Connect with us

З життя

Волохатий рятівник

Published

on

Шерстистий рятівник

Рівномірний стук коліс і промайнали за вікном дерева коливали Олега уму. Він задрімав, притулившись чолом до скла, міцно тримаючи велику рожеву коробку з лялькою — подарунком для шестирічної доньки. До дому залишалося їхати ще трохи: відрядження добігало кінця, і він уже відчував тепло зустрічі з родиною.

Сон був несподівано яскравим: рідний двір, улюблена Ганнуся, Марійка — його маленьке сонце. Навіть той двірняга Куцик примарно біг поруч — безхвостий, нікчемний, боязкий, але донька так благала залишити його, і він не зміг відмовити.

Потяг різко гальмував. Олег розплющив очі. Навпроти сиділа незнайома жінка.

— Добрий день. Ми знайомі? — здивовано запитав він.

— Ні. Просто вас так гарно видно — суворий чоловік із лялькою на колінах.

— Доньці. З кожної поїздки стараюся щось привезти. Скучив жахливо.

— Вашій родині пощастило…

— Це мені пощастило мати їх… — відповів він із теплом у голосі.

Дорога додому промайнула швидко. Він пройшов повз хрущовки, повернув до свого будинку. Калитка була розчиненна. Подумав — може, Ганнуся з Марійкою вийшли зустрічати. Але на порозі стояла бліда, тремтяча дружина.

— Олеже! Марії нема!

Слова вдарили гостріше за ніж. Посмішка застигла. Він поставив сумку біля паркану. Лялька лишилася в руці.

Ганнуся ледь дихала. Розповідала, як чула, що донька гралася з Куциком у пісочниці. Відійшла на хвилину, а коли повернулася — нікого. Бігала по двору, кликала, шукала. Пусто.

— Калитка ж була зачинена?

— Могла відчинити… Але ж告诉我,女兒知道不能獨自出去…

Кинулися шукати. Оглянули вулицю, оббігали сусідів. Через годину зрозуміли — справа серйозна. Поліція. Пошукові.

На місці пісочниці лишилися лише відерце й сліди. Куцик теж пропав.

— Мабуть, він із нею, — припустив капітан.

Олег не сумнівався: Марійка жива. Він піде до лісу, знайде її. Не має значення як. У футболці, незважаючи на нічну прохолоду. «Марійці холодно — і я мерзну», — повторював він.

З ліхтарем у руці, поруч із волонтерами, він йшов крізь гущавину. Кричали. Тиша. Олег згадував, як одного разу забрав йогогова女兒 з садочка, і вона промовила: «Тату, можна я візьму цього песика?» — показавши на тремтливий маленький клубочок.

Куцик став їй вірним другом. Грів, коли вона хворіла. Сумнів, коли її не було. Більше, ніж собака. Майже ангел.

І ось — у темряві блимнув знайомий рожевий капелюшок. Потім сандалика.

— Це вона! — голос Олега зламався.

Волонтери мовчали. Їхні погляди говорили багато. Але він гнав страх. «Жива. Вона жива. Я знайду її».

За кілька годин крики прорізали мовчання. Група знайшла яр. На дні — дівчинка. Бліда, подряпана, але жива.

— Тату… Я пити хочу… — прошепотіла вона, коли опинилася в батькових обіймах.

— Зараз, серденько. Все добре.

І лише тоді, коли піднялися, Марійка здихнула:

— Там Куцик… Він не зміг вилізти…

Пса знайшли. Пораненого, з лапою, що немов вивернута. Він повз за людьми, щоб ті помітили його й дівчинку.

Вдень ветеринар запитав:

— Усипляти?

— Ні. Лікувати. Він врятував мою дитину.

Через два тижні Марійка знову бігала по двору. А поруч — Куцик, трохи кульгаючи, весело гавкав. І в кожному русі цього маленького, шерстистого пса було більше відданості й любові, ніж у всіх словах світу.

Він виявився не просто корисним. Він став героєм. Справжнім.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 1 =

Також цікаво:

З життя29 хвилин ago

Well, in the end, nothing terrible happened! It’s just one of those things that happens to men – got carried away and couldn’t stop in time!

**Diary Entry 25th March** Nina kept pleading with me. “Emily, honestly, nothing truly awful happened! Men slip up sometimesgot carried...

З життя1 годину ago

And what exactly are we doing here? Why are we barging into someone else’s house?

Long ago, in a quiet village near Bath, there lived a woman named Eleanor Whitmore. She stood in the doorway...

З життя2 години ago

What on Earth Are We Doing Here? Why Are We Breaking Into Someone Else’s House?

“Oh, what are we doing here? Why are we breaking into someone elses house?” “Its over, Emily. I want a...

З життя3 години ago

Terrifying Surprise Uncovered by Chance: My Four-Year-Old Sister Lucy’s Umbilical Hernia Required Immediate Surgery—She Refused to Go Without Dad, So We Waited for Him to Return from His Trip to Escort Her to the Operating Room.

A shocking discovery came about purely by chance. My four-year-old sister, Lucy, developed an umbilical hernia. The doctors said not...

З життя5 години ago

Early Spring

Early Spring Little Emily, a four-year-old girl, studied the “newcomer” who had recently appeared in their neighbourhood. He was a...

З життя5 години ago

A Terrifying Discovery by Pure Chance: My Four-Year-Old Sister Lucy Developed an Umbilical Hernia. Doctors Warned Us Not to Delay—The Sooner the Surgery, the Better. Lucy Refused to Go to the Hospital Without Dad, So We Waited for His Return from a Work Trip, and He Walked Her All the Way to the Operating Room.

The terrible truth came to light by pure chance. My four-year-old sister, Lucy, had developed an umbilical hernia. The doctors...

З життя22 години ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя22 години ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...