Connect with us

З життя

Водій автобуса вигнав 80-річну жінку за неоплачений квиток, а вона відповіла лише кількома словами.

Published

on

Водій автобуса висадив 80-річну жінку, яка не заплатила за квиток. Вона відповіла лише кількома словами.

Холод пізнього вечора пробирався крізь щілини старенького автобуса, що повільно їхав сірими, дощиковими вулицями Києва. За вікном сніг укривав дахи й дерева пухнастою білою ковдрою. Всередині пахло дизелем і втомою — класичний аромат міського транспорту. Водій, Дмитро Іванович, роками возив одних і тих самих пасажирів, і кожен день здавався йому копією попереднього.

Того дня у салоні було малолюдно: дівчина в навушниках, прилипла до вікна, чоловік у потертому піджаку з газетою, жінка з пакетами з базару. А біля задніх дверей — стара бабуся у вицвілому пальті, згорблена, міцно стискаючи торбинку з полотна, такі вже тільки у наших бабусь і залишились.

Дмитро помітив її ще на зупинці біля ринку — піднімалася повільно, опустивши очі. Квитка не було. Він відразу це зрозумів, бо знав усіх, хто їздить “зайцем”. Але те, як вона вчепилася за поручень, ніби автобус був єдиною опорою, його чомусь особливо розізлило.

—Бабусю, без квитка не можна. Будь ласка, виходьте, — сказав він, намагаючись бути рішучим, але голос вийшов жорсткішим, ніж планував.

Бабуся не відповіла. Лише міцніше стиснула торбинку і дивилася в підлогу, ніби не чула або не хотіла розуміти. Дмитро відчув, як його переповнює нетерпіння. Набридло, що люди думають, ніби можуть їздити безкоштовно, мов би це його обов’язок — возити кожного.

—Я сказав — виходьте! — голос став грубішим. — Це ж не будинок пристарілих!

У автобусі настала тиша. Дівчина відірвалася від вікна. Чоловік з газетою насупився. Ніхто не втрутився, ніхто не сказав ні слова. Усі удали, що це їх не стосується.

Бабуся повільно попрямувала до дверей. Кожен крок давався їй з величезними зусиллями. На останньому сходинці вона зупинилася і підвела на Дмитра очі — втомлені, але сповнені гідності.

—Я колись народжувала таких, як ти. З любов’ю. А тепер навіть посидіти не дають… — прошепотіла вона так тихо, що ледве можна було розібрати, але ці слова залишилися в автобусі назавжди.

Потім вона зійшла, і сніг миттєво укрив її. Вона пішла повільно, зникнувши у вечірній імлі.

Автобус стояв кілька секунд. Дмитро відчував, як усі на нього дивляться, хоч ніхто й не промовив ні слова. Першим піднявся чоловік з газетою і вийшов мовчки. Дівчина пішла слідом, витираючи сльози. Один за одним решта пасажирів покинули автобус, кидаючи квитки на сидіння — ніби вони вже не мали значення.

За кілька хвилин автобус спорожнів. Залишився лише Дмитро за кермом, з тими словами, що лунали в голові: “Народжувала таких, як ти. З любов’ю.” Він не міг рухнутися. А за вікном сніг і далі падав.

Тієї ночі Дмитро не спав. Крутився у ліжку, згадуючи погляд бабусі, її втомлений голос, той сором, що роз’їдав його зсередини. Навіщо вона так сказала? Чому він її випхнув? Що його коштувало проїхати з нею кілька зупинок? Він згадав свою матір, тіток, усіх жінок, які його виховували. І тепер він так ставиться до чужих бабусь?

Дні минали, а тривога не йшла. Тепер, коли він бачив літніх людей на зупинках, у грудях кололо. Почав зупинятися на секунду довше, допомагати їм заходити. Інколи непомітно додавав монету за тих, хто не міг заплатити. Але ту бабусю більше не зустрічав.

Тиждень потому, закінчивши зміну, Дмитро побачив знайому постать біля ринку: маленьку, згорблену, з тією самою полотняною торбинкою. Серце забилося швидше. Він зупинив автобус і вибіг наздДмитро підійшов до неї, і в цей момент зрозумів, що життя дало йому другий шанс — не просто попросити вибачення, а почати свій шлях справжньої людяності.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

20 − тринадцять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя3 години ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя11 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя11 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя13 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя1 день ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...