Connect with us

З життя

Заручниця шлюбних драм: між чужими вимогами та власною руїною

Published

on

Було колись так, що я опинилася заручницею чужого шлюбу: батьки вимагають моєї допомоги, а моя власна сім’я розвалюється на очах.

Іноді краще розійтись вчасно, ніж роками мучити одне одного й руйнувати життя близьких. Але мої батьки обрали інший шлях — триматися за шлюб заради «пристойності» та «дітей», хоча цим дітям давно під тридцять. І що в результаті? Вони не лише тягнуть одне одного на дно, а й мене, їхню дорослу доньку, уже давно втягнули у свій нескінченний родинний пекельний круг.

Ще з дитинства я спостерігала їхні сварки. Спочатку дрібні — через немиту посуду, телевізор, недосмажене м’ясо. Потім усе переросло у крики, взаємні звинувачення, хлопання дверима. Мирилися, ніби нічого й не було. Але осад лишався завжди. І так по колу — ніби у затертій мелодрамі, де я, здавалося б, не головна героїня, але чомусь завжди опиняюся на сцені.

Коли я підросла, вони почали використовувати мене як перекладача. «Скажи батькові, щоб не пив», «Передай матері, щоб не кричала». Я була буфером, щитом, плечем для сліз. Кожен виливав на мене своє, а в підсумку я відчувала себе вичавленою. Здавалося, що тільки я відповідаю за те, щоб їхній шлюб хоча б якось тримався.

Я мріяла втекти. І втекла — вступила до університету в іншому місті. Не через освіту, ні. Просто хотілося тиші, свободи, простору без вічних докорів. Я не любила повертатися додому. Бо то був не дім, а постійна сцена звинувачень. Мати твердила, що я така сама безхарактерна, як батько. Батько — що я істерична, як мати. А я просто хотіла жити.

З часом я створила власну родину. Вийшла заміж, народила дитину. Здавалося б, почався новий розділ. Але батьки й далі існували у своєму напруженому союзі. Замість того щоб розійтися, вони трималися за звичку. А я все так само лишалася між ними. Тільки тепер — з коляскою в одній руці й телефоном із маминими слізними розмовами в іншій.

«Приїжджай! Мати знову влаштувала скандал!» — гукає батько.
«Твій тато знову напився, лежить на дивані, рятуй!» — шепоче в трубку мати.
А якщо я не приїжджаю — образа, докори: «Забула нас! Ти ж наша донька! Як ти можеш?!»

А вдома в цей час — мій чоловік із втомленим поглядом. Він усе частіше замикається. Говорить, що почувається чужим у власній родині. Що я весь час десь, але точно не поруч. Що з таким життям він не може бути щасливим. І я розумію, що втрачаю його. Втрачаю те, що з такими зусиллями змогла побудувати. Бо мої постійні від’їзди й розмови з батьками по ночах у коридорі — це не норма. Це крах.

Я намагалася поговорити з ними:

— Розійдіться вже! Ви не живете, а мучитеся! Це ж не родина!

Але у відповідь — страх і відмовки:

— Ділити квартиру? Ти що! Нам у таких роках це кому треба?

— Нас же сусіди засміють! У нашому віці розлучатися — ганьба!

Але жалітися мені — не ганьба. Використовувати моє життя як безкоштовну терапію — не соромно. Мати вимагає підтримки. Батько — співчуття. А мені самій уже нема куди втекти.

Я втомилася бути мостом, який вони топчуть, щоб самі не впасти. Мені 32 роки. Я доросла жінка, у якої є чоловік, син і право на власне щастя. Але мені не дають жити. Мої батьки використовують мене як привід продовжувати свою фіктивну родину.

Я не знаю, що робити. Якщо відійду — буду жорстокою донькою. Якщо залишуся — втрачу чоловіка. А найстрашніше — перетворюся на ту саму жінку, що й моя мати: нещасну, вічно ображену, що тримається за шлюб із страху лишитися самотньою.

Може, хтось знає — як вирватися з цієї павутини, не розірвавши усе навколо? Мені справді потрібна порада. Поки не стало надто пізно…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять − два =

Також цікаво:

З життя16 хвилин ago

Terrifying Surprise Uncovered by Chance: My Four-Year-Old Sister Lucy’s Umbilical Hernia Required Immediate Surgery—She Refused to Go Without Dad, So We Waited for Him to Return from His Trip to Escort Her to the Operating Room.

A shocking discovery came about purely by chance. My four-year-old sister, Lucy, developed an umbilical hernia. The doctors said not...

З життя2 години ago

Early Spring

Early Spring Little Emily, a four-year-old girl, studied the “newcomer” who had recently appeared in their neighbourhood. He was a...

З життя2 години ago

A Terrifying Discovery by Pure Chance: My Four-Year-Old Sister Lucy Developed an Umbilical Hernia. Doctors Warned Us Not to Delay—The Sooner the Surgery, the Better. Lucy Refused to Go to the Hospital Without Dad, So We Waited for His Return from a Work Trip, and He Walked Her All the Way to the Operating Room.

The terrible truth came to light by pure chance. My four-year-old sister, Lucy, had developed an umbilical hernia. The doctors...

З життя19 години ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя19 години ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя21 годину ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя22 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя23 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...