Connect with us

З життя

Цена обманчивой правды

Published

on

**Дорогой дневник,**

Лена мыла ванну, когда в квартиру ворвался Сергей — лицо его было искажено яростью и страхом.

— Что ты наделала?! — закричал он, хлопнув дверью.

Она резко выпрямилась и вышла в коридор, озадаченная.

— Что случилось? — спросила она, не понимая его реакции.

— Зачем ты к ней пошла?! — рявкнул он, приближаясь.

— К кому? — глаза Лены расширились.

— К Алевтине! Я же просил тебя не лезть!

— Серёж, объясни толком, о чём ты?

— Ты ей рассказала?! Про нас?! — Он тяжело дышал, вытирая пот со лба.

— Да, рассказала. И она всё поняла. Сказала, что не будет мешать нашему счастью. Я уже даже платье присмотрела — посмотри, какое!

— Платье? Свадьба?! — Сергей засмеялся нервно. — Ты вообще в себе?

— Я думала, ты обрадуешься, — искренне сказала Лена. — Ты же говорил, что она хрупкая, что не переживёт, если ты уйдёшь. Но она сильная. Отпустила тебя сама.

Он медленно опустился в кресло, потом встал и посмотрел на неё, будто видел впервые.

— Ты ничего не понимаешь… — пробормотал он, схватил сумку и вышел, оставив дверь открытой.

Он не мог уйти от Алевтины. Никогда. Она вытащила его со дна, когда у него в кошельке оставалось жалких пятьсот рублей. Дала работу, квартиру, машину, статус. Всё, о чём он мечтал, пока ютился с другом в общаге.

Когда-то он был простым продавцом, жил от зарплаты до зарплаты, экономил на еде, чтобы раз в месяц сходить в кафе. Девушки смотрели, но ничего серьёзного — то коммуналки, то электрички из пригорода. А он хотел красивой жизни, достатка, вкуса успеха.

Однажды он попал в фитнес-клуб по акции. Там увидел Алевтину — стройную, ухоженную, уверенную. Старше лет на десять, но с обаянием, против которого трудно устоять. И самое главное — при деньгах. У неё был свой бизнес.

Он начал «случайно» пересекаться с ней. Вскоре она сама предложила работу — с зарплатой вдвое выше. Потом — жильё. Потом — машину. Потом он просыпался в её квартире, ездил на её BMW, работал в её компании. Всё решили за него. Оставалось лишь кивать.

Но привычка к роскоши сделала его неблагодарным. Ему казалось, что он достоин большего. Так появилась Лена — молодая, яркая, ветреная. Они встречались тайком. Она знала про Алевтину и требовала, чтобы он ушёл. Он тянул время.

Когда Лена сказала, что беременна, он просто пропал. Не брал трубку. А она пошла к Алевтине.

Но та не плакала. Не кричала. Спокойно выслушала и сказала:

— Если у вас будет ребёнок, он должен быть с вами. Я не стану мешать.

Когда Сергей вернулся, чемоданы стояли у двери. Алевтина вручила ключи и пожелала счастья. Он бормотал, что Лена всё выдумала, что это провокация. Но её решение было твёрдым. Он ушёл — без работы, без машины, без крыши над головой.

Комнату в общаге нашёл к вечеру. Через две недели устроился в магазин мебели — «менеджером зала», а по сути — консультантом, объясняющим разницу между диванами. Лену заблокировал, написав в последнем сообщении: «Разгребай сама».

Он не чувствовал вины. Виноваты были все — женщины, обстоятельства, кто угодно, только не он.

А Лена через неделю узнала, что тест ошибся — беременности не было. Но обида осталась.

— Я ему верила, — рыдала она подруге. — А он просто использовал меня.

— Лен, ты взрослая, — вздохнула подруга. — Разве ты не видела, что он за тип? «Золотой мальчик фирмы»? Ну не будь Буратино в юбке.

— Но я поверила…

— Вот и зря.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сімнадцять − 17 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя2 години ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя10 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя10 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя12 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя1 день ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...