Connect with us

З життя

«Визит к свекрови обернулся настоящей революцией»

Published

on

«Отдых» у свекрови закончился настоящим переворотом

Меня зовут Светлана. Мне тридцать пять, я замужем за Дмитрием, у нас двое детей. Я всегда была живой и неусидчивой — ещё с детсада пыталась устроить зарядку для всех малышей, в школе вечно была заводилой, а в институте — душой любой вечеринки. Моя бойкость, наверное, от бабушки — каждое лето я проводила у неё в деревне. Обожала сельскую работу и никогда не боялась грязи на руках.

Так и познакомились с Димой: собрала народ убирать сквер, а он оказался среди тех, кто пришёл. Вместе мешки таскали, разговорились, потом в кафе зашли. Так и пошло. Через год он на колено встал, а я сразу «да» сказала.

Сначала жили у моих, потом накопили на квартиру. Родился сын — вылитый отец, а через пару лет и дочка. Дима трудился без устали, но дома всегда помогал, ни разу не ныл. А я стала выдыхаться. Дети — это не только счастье, но и бессонные ночи, вечная усталость, тревога. Муж заметил и предложил: «Поезжайте к маме в деревню, отдохнёте». Я, дурочка, обрадовалась: вспомнила бабушкины каникулы. Думала — хоть немного приду в себя.

Димка нас отвёз, свекровь встретила с караваем, даже пироги испекла. Дети на веранде уснули, мне постелили в горнице. Вроде бы — всё чудесно. Но на рассвете меня подняли истошным криком:

«Княгиня отдыхает? Вставай! Куры сами себя не покормят!»

Глянула на часы — половина пятого. Еле глаза разлепила. Хотела умыться, но свекровь цыкнула:

«Позднее умоешься, всё равно перепачкаешься!»

Промолчала, переоделась, пошла во двор. Она ворчала: «городская», «белоручка», но когда я ловко взялась за корзину и быстрее неё зерно разбросала — притихла. Потом всех животных накормила, вымыла руки и подошла к ней:

«Я не от работы бегаю. Но дайте мне делать по-своему».

«Делай, коль умная», — буркнула она.

И я взялась. Разобрала сарай, грядки прополола, забор подлатала, наладила продажу молока и зелени соседям, даже выгребную яму вырыла и трубы начала тянуть — старый сортир давно кричал о замене. Когда траншею копали, свекровь ахнула:

«Это ещё что?!»

«Мама, вы же жаловались, что вода еле капает. Вот и водопровод будет».

Тут она не выдержала и тайком позвонила сыну:

«Дима, приезжай, забирай свою жену. Совсем меня замучила!»

«Что случилось?»

«Приедешь — увидишь».

Когда я вошла, она быстро телефон в фартук сунула и пробормотала:

«Молитву читаю, дочка…»

«Хорошо. Потом только банки стерилизовать будем. Я помидоры собрала, закрутки делать. Завтра — смородину, потом грибы. С тёткой Маней уже договорились».

Свекровь только охнула. А я с новым запалом продолжала хозяйство обустраивать.

К концу недели приехал Дима. Его мать к нему кинулась:

«Забери её! С ума сойду! Она как вечный двигатель — ни минуты не сидит! Я уже не отдыхаю, а за ней по пятам бегаю!»

Дима только плечами пожал:

«Мам, ты же помощницу хотела. Вот тебе и помощница».

Когда уезжали, свекровь даже слезу утерла — не от грусти, а от изнеможения. Я пообещала на следующей неделе приехать.

«Можешь и не спешить», — пробурчала она, хлопнув дверью машины.

А потом, думая, что никто не слышит, повернулась к избе и прошептала:

«Лучше бы, как все снохи, на диване валялась…»

Но я-то знала: теперь она меня уважает. И, возможно, даже побаивается…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

19 − 4 =

Також цікаво:

З життя4 години ago

Don’t Look at Me Like That! I Don’t Need This Baby. Take It!” – A Stranger Just Thrust a Baby Carrier Into My Hands. I Had No Idea What Was Happening.

“Dont look at me like that! I dont want this child. Take it!” a stranger shoved a baby carrier into...

З життя5 години ago

Rented a Man to Make My Friend Jealous—Then Fell Hopelessly in Love With Him

**Diary Entry A Rented Husband and the Best Prank Ever** I never thought Id be the type to rent a...

З життя7 години ago

Rented a Fake Boyfriend to Make My Friend Jealous – Then Fell Hopelessly in Love with Him

“Rented a Husband to Make My Friend Jealous, Then Fell Hopelessly in Love ‘Emma, did you get the invitation from...

З життя8 години ago

Liza stood in the middle of the living room, her vacation ticket tucked inside her purse

Olivia stood in the middle of their living room, the holiday ticket tucked in her handbag. Toms eyes were red...

З життя9 години ago

Liz stood in the middle of the living room, her holiday ticket tucked inside her purse

Elsie stood in the middle of the parlour, the holiday ticket tucked inside her handbag. Thomass eyes burned with anger,...

З життя20 години ago

Wiping her wet hands with a groan of pain, she hurried to answer the door.

Wiping her damp hands with a wince, she hurried to answer the door. Margaret Whitmore dried her sore fingers, groaned...

З життя20 години ago

She Never Showed Up to Her Own Wedding

John waited for his bride. The guests had gathered, the day meticulously planned, yet Gretaalways so punctualwas late without a...

З життя1 день ago

She wiped her wet hands, groaning in pain, and moved to open the door.

She wiped her damp hands, wincing in pain, and shuffled to answer the door. Margaret Whitcombe dried her wet fingers,...