Connect with us

З життя

Затримки на роботі стали новою нормою для нього.

Published

on

Оксана поклала дітей спати й пішла на кухню випити філіжанку чаю. Володимира ще не було. Останнім часом у нього було багато роботи, і він часто затримувався. Оксана жаліла чоловіка і намагалася захистити його від домашніх турбот. Він був єдиним годувальником у сім’ї.
Одразу після весілля вони вирішили, що Оксана займатиметься домом і майбутніми дітьми, а Володимир забезпечуватиме їх безбідне життя. Один за одним народилися троє дітей. Володимир щиро радів народженню кожної дитини й говорив, що не збирається на цьому зупинятися.
Оксана ж завтомилася від безкінечних підгузків, сумішей і безсонних ночей. Вона вирішила, що поки зупиниться на цьому з дітьми.

Володимир повернувся вже після півночі. Він був трохи напідпитку. На її запитання про причину, він відповів:

— Оксано, так втомилися з хлопцями, що вирішили зайти кудись і зняти напругу.

— Ах ти, мій бідненький, — усміхнулася Оксана. — Ходімо, я тебе нагодую!

— Не потрібно. Ми перекусили курячими крильцями — я збив апетит. Краще одразу піду спати.

Наближався свято, восьме березня. Оксана, попросивши свою маму посидіти з дітьми, вирушила до торгового центру. Їй хотілося відзначити це свято по-особливому: романтична вечеря і тільки вони вдвох. Мама погодилася забрати дітей до себе.

Окрім продуктів і подарунків, Оксана вирішила ще дещо купити для себе. Вона давно собі нічого не купувала — було соромно брати у чоловіка гроші на обновки, та й ходити в них було нікуди. Останнє, що вона собі придбала, був домашній костюм. Але для запланованого вечора він ніяк не підходив. Оксана вирушила в один з магазинів одягу і, обравши кілька суконь, пішла в примірочну.

Вона тільки почала міряти другу сукню, як почула знайомий голос чоловіка, що долинав з сусідньої примірочної:

— Ммм, я вже хочу зняти з тебе це!

Йому відповів веселий сміх.

— Потерпи трохи, пустун! Іди краще дружині щось вибери!

— Їй-то навіщо? Вона вся заглиблена в дітей. І дітям не важливо в чому вона ходить — лиш би їх нагодували, поміняли підгузки і прибрали за ними іграшки! Подарую їй якусь мультиварку! Або хлібопічку — нехай радіє!

Оксану мов обдало холодною водою. Вона, намагаючись видавати якнайменше шуму, на автоматі міряла сукні, а сама прислухалася до голосів із сусідньої примірочної.

— А якщо вона запитає, куди ти потратив такі великі суми? Мультиварка і хлібопічка не можуть стільки коштувати… — сміялася дівчина.

— А чому я повинен звітувати, куди я витрачаю СВОЇ гроші? Це я працюю, вона вдома сидить на всьому готовому! Я їй виділяю певну суму на господарство і вистачить! Нехай і за це спасибі скаже.

Примірка, вочевидь, закінчилася, голоси стали віддалятися. Оксана обережно виглянула з примірочної. Так і є: її коханий чоловік стояв біля каси з якоюсь білявкою і розраховувався за покупки. Розрахувавшись, він повернувся до неї і не соромлячись касира, поцілував дівчину просто в губи.

— Дівчино! У вас все гаразд? — Оксана зрозуміла, що вже давно сидить у примірочній на невеликому пуфі і вдивляється в одну точку.

— Так-так, все гаразд! — вона відсмикнула завісу і віддала продавцю сукні: я візьму всі.

Вдома, відпустивши матір і поклавши дітей на обідній сон, Оксана задумалася, що їй тепер робити? Такого зради від чоловіка вона ніяк не очікувала. Навіть не те, що він їй зраджує, а те, як він ставиться до неї і до того, що вона робить. Він у одну мить знецінив все, що вона намагалася робити для сім’ї.

Їй хотілося тут же бігти і подавати на розлучення, але вона змусила себе зупинитися і подумати.

“Ну подам я на розлучення, він піде до своєї блондинки, а я залишуся з дітьми без засобів до існування. Аліменти? Там, найсправедливіше, копійки будуть… І на що ми житимемо?”

До вечора рішення було прийнято. Володимир цього дня не затримався як зазвичай “на роботі”. “Вдень налюбився”, – подумала Оксана байдуже. Усі почуття, які вона відчувала до чоловіка, зникли. Він став для неї чужою людиною. Єдине, через що вона переживала, це те, що він захоче близькості, а вона не зможе йому неї дати. Противно.

