Connect with us

З життя

ТАНЦЮЮЧИ З СУКНЕЮ

Published

on

Ось адаптована історія, переписана для українського культурного контексту:

— Дівчино, у вас щось трапилося?

Поруч із Соломією стояв літній чоловік. Він нагадував героїв із старовинних романів, які вона так любила. Вона раніше бачила його у парку — він часто там гуляв. Одежа завжди однакова: довге чорне пальто, капелюх і витончена тростина. Начебто граф із книжки, яку вона нещодавно читала. Там теж був граф, що носив лише чорне і мстив усім по справедливості.

— Ні, усе добре.

Вона шмигнула носом, і чоловік одразу простягнув їй хустинку. Соломія вагалася секунду, та потім узяла її й голосно висморкалася. Він мимоволі посміхнувся, а вона знову глянула на нього.
— Я потиру й поверну вам.
Він засміявся.

— Не треба, у мене цього добра вистачає. А як ви на те, щоб з’їсти морозива?
Вона навіть не знала, що відповісти, але прошепотіла:
— Дякую, у мене нема грошей. Може, іншим разом.
— Борис Григорович.

Чоловік припідняв капелюха.
— Соломія.
Їй нічого було припідносити, тож вона встала. Борис Григорович одразу підставив їй руку.
— Коли поруч із дівчиною, жінкою чи навіть дитиною стоїть чоловік — неважливо, скільки йому років — то й мови не може бути про те, щоб вона платила за морозиво.

Соломія слухала його, немов заворожена. Ці слова були наче з іншого світу. Вона звикла до зовсім іншого.
Сьогодні Марічка, її однокласниця, знову зробила її посміховиськом. Все почалося на обідній перерві. Коли всі пішли до їдальні, Соломія, як завжди, влаштувалася з книжкою на підвіконні. В їдальню вона не ходила — платити було нічим.

— Коваленко!
Соломія підняла голову. Перед нею стояла Марічка, а поруч — Тарас, хлопець, в якого вона була закохана з п’ятого класу.
— Що?
— Я там котлету не доїла, можеш піти забрати.

Навколо вже збиралися однокласники.
— Дякую, мені не треба.
— Та чого не треба… Чи ти й не знаєш, що таке котлета?

Усі засміялися. Соломія зістрибнула з підвіконня так невдало, що джинси, яким було вже років п’ять, одразу тріснули на коліні.
Сміх лунав так голосно, що начебто стіни здригнулися. Вона не пішла на урок, схопила портфель і втекла. Завжди ховалася в цьому парку. І коли в школі ставало нестерпно, і коли батьки запрошували гостей, від яких у хаті було не продохнути. Цей парк був її схованкою. Часто сиділа тут із книжкою. Саме тоді її й помітив Борис Григорович. Спочатку здивувався — побачити дівчину з книгою зараз із розряду дивовижних речей. А вже потім розгледів, що вона бідно вдягнена й худа, майже прозора.

Вони сіли за столик у кав’ярні на вулиці.
— Соломіє, я сьогодні забув пообідати. Не вважатимете за нав’язливість, якщо попрошу вас скласти мені компанію?
Дівчина усміхнулася. Він говорив так, ніби вони жили в минулому столітті.
Звичайно, вона погодиться. Сьогодні, окрім порожньої чашки чаю зранку, вона ще нічого не їла.

Борис Григорович зробив замовлення й глянув на неї.
— Ну, розкажіть, що могло засмутити таку чарівну панну?
— Нічого серйозного, просто дрібні неприємності в школі.
— Дозвольте запитати, у якому ви класі?
— У 11-му. Че— Через два місяці я вільна, як птах.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × один =

Також цікаво:

З життя5 хвилин ago

I was ten when my father first didn’t call me to breakfast, but silently led me out into the yard. That morning, the frost on the window looked like intricate lace, and the air stung my lungs. I wanted to hide under my duvet, pretend I hadn’t heard the door creak, that I wasn’t the boy whose turn it was today to fetch firewood for the stove.

I was ten the first time my father didnt call me in for breakfast, but quietly ushered me outside instead....

З життя6 хвилин ago

Twice a week, my father would leave home for a few hours and return full of energy and in an excellent mood.

When I was ten years old, and my brother was twelve, he spent most of his days playing football outside...

З життя51 хвилина ago

Sometimes Life Surprises You…

Sometimes, thats just how it goes The arrival of little George was awaited with great anticipation by his parents. But...

З життя51 хвилина ago

I used to steal the poor boy’s lunch every day just for a laugh—until a hidden note from his mum turned every bite into guilt and ashes.

I used to steal the same boys lunch every day at school, doing it not out of hunger but simply...

З життя1 годину ago

“Don’t Hit My Back!” Children on the Road and Frustrated Commuters

While mothers flood online forums with frantic queries about what essentials to pack in their first-aid kit and whether prams...

З життя1 годину ago

“Poor Signal, I’m On Site”: My Husband Left for Work, but a Week Later My Mum Saw Him in Another Area with a Pram. I Went to Investigate

Two weeks ago, I was standing on a cold railway platform, wrapped tightly in my winter coat, waving goodbye to...

З життя2 години ago

When We Adopted a Retired German Shepherd, We Had No Idea How Much He Would Change Our Lives

After a months intense training as a dog handler, Arthur was entrusted with a German Shepherd named Charlie. The three-year-old...

З життя2 години ago

I live just a street away from a local high school, and recently, the noise has returned to our road—boys with large backpacks, untucked shirts, laughter, hurried mums, bicycles dropping students off at the corner. For most people, this is just everyday life. For me, it hits straight in the chest. Three years ago, my son, then in Year 11, passed away, and since then, this season is the hardest for me.

I live just off a side street from a secondary school, and lately, the noise outside has crept back over...