Connect with us

З життя

«Ты меня с собой не возьмёшь?» — с обидой спросила мама. Но я уже знала её ответ…

Published

on

— Ты меня к себе не заберёшь? — спросила мать, и в голосе её дрогнула обида. Но я уже знала, что ответить…

Меня зовут Ольга. Мне тридцать восемь, и вот уже пятнадцать лет я замужем. У нас с супругом Дмитрием растёт сын, есть уютная квартира в Москве, и вроде бы всё, как у людей. Но есть одна боль, которая до сих пор ноет — это моя мама. А точнее, её бесконечная война с Димой, которая тянется больше десяти лет.

Дима приехал в столицу из глухой деревни под Тулой. Тогда он грезил поступить в университет, но с первого раза не прошёл и устроился слесарем, чтобы хоть как-то сводить концы с концами. Жил в общаге, вкалывал без жалоб. Потом всё же поступил. Работу не бросил — стал мастером на все руки, клиенты его сами находили. В универе мы и познакомились. Я была старше на год, училась на курс выше, но между нами пробежала искра.

Когда я получила диплом, мы решили расписаться. Но мама взбунтовалась.

— Слесарь? Ты что, с катушек съехала! Деревенщина, без жилья, без будущего! — кричала она.

Я уговорила её пустить нас пожить в её квартире — ненадолго, пока Дима не закончит учёбу. Мама скрипя сердце согласилась. С самого начала она его не принимала, хоть он и старался. За первые дни он починил всё, что только можно: текущий кран, сломавшуюся плиту, даже балкон, который лет десять не открывался. А в ответ — ледяное молчание и колкости.

— Я тебя здесь прописывать не собираюсь! — как-то выпалила она. Дима лишь пожал плечами: — Я и не прошу.

Он терпел. День за днём. Но я видела, как это его съедает. А потом я забеременела… И случилось то, чего мы боялись.

— Совсем крыша поехала! Рожать от этого деревенского?! Да я его в своём доме терпеть не могу! — орала мать.

Дима услышал. Молча собрал вещи. Подошёл ко мне и сказал твёрдо:

— Либо ты со мной. Либо я один. Но под одной крышей с твоей матерью я больше не останусь.

Я ушла. Мы перебрались в его крохотную комнату в общаге. Родился сын. Было трудно. Но ни разу не пожалела. Дима пахал: учёба, работа, подработки. Через два года купили первую однушку. Потом — двушку. Сейчас живём в трёшке в хорошем районе. Дима — ведущий инженер на заводе, зарплата приличная. А в свободное время всё так же берёт заказы — руки у него золотые, народ в очередь встаёт.

Но с того дня, как мы ушли, Дима ни разу не переступил порог маминой квартиры. Не пришёл ни на один праздник, даже случайно не столкнулся на улице. Он чётко дал понять:

— Видеть её не хочу. Помогу деньгами, оплачу что нужно. Но больше ничего. Ни общения, ни визитов.

Мама долго не могла это принять. Да и сейчас, спустя годы, всё копит обиды:

— Так и будешь на поводу у мужа? А если я заболею? Если не смогу за собой ухаживать? Ты тоже меня бросишь?

Вернулась домой, поделилась с Димой:

— А вдруг… ей правда станет тяжело одной?

Он даже не задумался:

— Возьмём сиделку. Ты будешь навещать. Всё будет достойно, но без неё в нашей жизни. Мой предел — твой порог.

Я подумала — и согласилась. Он не обязан прощать того, кто его унижал. Не обязан чинить ей краны, если когда-то она презирала его за то, что он слесарь. Он вырос. Стал другим. А она — нет.

Недавно звонила опять. Орёт, что в ванной потоп, а я даже не попросила Димку посмотреть.

— Мам, — спокойно ответила я, — Дима перевёл тебе деньги. Вызови мастера.

Бросила трубку. Обиделась. Но я не жалею.

Иногда ловлю себя на мысли: тот самый вечер, когда я ушла с Димой в общагу, стал моментом главного выбора. Я выбрала семью. Выбрала человека, который не предал. Который вытянул нас с сыном, построил всё с нуля и не дал себя сломать. И я больше не позволю никому его ломать.

Пусть мама обижается. У неё были и время, и шанс. Но она сама от них отказалась.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 + 6 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Waitress Picks Up Lunch Tab for Elderly Gentleman — Two Hours Later, the Police Arrive for Him…

Emily Middleton had been working at The Riverside Café for a good six years. Over time, shed come to know...

З життя2 години ago

Petey: A Short Story

Peter. A Story. A warm breeze wafts in through the open window of the hospital room. The nurse opened it...

З життя3 години ago

Nicholas Arrives in the Village to Visit His Aunt—As He Approaches the Familiar House, Opens the Gate, and Steps into the Yard, He’s Greeted by Helen

26th April Today I travelled to the little village of Dunswell in Yorkshire, to visit my Aunt Helen. None of...

З життя3 години ago

Betraying My Father’s Legacy

She betrayed her fathers memory. Lydia Seymour wandered through the drizzle-dark back streets for almost an hour, though the bakery...

З життя5 години ago

The Sound of the Earthquake Arrived Without Warning and, in a Matter of Seconds, Changed Everything.

The rumbling of the earthquake swept through without warning, forever etching that day in memory, for it altered everything in...

З життя5 години ago

Colleagues and Friends Envied Svetlana—She Captivated a Successful, Mature Man. Andrew Was Fifteen Years Her Senior and Managed the Company Where She Worked.

Jane was the talk of her office and circle of friendsshe had enchanted an older, successful man. Richard was fifteen...

З життя5 години ago

Queen of Her Castle: Master of Her Own Home

Mistress of the House Emily, youve forgotten to put the lid back on the butter again, Margaret sighed, noisily pulling...

З життя7 години ago

For Ten Long Years, People in My Town Tormented Me: They Whispered Behind My Back, Calling Me a Slut and My Little Son an Orphan

For ten long years, people in my little town mocked megossiping behind my back, calling me a homewrecker, and my...