Але чоловік, видно, отримав усе від своєї коханки і до Оксани не став чіплятися.

Наступного дня жінка склала резюме і розіслала його по усіляких компаніях і агенціях. Залишалося тільки чекати. Потягнулися дні очікування. Тепер щодня Оксана починала з перегляду пошти. Нарешті, довгоочікувана відповідь прийшла. Її запросили на співбесіду в одну з фірм міста. Туди, де працював її чоловік. Оксана довго розмірковувала, чи варто їхати, та все ж вирішила — варто!

Попросивши матір посидіти з дітьми, Оксана вирушила на співбесіду. Після майже двох годин спілкування з керівництвом фірми, їй запропонували непогану посаду, з можливістю вільного графіка. Зарплатню, звісно, перший час обіцяли не дуже велику, але, щоб прогодувати себе і дітей, цілком достатньо.

Додому Оксана летіла ніби на крилах. Мати, побачивши доньку такою щасливою, закидана її питаннями.

— Мамо, мені Володя зраджує! — радісно вигукнула жінка. Вирішивши, що у доньки з цього приводу тимчасове помутніння розуму, жінка взяла її за руку та посадила поруч із собою на диван.

— Оксано, ну що ти таке кажеш? Як Володя може тобі зраджувати? Він же працює цілими днями!

— Не працює, а ходить до своєї подруги! — і Оксана розповіла все, що дізналася, підслуховуючи в примірочній магазину. Мати, вислухавши її, поцікавилася:

— Ну, і що ти збираєшся робити?

— Подам на розлучення! І так, я влаштувалася на роботу зі вільним графіком. Зараз напишу заяви до дитсадку і, як тільки всі мої діти почнуть туди ходити, вийду на повний робочий день!

— Ну, що ж! Я не буду тебе відмовляти! Зраду прощати не можна! Думаю, це тільки початок. До того ж, він тебе й за особистість то вже не вважає. А з дітьми я тобі допоможу!

— Дякую, мамо! — Оксана схвильовано обійняла матір.

Сьомого березня Володимир знову прийшов далеко за північ. Оксана нічого в нього не стала питати. Володимир, здивований таким байдужістю дружини, почав сам виправдовуватися:

— Оксано, знову з хлопцями завозилися… — але Оксана не дала йому договорити, наказавши лягати спати.

Наступного дня, коли жінка сиділа на кухні і годувала дітей сніданком, Володимир урочисто підніс їй подарунок — хлібопічку.

— Ось, дорога, щоб полегшити твій домашній труд! — він спробував її поцілувати, але Оксана відсторонилася і, навіть не глянувши на подарунок, встала зі стільця.

— У мене теж є для тебя подарунок!

Здивований чоловік, з коробкою в руках, рушив за нею. Вона вийшла в прихожу і вказала на два великих валізи.

— Я з тобою розлучаюся! Тепер можеш не вигадувати небилиць, ховаючи свої походи наліво!

— Як ти дізналася? — пролепетав здивований Володимир.

— У примірочній, коли ти вибирав своїй блондинці подарунок. І так: хлібопічку теж можеш їй віддати – мені вона ні до чого!

Зловлений на зраді і втрачаючий сім’ю, Володимир розсердився:

— А тобі що, шкода, що в мене буде інша жінка? Красива, пристрасна і доглянута, на відміну від тебе! Ти навіть забула, як фарбуватися! Осіла, як курка, в дітях і живеш за мій рахунок! Мало кому і що я купую! Значить, вважаю за потрібне! І ти не маєш права рахувати мої гроші! Тебе просто жаба душить, що я витрачаю ще на когось! Ти просто меркантильна вівця!

— Мені не шкода, — спокійно промовила Оксана, — іди.

Наступного дня Оксана подала на розлучення і на аліменти. Через тиждень пролунав дзвінок у двері. На порозі стояла свекруха. Не вітаючись з Оксаною, вона закричала:

— Меркантильна наволоч! Чоловіка вигнала, а гроші з нього витягуєш! Негайно відмовся від аліментів! Він не зобов’язаний тобі їх платити!

— Він їх не мені платить, а своїм дітям, яких сам же і просив! — відповіла Оксана. — Якщо йому не вистачає на свою коханку, то це вже його проблеми! Він такий же батько як і я!

— Та що ти можеш, без його грошей! Народила дітей у надії, що все життя просидиш у нього на шиї! Але у тебе це не вийде! Він попросить у начальства, щоб йому знизили офіційну зарплатню, і ти будеш отримувати жалюгідні копійки! Швидко приповзеш!

