Connect with us

З життя

Відтоді діти телефонують щодня, але відчуваю: справа не в турботі, а в спадщині

Published

on

З тих пір діти дзвонять мені кожного дня, але я відчуваю: справа не в турботі, а в спадщині.

Ганна Іванівна стояла біля вікна, задумливо дивлячись на похмурий зимовий двір. У її квартирі було тихо, лише стрілки годинника мляво відлічували хвилини. Вона давно на пенсії, а думки все частіше поверталися до її дорослих дітей — двох дочок і сина. Сьогодні її день народження. Чи прийдуть вони її привітати? Чи хоча б подзвонять? Хоча, чесно кажучи, Ганна Іванівна вже давно не обманювала себе.

“Пам’ятаю, як тридцять років тому чоловік кинув мене саму з трьома малими дітьми, — гірко думала вона. — Він не хотів брати на себе відповідальність: втомлювався від дитячого плачу, від вічного безладдя й нестачі грошей. Мені було всього тридцять, старші тільки пішли до школи, а молодший ще підгузники носив. Треба було годувати, вдягати, вчити…”

Ганна Іванівна тоді не зламалася. Працювала ким доведеться: і прибиральницею, і продавчинею, і нянею. Лише б витягнути дітей. На власне життя часу не лишилося зовсім. Вона мріяла лише про одне — щоб у дітей усе було, щоб вони почували себе не гірше за інших.

Та тепер, озираючись назад, вона розуміла, що, мабуть, даремно ставила гроші вище простого людського тепла. Дітям потрібна була не лише їжа й одяг, але й мати поруч — із книжкою в руках, з ласкавим словом на устах.

Підтримки у той важкий час Ганна Іванівна не мала нізвідки. Чоловік пішов легко, ніби викреслив родину з життя. “Це був його вибір, — думала вона тепер без образи. — І я його не засуджую. У кожного своя дорога”.

Діти виросли, розлетілися по своїх гніздах. Кожен зайнявся власним життям, обзавівся сім’єю. Вона лишилася сама. Пенсія скромна, але Ганна Іванівна все життя відкладала “на чорний день” — для дітей. Копила на весілля, на квартири, на майбутнє онуків…

Але тепер, через роки, вона лишилася заощадженнями, квартирою — і порожнечею в душі. Нікому було навіть слова сказати.

Тиждень тому вона відчула різкий біль у грудях. Довелося викликати “швидку”. Ганну Іванівну госпіталізували, а за кілька днів лікарі поставили діагноз, що обрушив на неї цілу лавину страху: хвороба серйозна, прогнози — невизначені.

Медичний персонал зв’язався із її рідними. І ось сталося диво: усі троє дітей примчали до лікарні майже одночасно.

Сусідка по палаті навіть позаздрила:

— Як же вам пощастило! Такі турботливі діти, ані на крок від вас не відходять…

Ганна Іванівна лише гірко посміхнулася у відповідь. Вона занадто добре знала своїх дітей, щоб обманювати себе.

Після виписки почалися щоденні дзвінки.

— Мамочко, як ти почуваєшся?
— Мам, тобі щось потрібно?
— Матусю, ти не думала скласти заповіт, щоб уникнути зайвих суперечок потім?

Усе виглядало турботливо, але в словах лунала якась холодна натягнутість. Не було там тієї щирої тривоги, яку не зіграєш. Ганна Іванівна відчувала: справа тут не в любові, не в тузі за матір’ю. Справа в грошах. У її двокімнатній квартирі в центрі міста. У її ощадках, які вона все життя складала для них.

Її серце розривалося: невже все звелося до цього?

Останніми днями Ганна Іванівна багато думала. Так багато, як ніколи за останні роки. Вона дивилася на темні вікна сусідських будинків і розуміла — її старість проходить не так, як вона мріяла. Вона уявляла, як сидітиме біля печі, читатиме онукам казки, прийматиме дітей на свята… А в реальності поруч лише порожнеча й дзвінки за розкладом, наповнені прихованою жадібністю.

Вона все частіше задумувалася: чи варто взагалі залишати дітям усе, що вона збирала ціною власного життя?

З’явилася думка, дика й страшна для неї самої: передати накопичені кошти у благодійний фонд. А квартиру, можливо, заповісти сусідці Марійці — тій самій, що роками заходила до неї по вечорах, приносила продукти, витирала пил, питала: “Як здоров’я, Ганнусю?” — без задньої думки, без розрахунку.

Рішення ще не було остаточним. Але в серці Ганни Іванівни вже дозрівало усвідомлення: любов не купиш ні подарунками, ні квартирами, ні заощадженнями. Любов або є, або її немає.

А життя одне. І старість — одна.

І якщо їй судилося провести його самотньо, то хоч би останні її вчинки були щирими, а не продиктованими почуттям обов’язку перед тими, хто забув про неї ще тоді, коли вона найбільше потребувала їхнього тепла.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × 1 =

Також цікаво:

З життя19 хвилин ago

Daddy, Don’t Go! Please Don’t Leave Us! No More Toys, No Sweets, No Gifts—Just Stay With Us! Six-Year-Old Liam Clings to His Father’s Leg, Begging Him to Stay

“Daddy, dont go! Please, dont leave us! Dad, dont buy me anything else, or Alfie either. Just stay with us!...

З життя20 хвилин ago

The Shadow of the Gypsy on the Fresh White Snow

**The Shadow of Gypsy on Fresh Snow** The crisp, crystal air of January seemed forever stained with the scent of...

З життя1 годину ago

Whispers Behind the Glass

**Whisper Behind the Glass** The orderlya woman with a weary, wind-beaten face and eyes dulled from years of witnessing others’...

З життя2 години ago

Husband Cared for His Sick Mother While Wife Worked – Until She Spotted Him Buying Flowers for Another Woman

Emily couldnt remember the last time shed felt so rested. Her business trip had been delayed by a few hours,...

З життя3 години ago

Lonely Janitor Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Was Stunned by What She Saw

A lonely cleaner found a phone in the park. Turning it on, she was stunned by what she saw. Martha...

З життя4 години ago

Romy, Sweetheart, We’ve Got Twins!” Tanya Sobbed Into the Phone. “They’re So Tiny, Just 5.5 Pounds Each, But Healthy—Everything’s Fine!

“Rom, oh Rom, weve got twins!” sobbed Tanya down the phone. “Theyre so tiny, just 5.5 pounds each, but theyre...

З життя7 години ago

At Forty-One, a Child?!” He Yelled at Nastya. “Women Your Age Are Grandmothers Already—Don’t Be Foolish with These Children’s Books!

“At forty-one, you want a baby?!” James shouted at Emily. “Most women your age are grandmothers! Emily, dont be ridiculous!”...

З життя7 години ago

‘Having a Baby at Forty-One!’ Her Husband Yelled at Nastya. ‘Women Your Age Are Already Grandmothers! Don’t Be Foolish, Nastya.’” – Children’s Books

**Diary Entry** *Friday, 23rd June* “Forty-one years old and wanting a babyhave you lost your mind?” Marks voice was sharp...