Connect with us

З життя

Волохатий рятівник

Published

on

Шерстистий рятівник

Рівномірний стук коліс і промайнали за вікном дерева коливали Олега уму. Він задрімав, притулившись чолом до скла, міцно тримаючи велику рожеву коробку з лялькою — подарунком для шестирічної доньки. До дому залишалося їхати ще трохи: відрядження добігало кінця, і він уже відчував тепло зустрічі з родиною.

Сон був несподівано яскравим: рідний двір, улюблена Ганнуся, Марійка — його маленьке сонце. Навіть той двірняга Куцик примарно біг поруч — безхвостий, нікчемний, боязкий, але донька так благала залишити його, і він не зміг відмовити.

Потяг різко гальмував. Олег розплющив очі. Навпроти сиділа незнайома жінка.

— Добрий день. Ми знайомі? — здивовано запитав він.

— Ні. Просто вас так гарно видно — суворий чоловік із лялькою на колінах.

— Доньці. З кожної поїздки стараюся щось привезти. Скучив жахливо.

— Вашій родині пощастило…

— Це мені пощастило мати їх… — відповів він із теплом у голосі.

Дорога додому промайнула швидко. Він пройшов повз хрущовки, повернув до свого будинку. Калитка була розчиненна. Подумав — може, Ганнуся з Марійкою вийшли зустрічати. Але на порозі стояла бліда, тремтяча дружина.

— Олеже! Марії нема!

Слова вдарили гостріше за ніж. Посмішка застигла. Він поставив сумку біля паркану. Лялька лишилася в руці.

Ганнуся ледь дихала. Розповідала, як чула, що донька гралася з Куциком у пісочниці. Відійшла на хвилину, а коли повернулася — нікого. Бігала по двору, кликала, шукала. Пусто.

— Калитка ж була зачинена?

— Могла відчинити… Але ж告诉我,女兒知道不能獨自出去…

Кинулися шукати. Оглянули вулицю, оббігали сусідів. Через годину зрозуміли — справа серйозна. Поліція. Пошукові.

На місці пісочниці лишилися лише відерце й сліди. Куцик теж пропав.

— Мабуть, він із нею, — припустив капітан.

Олег не сумнівався: Марійка жива. Він піде до лісу, знайде її. Не має значення як. У футболці, незважаючи на нічну прохолоду. «Марійці холодно — і я мерзну», — повторював він.

З ліхтарем у руці, поруч із волонтерами, він йшов крізь гущавину. Кричали. Тиша. Олег згадував, як одного разу забрав йогогова女兒 з садочка, і вона промовила: «Тату, можна я візьму цього песика?» — показавши на тремтливий маленький клубочок.

Куцик став їй вірним другом. Грів, коли вона хворіла. Сумнів, коли її не було. Більше, ніж собака. Майже ангел.

І ось — у темряві блимнув знайомий рожевий капелюшок. Потім сандалика.

— Це вона! — голос Олега зламався.

Волонтери мовчали. Їхні погляди говорили багато. Але він гнав страх. «Жива. Вона жива. Я знайду її».

За кілька годин крики прорізали мовчання. Група знайшла яр. На дні — дівчинка. Бліда, подряпана, але жива.

— Тату… Я пити хочу… — прошепотіла вона, коли опинилася в батькових обіймах.

— Зараз, серденько. Все добре.

І лише тоді, коли піднялися, Марійка здихнула:

— Там Куцик… Він не зміг вилізти…

Пса знайшли. Пораненого, з лапою, що немов вивернута. Він повз за людьми, щоб ті помітили його й дівчинку.

Вдень ветеринар запитав:

— Усипляти?

— Ні. Лікувати. Він врятував мою дитину.

Через два тижні Марійка знову бігала по двору. А поруч — Куцик, трохи кульгаючи, весело гавкав. І в кожному русі цього маленького, шерстистого пса було більше відданості й любові, ніж у всіх словах світу.

Він виявився не просто корисним. Він став героєм. Справжнім.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сім + одинадцять =

Також цікаво:

З життя1 хвилина ago

Didn’t Want to Get Married, But Mum Made Me Do It

“Didnt Want to Marry Mum Made Me” “Tom, can you look after Billy?” called Emily towards the bedroom as she...

З життя5 хвилин ago

A Sweet Treat on Someone Else’s Dime

**A Slice at Someone Elses Expense** *”Put your hand on your heartmy blood pressures all over the place. The doctor...

З життя3 години ago

Pastry at Someone Else’s Expense

Oh, you wont believe this dramaits like something out of a telly show. So, picture this: Emmas in her cosy...

З життя3 години ago

Has She Moved On Already? Galina Didn’t Care What the Neighbors Whispered When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

*Has She Moved On?* The neighbours whispered among themselves when they saw a man in the widows yard. *What will...

З життя11 години ago

Turn the Girl On

“Ever thought, Emily, that when things get complicated, the simplest solutions are often the best? The kind we women struggle...

З життя11 години ago

Already Someone New? The Neighbors Whispered, ‘Imagine What People Will Say!’ When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

Already Another One? “What will people think?” the neighbors whispered when they saw a man in the widows yard. In...

З життя13 години ago

Turn on the Girl

Once, long ago, in a quiet village nestled in the rolling hills of Yorkshire, a woman named Eleanor Whitcombe sat...

З життя1 день ago

Anna Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away.

Alice visited her every other day, leaving food and water by the bedside before slipping away. I have a neighbour...