— Ну, це навряд чи! — промовила Оксана і вказала на двері. — Геть з мого дому, поки я поліцію не викликала!

Сиплячи прокльонами, свекруха пішла.

Через декілька місяців, дітям, один за одним, надали місця у дитячому садку. А ще місяць потому, як молодша дитина стала відвідувати дитячий садок, Оксана вийшла на роботу на повний день.

— Привіт! — біля її столу пролунав знайомий голос. — Можемо поговорити?

— Пробач, Володимир, у мене багато роботи, — відповіла Оксана, не піднімаючи голови.

— Може, тоді пообідаємо разом? — Володимир не відходив. Оксана підняла голову і подивилася на колишнього чоловіка. Він виглядав втомленим і побитим життям. Вона знала, що його блондинка, до якої він пішов, дізнавшись що половина його зарплати піде на аліменти, тут же виставила його вон. Але її це вже не тривожило.

— Ні, Володимире. Не поговоримо і не пообідаємо.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

12 + 20 =

Також цікаво:

З життя31 хвилина ago

I Never Took What Wasn’t Mine: The Story of Martha, Anastasia, and the Choices That Changed Their Lives Forever

NEVER CLAIMED ANOTHERS DUE Even as a schoolgirl, Martha looked down on Anne and, at the same time, envied her....

З життя38 хвилин ago

Worn Down by the Mother-in-Law and the Wife: That Night, the Most Stoic Man in Our Village—Steadfast Stephen—Came to My Countryside Surgery, Silent and Broken, Longing to Walk Away from the Nagging, Until a Kind Word Proved the Best Medicine for a Weary Soul

Fed up with the mother-in-law and the wife That evening, the quietest, most stoic fellow in all our village paid...

З життя10 години ago

A Life Back in Order – “Lada, I Forbid You From Speaking to Your Sister and Her Family!” My Husband Gave Me an Ultimatum, Enraged at My Bond With My Sister Natasha, While His Own Drinking and Cheating Tore Our Marriage Apart – But When a Stranger Turned Up With His Secret Son, I Finally Found The Strength To Break Free and Discover True Happiness with Kind-Hearted Dr. Herman Lewis

LIFE, SORTED Lydia, Im forbidding you from seeing your sister and her family again! They’ve got their life, weve got...

З життя10 години ago

Bitterness at the Bottom of My Soul “The children’s home has been waiting for you for ages! Get out of our family!” I screamed with a trembling voice. The target of my wild indignation was my cousin, Dima. God, how I loved him as a child! Blond hair, bright blue eyes, cheerful nature — that was Dima. …Relatives often gathered around the festive table. Of all my cousins, I singled out Dima. He could spin tales with his tongue like a lace maker and he drew brilliantly. Sometimes he would churn out five or six sketches an evening. I would stare, entranced by their beauty, quietly gathering his drawings and hiding them in my desk. I carefully treasured my cousin’s artwork. Dima was two years older than me. When he turned 14, his mother died—gone so suddenly, she just didn’t wake up… The question arose—what would happen to Dima? Naturally, they first turned to his father, but finding him was no easy feat. He and Dima’s mother were long divorced, and the new family “couldn’t be disturbed.” The rest of the relatives just shrugged: “We have our own families, our own problems.” Turns out, during the day, family is there, but come nightfall, not a soul to be found. So, with two kids of their own, my parents became Dima’s guardians—after all, Dima’s late mother was my dad’s younger sister. At first, I was happy that Dima would be living with us. But then… On his very first day in our home, Dima’s behavior set me on edge. To comfort her orphaned nephew, my mum asked, “Is there anything you’d like, Dima? Don’t be shy, just say.” And Dima immediately replied, “A model train set.” Now, this wasn’t a cheap toy. I was shocked—your mum just died, the most important person in your life, and all you want is a train set? How could you even think of that? But my parents immediately bought him his dream. Then it was, “Buy me a tape player, jeans, a designer jacket…” This was the eighties, mind you, and not only was this stuff pricey, but it was impossible to get. My parents made sacrifices for the orphan, even at our own expense. My brother and I understood and didn’t complain. …When Dima turned sixteen, he discovered girls. And he wasn’t afraid to show his affection. Worse yet, he started making advances toward me—his own cousin. But as a sporty girl, I skillfully dodged his unwelcome attention. We’d even come to blows. I would cry and cry. I never told my parents—they didn’t need the heartache. Kids don’t talk about such things. After I fended him off, Dima wasted no time turning to my friends, who actually competed for his attention. …But Dima was also a shameless thief. I remember my piggy bank: saving on school lunches to buy presents for my parents, only to find it empty one day! Dima denied everything—didn’t bat an eye, didn’t blush, just outright lied. It broke my heart. How could he steal while living under our roof? He was wrecking our family from within, but Dima really didn’t understand why I was upset. He truly believed everyone owed him. I began to hate him. That’s when I finally screamed at him: “Get out of our family!” I lashed him with my words—said things that can never be taken back… My mum barely managed to calm me. From that day on, Dima ceased to exist for me. I ignored him completely. Later, I learned the other relatives knew what a “character” Dima was—they lived nearby and seen it all. Our family lived across town. Even Dima’s former teachers warned my parents: “You’re making a big mistake. Dima will ruin your other children too.” …At a new school, he met Katy—she loved Dima all her life. She married him straight out of school. They had a daughter, and Katy put up with his lies and cheating without protest. As they say: single life is hardship, married life is double. Dima joined the Army, stationed in Scotland. There, he started another family—he somehow managed it during leave. When his service ended, he stayed in Scotland. He had a son there. Katy, not hesitating, went after him and, by hook or by crook, brought him back home. My parents never received a word of thanks from cousin Dima—not that they expected it. Now, fifty years on, Dmitri is an active member of the local Anglican church. He and Katy have five grandchildren. On the surface, all seems well, but the bitterness of life with Dima remains… No amount of sugar could ever sweeten it.

