Connect with us

З життя

Ціна обману: як брехун перетворився на русалку

Published

on

Двері у стареньку хрущовку в одному з київських спальних районів відчинилися майже відразу — наче господиня вже чекала гостя. На порозі з’явилася сухувата бабуся років вісімдесяти, з живими, пронизливими очима.

— Доброго дня, — чемно промовив молодий чоловік, ледве посміхаючись.

— І тобі здоровенькі були, сину, — кивнула бабуся. — Заходь, не стій на сквозняку. То з соцслужби чи звідки?

— Ні, бабусю. Я — від компанії, що водоочисткою займається. Встановлюємо новітні фільтри. З ними вода з-під крану стає криничною — чистою, як у старі часи, коли річкову можна було пити без жодних побоювань.

— Ого! — бабуся підняла брови. — Значить, ти водяник, що воду чистиш? Справа добра. Проходь.

Хлопець акуратно витер черевики об старенький килимок і зайшов усередину.

— Можна не роззуватися? — спитав він, поглядаючи на витертий лінолеум у передпокої.

— Та звісно, не переживай, донька в мене помиє. Молода вона, а я вже стара карга. Не до прибирання мені.

— Та годі вам, бабусю! Ви ж ще повні сил! Навіть рум’янець є! — вимовив хлопець із звичною брехливою чемністю. — А де кухня? Хочу показати «товар обличчям».

— Ой, підлещуєшся, але приємно. Я ж себе в дзеркалі вже років десять не бачила — донька повішала їх так високо, що й маківки не розгледжу. Ходімо, покажу твоє «поле чудес».

Кухня була крихітна, але охайна. Чайник блищав, на підвіконні — пара гераній та блюдце з м’ятою. Бабуся сіла, а хлопець взявся за роботу: відкручував, прикручував, наливав воду у баночки, демонстрував фільтри та радісно розповідав про різницю між «брудною» та «очищеною» водою.

— Куплю твій фільтр, — раптом сказала бабуся. — Та спершу давай чаю вип’ємо. Одна не люблю — не смачно воно. А з людиною — чай наче мед. П’ять хвилин, не більше.

Хлопець задумався, але кивнув. Бабуся спритнок запарила очищену воду та заварила чай — ароматний, пряний, з якимись незвичайними нотами.

— Родина в тебе є, сину? — запитала вона, розливаючи по чашках.

— Ні, самотній.

— І слава Богу. Рано тобі ще дітей заводити. Чай смачний?

— Дуже. Де ви такий берете? Я б і собі придбав.

— Мені його русалки на день народження дарують, — усміхнулася бабуся.

Хлопець знизав плечима. Вирішив пожартувати у відповідь:

— А ви чого доброго двері відчиняєте? Зараз такі часи — шахраїв, як маку.

— А чого мені боятися, милий? Я своє вже відбула. У мої роки — то я маю людей лякати, а не тремтіти. Тим паче таких, як ти.

У цю мить хлопець відчув дивну легкість у голові. І… розговорився:

— А кому ця вода потрібна! Я ці фільтри по п’ятдесят гривень купую, а продаю за дві з половиною. Іноді навіть воду «підфарбовую», щоб ефект був. Так більше платять. От і ходжу по бабусях, кашку на вуха вішаю…

Він сам не зрозумів, як це вирвалося.

— Ну от і добре, — кивнула бабуся. — Чай у мене, як казала, чарівний. Русалки збирають. Хто його п’є — той брехати не може.

Хлопець схопився.

— Що за… що ви зробили?!

— Та нічого особливого. Ти ж сам казав, що водяник. От тепер і справді ним станеш. Наш річковий уже зовсім замотався — сам не встигає. То будеш йому допомагати: воду чистити, рибу годувати, за тиною дивитися. Відпрацюєш десять років — може, людський вигляд повернеш. А поки що — ласкаво просимо до стихії води.

Хлопець не встиг навіть скрикнути, як почав перетворюватися на краплю, потім на імлу, а потім на легеньку хмаринку, яка швидко зібралася в сріблястий струмочок і плеснула у мідний таз.

— От і добре, — промовила бабуся, виливаючи воду у раковину. — Влаштувався хлопчина. Мрії збуваються. Ось той, що лічильник приходив міняти — тепер блискавки направляє. Стихія повітря. А ти — води. Познайомитесь.

Вона поставила чашки у мийку, тихенькоВона подивилася на порожню кухню, зітхнула й пробурмотіла: “От і ще один у світі порядок навели.”

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × 3 =

Також цікаво:

ES17 хвилин ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...

ES21 хвилина ago

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta.

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta. Algunas se disculpaban por haber...

ES28 хвилин ago

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora.

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora. Mis amigas decían que Sergio había...

З життя35 хвилин ago

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words.

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words. I believed what he said about you. The...

З життя42 хвилини ago

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed. Whenever she doubted her memory, she unfolded it...

З життя44 хвилини ago

For several weeks after the shower, I expected the truth to make me feel free.

For several weeks after the shower, I expected the truth to make me feel free. Instead, I kept waking at...

З життя50 хвилин ago

The GadgetShe pressed the sleek, silver button, and a gentle hum blossomed into a cascade of glowing possibilities, forever changing her world.

The familys final verdict fell from the eldest daughter, Mabel. With a temper as sharp as a thistle and expectations...

З життя1 годину ago

Мислех, че след онзи ден ще почувствам удовлетворение.

Мислех, че след онзи ден ще почувствам удовлетворение. Всички бяха разбрали истината. Димитър остана сам сред подаръците и цветята, предназначени...