Connect with us

З життя

Вони збудували розкішний будинок і попросили половик на новосілля.

Published

on

Моя подруга з чоловіком кілька років тому збудували розкішний будинок і попросили подарувати на новосілля килимок. Ну, всі ж розуміють, про що це? Довгий домотканий виріб, зв’язаний вручну з різнокольорових шматочків тканини, тепла і мила доріжка з дитинства в старість.

По дорозі на дачу у нас завжди стояли бабусі, які влаштовували базарчик. Залежно від сезону, можна було купити пучок ще вологого і хрусткого, щойно вирваного з землі редису чи в’язку моркви (обожнюю й досі), зелень, картоплю, кабачки, великі гарбузи, скромні букетики та пишні оберемки айстр чи гладіолусів. Соління, варення, ягоди, яблука та інше, інше…

Баба Ганна ніколи до “великого ринку” вздовж дороги не приходила, торгувала у себе біля двору, розкладавши товар на столітньому табуреті. Сама сиділа тут же, на лавочці, спершись на паркан, зручно склавши руки на колінах, поруч обов’язково лежав мордатий кіт, який завмирав і піджимав вуха кожного разу, коли вона гладила його по голові.

От у неї на паркані й висіли різноколірні доріжки — круглі, як великі млинці, і маленькі, щоб класти на стілець. Я зупинилася, вийшла з машини і пішла питати.

– Добрий день! Ви продаєте килимки?
– Добрий день, дитино, продаю, звісно.
– А у вас є довгі? Мені потрібно 5 метрів.
– Як не бути. Тільки треба зайти в хату, подивишся та сама відріжеш, бо мені одній важко. Як тебе звати?
– Я — Даринка.
– Ого, Даринка! У мене козу так звали. А я — баба Ганна, от і познайомилися. Пойди зі мною.

Ми зайшли в хату. Будиночок зовсім невеликий, але світлий, чистий і якийсь ясний, ніби з української казки. Пічка, залізне ліжко з подушками в гору і “накидушка”, моя бабуся завжди так ліжка застеляла, ставила подушку кутом і накривала мереживною накидкою.

Тим часом бабуся почала десь з печі тягнути великий рулон. Вона сама маленька, цей рулон в неї заввишки, а вага ще більша. Ледве вдвох впоралися, витягли, розкатали, а там краса!

– Бабо Ганно, скільки продажте? Я хочу купити, чудовий, дуже гарний у вас килимок!
– Та, дитино, скільки не шкода. Це я взимку сиджу, в’яжу, коли робити нічого. Що мені, я одна, город вже не копаю, стара, онуки-правнуки виросли й не приїжджають, от чаю нап’юся і сиджу, щоб руки мали роботу. Мені вже, прикидай, 96 років стукнуло, а я все сиджу…

– Бабо Ганно, та що ви?! Вам більше 80 не дати нізащо! Як же ви не боїтеся чужих у хату впускати? Хтось може обідити.
– Я, дитино, відбоялася вже. Якщо кому треба стару пограбувати, то знати, що йому це більше потрібно, ніж мені. А моє зі мною залишиться, те, що люблю і пам’ятаю, то і не візьме ніхто.

Угода відбулася, я купила килимок і ще якість її ягоди чи то щось інше. Не пам’ятаю вже. І таке було враження після неї, після цієї хати, ніби моя бабуся повернулася, обняла мене, а мені п’ять, і ми зараз будемо книгу читати і спати, а завтра нескінченне літо…

Кілька разів потім я у неї щось купувала по дрібницях, іноді привозила їй “гостинці” — чай з печивом, сир, булочки, цукерки, усілякі дрібні радощі. Щоліта, завжди, проїжджаючи повз будинок, виглядала її синя хустка. Пару разів біля воріт стояла машина — діти чи онуки приїжджали, мабуть.

Минулого року столітній табурет не виставляли жодного разу. А цього року на воротах висіла розтяжка з телефоном і написом “ПРОДАЄТЬСЯ”.

Не зупинити, не загальмувати час. Баби Ганни нема. Будинок з голубими віконницями і лавочкою біля паркану, ще міцний і охайний, але вже дуже старенький, скоро продадуть і напевно зрівняють з землею, збудують на його місці черговий великий будинок. Килимки викинуть чи сусідам роздадуть, у кращому випадку.

Як би так прожити, щоб після смерті добром згадуватися людям, яким ти один раз “килимок продала”? Боюся, з мене доброї бабусі не вийде. Доведеться бути вічно молодою…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

13 − 3 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

An Elderly Woman Living in Poverty Fed Two Hungry Children for Months… Then They Vanished Without Saying Goodbye. Twenty Years Later, the Truth Finally Emerged.

An elderly woman fed two hungry boys for months then they vanished without saying goodbye. Twenty years later, the truth...

З життя3 години ago

The Girl Upstairs

The Upstairs Neighbour Helen, where have you put my saucepan? The big one I make stew in? Mrs. Green, it...

З життя3 години ago

FIFA: The Ultimate Football Experience

Posh Girl Look at her, all dolled up! Normal folks, they head off to work first thing in the morninglike...

З життя5 години ago

In a quiet English village during the wartime year of 1943, she wore mourning for her soldier husband with such grace that all the neighbours gossiped with envy. Her new suitor seemed almost too perfect, and everyone waited for his true colours to show. But when the mask finally slipped, it wasn’t his to fall—it was that of their grown-up daughter, when she tried to reclaim what was never really hers.

In the bleak days of 1943, in a quiet English village tucked far from the worlds roar, she wore her...

З життя5 години ago

Between Truth and Dream

Between Truth and Dreams Friday, 7:05pm I curled up under my warm tartan blanket, relishing the quiet of my flat....

З життя7 години ago

The Price of a Second Chance

The Cost of a Second Chance I stood opposite Emily in our lounge, slightly hunched forward, trying to coax her...

З життя7 години ago

State of Mind

State of Mind Margaret Whitmore sits quietly at her kitchen table and gazes through the window. Though spring is arrivingsnowdrops...

З життя9 години ago

A Letter from Myself

A Letter from Myself The envelope was orange. Bright, outrageously solike a tangerine in a January snowbank. Lying amongst council...