Connect with us

З життя

— Зачекай, ми зайняті! — і наступного дня її чекав сюрприз.

Published

on

Мамо, ми зараз зайняті! вигукнув чоловік, коли теща увірвалась без стуку! Наступного дня її чекав сюрприз.

Ну, хто з нас не знайомий із цим? Одразу після весілля мій чоловік, щира душа, урочисто передав своїй матері, Марії Степанівні, ключі від нашої оселі. З важливим виглядом додав: «Мамо, це на випадок надзвичайної ситуації, раптом щось станеться». Так, ну звісно! Ця «надзвичайна ситуація» траплялася у неї майже щодня.

Уявіть: сидиш у власній хаті, розслабилась, у старому домашньому халаті, з маскою на обличчі. І раптом скрегіт у замку. У мене аж серце в грудях завмирало!

Увірвалась Марія Степанівна, бадьора, немов ранкова пташка. «Ой, а чому у вас так багато пилу на полиці?», «Оленко, борщ занадто солоний!», «Штори треба перепрасувати!». Не теща а ціла комісія з санітарного нагляду!

Спершу терпіла. Що скажеш? Натякала чоловікові, мовляв, коханий, може, це не зовсім доречно. А він лише махав рукою: «Та годі тобі, це ж мама! Вона ж з добрими намірами». Ці «добрі наміри» мене, дівчата, довели до межі.

Сталося це в пятницю. Чоловік прийшов з роботи втомлений, і я вирішила влаштувати йому сюрприз. Щоб оживити почуття. Приготувала його улюблені вареники, придбала пляшку доброго домашнього вина.

Одягла найкращу білизну, яка роками лежала в комоді, запалила свічки. Одним словом створила романтичний настрій.

Сиділи ми при світлі свічок, вино розтінювало напругу, він обіймав мене, шепотів солодкі слова І тут, у найважливіший момент клац! Ключ у замку.

Мене аж кинуло в жар! Двері відчиняються, і на порозі Марія Степанівна з мішком яблук. «Ой, діточки, я вам яблучка з саду привезла! Чого ви в темряві си Ой!» і завмерла, немов прикована, дивлячись на мене в такому незвичному вбранні.

Чоловік почервонів, як буряк, схопився й вигукнув:
Мамо, ми зараз зайняті!

А вона, навіть не зморгнувши, відповіла:
Ну і що? Я ж не чужа! Куди яблука покласти?

І все вечір зруйновано. Я кинулася в спальню, накинула халат і до кінця ночі не виходила. Коли теща пішла, ми з чоловіком поговорили. Точніше, це я говорила, а він слухав. Вилила все і про пил, і про борщ, і, звісно, про сьогоднішнє приниження.

Ти розумієш, що це ненормально?! кричала я. Це наш дім, наше життя!

А він що з нього взяти? Мовчав, потім пробурмотів:
Олю, ну не бісись. Це ж мама! Вона ж просто не подумала

І тут мене осяяло. Я зрозуміла: словами це не виправити. Якщо він не може захистити наш простір зроблю це я.

Наступного ранку, поки він спав, я замовила майстра. До полудня він замінив замок. Готово тепер лише один ключ.

Ввечері я поклала його перед чоловіком.
Що це? спитав він.
Це твій єдиний ключ від нашої хати, спокійно сказала я.
А де другий? Для мами?
Другого немає.

Його обличчя варто було бачити! Він замовк, але я знала вистава тільки починається.

О восьмій вечора знайомий скрегіт. Раз, другий тиша. А потім дзвінок.

Я дивилася на чоловіка:
Відчини. Мама прийшла.

Теща стояла на порозі з пиріжками, збентежена. Ключ не повертався. Він щось бурмотів, а я вперше відчула себе справжньою господинею.

Скажіть, дівчата, я перегнула? Чи іноді замок єдина мова, яку розуміють такі «гості»?

Дякую, що дочитали! Ваша реакція найкраща нагорода. Пишіть у коментарях свої історії.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісім − чотири =

Також цікаво:

З життя12 хвилин ago

Wedding Gift from the Mother-in-Law: Better Nothing Than This!

A Wedding Gift from the Mother-in-Law: Better Nothing Than This! It was the wedding day of Emily and Thomas, a...

З життя1 годину ago

I Let a Homeless Woman into My Gallery—Everyone Despised Her. Then She Pointed to a Painting and Said, ‘That’s Mine.’

One dreary Thursday afternoon in my London gallery, a homeless woman shuffled inthe kind everyone pretends not to see. She...

З життя8 години ago

Dad, please… just don’t come to school today, okay?

“Dad, please… dont come to the school today, okay?” “Why, Madeline? Dont you want me to see you get your...

З життя8 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя11 години ago

This Isn’t Some Random Affair, Victoria. I’ve Been Living a Double Life for Seventeen Years,” Dominic Said, Nervously Twirling a Pencil on His Desk.

“This isnt some random fling, Victoria. Ive been living a double life for seventeen years,” Dominic said, nervously spinning a...

З життя11 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her. To Her Astonishment, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the older woman...

З життя14 години ago

After descending the slope toward the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope toward the waters edge, Michael sized up the cats chances of survival. The steady flow of...

З життя14 години ago

Dad, please… don’t come to the school today, okay?

“Father, please… dont come to the school today, all right?” “Why, Emmeline? Dont you want me to see you receive...