Connect with us

З життя

У бізнес-класі панувала напружена атмосфера. Пасажири кидали недобрі погляди на літню жінку, коли вона сіла на своє місце. Але в кінці рейсу капітан літака вирішив звернутися до неї.

Published

on

У бізнескласі панувала напружена атмосфера. Пасажири кидали ворожі погляди на літню жінку, коли вона зайняла своє місце. Однак капітан літака все ж звернувся до неї наприкінці польоту.

Зоряна з хвилюванням сіла у своє крісло. Одразу спалахнула суперечка

Не хочу сидіти поруч! голосно виголосив чоловік близько сорока років, гострим оком вимірюючи просту сукню старенької, і одночасно звернувся до стюардеси.

Його звали Віктор Соколов. Він не приховував своєї зневажливості.

Віктор: Вибачте, пасажир має саме це місце за квитком. Пересаджувати неможливо.

Це місце надто дороге для таких, підколював він, оглядаючись, ніби шукаючи підтримку.

Зоряна мовчала, хоча в серці її стискався весь світ. На собі була найкраща, проста, але доглянута сукня єдиний підходящий наряд для такої події.

Декілька пасажирів кивнули Віктору.

Тоді старенька спокійно підняла руку, вже не витримавши, і промовила:

Добре Якщо в економкласі є місце, я переїду. Усе життя я чекала цього рейсу і не хочу бути на заваді іншим

Зоряна була вісімдесят пять років. Це був її перший політ. Маршрут Ужгорода до Києва був сповнений труднощів: довгі коридори термінал, метушня в залі очікування, нескінченні черги. Навіть працівник аеропорту супроводжував її, щоб вона не загубилась.

Тепер, коли залишалося лише кілька годин до здійснення мрії, їй довелося зіткнутися з приниженням.

Але стюардеса залишилася незламною:

Вибачте, бабусю, але ви оплатили квиток і маєте повне право бути тут. Не дозволяйте ні комусь вас принижувати.

Вона суворо подивилася на Віктора, а потім холодно додала:

Якщо не припините, я викличу охорону.

Віктор замовк, сидячи у власному гніві.

Літак піднявся в небо. У захваті Зоряна випадково впустила сумку, і раптом Віктор без слів допоміг їй зібрати речі. Коли він повернув сумку, його погляд упав на медальйон, оздоблений яскрізь червоним каменем.

Гарний медальйон, сказав він. Можливо, рубін. Трохи розбираюсь у антикваріаті. Така прикраса не дешева.

Зоряна усміхнулася.

Не знаю, скільки він вартує Мій батько подарував його мамі перед війною. Вона ніколи не повернулася. Потім мама передала його мені, коли я була десяти літ.

Вона відчинила медальйон: всередині лежали два старі фото. На одному молода пара, на другому хлопчик, що щасливо усміхається.

Це мої батьки, прошепотіла вона, а тут мій син.

Він полетить до вас? обережно запитав Віктор.

Ні, відповіла Зоряна, опустивши голову. Я віддала його в будинок для сиріт, коли він був немовлям. У той час у мене не було ні чоловік, ні робота. Я не могла забезпечити йому нормальне життя. Нещодавно, за допомогою ДНКтесту, я знайшла його. Писала лист, а він відповів, що не хоче мене знати. Сьогодні його день народження, і я хотіла хоча б на мить бути поруч.

Віктор був здивований.

То навіщо летіти?

Стара жінка ледве посміхнулася, в очах її блищала гіркота:

Він командир рейсу. Це єдиний спосіб бути ближче до нього, хоча б на мить.

Віктор мовчав, відчуваючи сором, опустивши погляд.

Стюардеса, почувши це, тихо відступила до кабіни пілота.

Через кілька хвилин голос командира прозвучав у салоні:

Шановні пасажири, незабаром починаємо посадку в аеропорту Середино. Але перед цим я хочу звернутись до особа, що сидить у нашому салоні. Мамо прошу залишитись після посадки. Хочу вас побачити.

Зоряна застигла. Сльози текли по її обличчю. Тиша огорнула кабіну, потім хтось розпочав аплодувати, інші посміхалися сквозь сльози.

Коли літак злетів, командир порушив правила: вийшов з кабіни, не вичистивши сліз, і кинувся до Зоряни в обійми, ніби намагаючись повернути втрачені роки.

Дякую, мамо, за все, що ти для мене зробила, прошепотів він, притискаючи її до себе.

Зоряна кричала, плачучи:

Нічого не треба прощати. Я завжди тебе кохала

Віктор відступив у бік, схиливши голову. Йому стало ясно, що за бідною сукнею і зморшками хова́ть історії великі жертви й безмежна любов.

Це був не просто рейс. Це була зустріч двох сердець, розділених часом, які нарешті знайшли один одного.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × чотири =

Також цікаво:

З життя3 години ago

Dad, please… just don’t come to school today, okay?

“Dad, please… dont come to the school today, okay?” “Why, Madeline? Dont you want me to see you get your...

З життя3 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя6 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя6 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her. To Her Astonishment, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the older woman...

З життя9 години ago

After descending the slope toward the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope toward the waters edge, Michael sized up the cats chances of survival. The steady flow of...

З життя9 години ago

Dad, please… don’t come to the school today, okay?

“Father, please… dont come to the school today, all right?” “Why, Emmeline? Dont you want me to see you receive...

З життя17 години ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя17 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.