Connect with us

З життя

Візит до батьків через півроку після весілля.

Published

on

Вирішили ми поїхати до моїх батьків через півроку після весілля. Знав, що це буде нелегко, але не уявляв, наскільки. Ще на порозі мати зустріла нас з крижаним поглядом і словами, що застигли кров у жилах: “Тут працюють, а не розважаються.” Її голос міг би зруйнувати будь-чиї надії, ніби ми не додому приїхали, а на каторгу.

Моя Ганна, з її ніжними руками і міською витонченістю, здавалася мені раптом тендітною, наче квітка серед бур’янів. Я відчував, як вона вчепилася в мою руку, коли мати доручила їй чистити картоплю. “Іван, це ж твоя дружина, а не наймичка!” — хотів закричати, але мовчав. Тривожна мовчанка, бо кожен мій протест тільки б підливав масло у вогонь.

Дні у селі стали справжнім випробуванням. Ганна працювала до пізньої ночі, її пальці тремтіли від холоду, коли вона мила посуд у криниці. Я бачив, як вона стискала губи, аби не розплакатися, коли мати знову і знову звинувачувала її в лінощах. “Ти ніколи не будеш варта мого сина!” — звучало в голові, як прокляття. А я стояв осторонь, мовби прикований до землі, де я зріс.

Наші вечері складалися з картоплі з рибою, яку готувала Ганна, а мати не сідала з нами за стіл. Вона споглядала з кута, як хмара, що чекала помилки. А коли ми вклада́лися спати, я чув, як Ганна плакала в подушку. “Пробач… Вибач мені за все це…” — шепотів я, але слова гинули в темряві.

Повернувшись до міста, я набрався сміливості сказати матері: “Більше не ображай мою дружину.” Але вона тільки посміялась. “Ти забув, хто тебе виховав? Хто годував тебе, коли ти плакав від голоду?” Її слова пронизували серце, як ніж.

Коли ми знову поїхали в село, я був готовий до конфлікту. Батько пошкодив ногу, довелось взяти на себе худобу. Ганну взули в гумові чоботи, які натирали ноги до крові. Поле після дощу стало справжнім болотом. Вона йшла за мною, ледве тримаючись, а я мовчав, бо будь-який мій жест лише погіршив би ситуацію.

А потім була баранина. Ганна не переносила її запаху, але мати за це готувала її кожен день. “Їж, якщо хочеш бути частиною цієї сім’ї!” — гримнула вона, коли Ганна відсунула тарілку. Я взяв виделку, розірвав шматок м’яса і кинув його на підлогу. “Більше ніколи,” — просичав я, та це лише стало початком боротьби.

Тепер, коли Ганна чекає на нашу донечку, я більше не можу ризикувати. “Їдь сама, якщо хочеш, — кажу я матері по телефону. — Але Ганна залишиться тут.” У її мовчанні відчувалось море образи, але моє серце вперше спокійне. Я обіймаю Ганну, і її теплі руки нагадують: іноді родину треба захищати навіть від тих, хто дав тобі життя.

Наступного разу, коли мати зателефонувала, я вимкнув телефон. Нам обом було важко. Але інколи біль — це єдиний шлях до пробудження.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сімнадцять − 4 =

Також цікаво:

З життя8 години ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя8 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...

З життя10 години ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя11 години ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя15 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя15 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....

З життя20 години ago

Has He Still Not Called, Mum?” Asked Andrew, Gazing at the Woman Seated at the Table with Helpless Eyes.

**Diary Entry 23rd December, 1985** *”Has he still not called, Mum?” asked Andrew, staring at the woman sitting at the...

З життя20 години ago

My Dad’s Second Wife Showed Up One Day with a Huge Box of Sweets and Two Excited Little Poodles Wagging Their Tails

One day, my dads new wife showed up with a big box of sweets and two little poodles wagging their...