her All Too Well.

My son brought his fiancée home for the first time. The moment I saw her face and heard her name,...

З життя9 години ago

Husband by Inheritance

Husband by Bequest A tall, booming-voiced woman swept out of the train compartment, scattering all those disturbing the passengers rest...