SORROW AT THE BOTTOM OF MY HEART Youve needed a childrens home for years! Get out of our family! I...

З життя11 години ago

Bittersweet Happiness – “What’s wrong with that young lady? She’s a good girl. Modest, neat, a hardworking student. She loves you,” Helen Edwards chastised her son. “Mum, I’ll handle it…” Denis clearly ended the pointless conversation. Helen left the room. “He’ll handle it… How many girls has he turned away… Nearly forty, and soon no one will do. Nothing’s ever right for him…” she thought with a heavy sigh. “Son, dinner’s ready,” Helen called from the kitchen. Denis responded instantly, tucking into his mother’s homemade stew. “Thank you, Mum. Delicious, as always.” “You should be saying that to your wife, not me,” Helen couldn’t let it go. “Mum…” Denis drank his compote and prepared to leave. “Wait, son. Do you know, I once visited a fortune-teller? She took one look at me and said: ‘Your son will have happiness, but it will be bittersweet.’” “Oh, Mum, don’t believe such things,” Denis grinned. …Through the years, different women—some loved, some not—came and went in Denis’s life. …Inna was smart, cultured, shockingly wise for her age. She often gave sound advice to the nine-years-older Denis. At first he liked this, but then he began to see Inna more as a mentor than anything else. Everything felt colourless. They split up. Polly had an eight-year-old son. Try as he might, Denis couldn’t get through to the boy, though he loved Polly. She was beautiful, but too headstrong. Whenever they quarrelled, he’d try to patch things up with gifts. The arguments felt senseless. Something was always missing—maybe peace and stability. Vera was everything he’d ever wanted in a woman. Denis almost married her. She was decent, pure, balanced—he felt like he had to “wear kid gloves” just to speak to her. He even moved into her flat. He was ready to start a family. But… He came home unexpectedly from a work trip to find Vera in bed with her old school friend. Classic… After that, Denis moved back in with his mum. Enough romance, he decided. “I’ll be a bachelor—a solid family of one,” he joked to his mum. Helen would shrug and sigh: “Will you ever find your one, son?” But fate had its own plan. Suddenly, unexpectedly. Denis was travelling for work, claimed his usual bottom bunk in the train carriage. A woman entered: “Excuse me, would you mind swapping? Can I have your lower bunk? Please.” “No trouble,” Denis replied. He looked her over—nothing remarkable. Yet his heart skipped. “Maybe she’s the one…” He clambered onto the top bunk and dozed off… “Glad you’re awake! Come, have some tea,” the stranger cooed. Denis climbed down and they started talking. “Larissa,” she introduced herself. “Denis. Nice to meet you, Larissa.” They talked throughout the evening. Denis felt instantly at ease. He didn’t try to impress her; everything just flowed, as if he’d known her forever. They exchanged numbers, just in case… A couple of weeks later, he couldn’t resist calling her. One thing led to another… Dates, kisses, promises… Denis couldn’t imagine his life without Larissa. At forty years old! He’d always let previous girlfriends go easily—but not this one… He wanted to lose himself entirely in her life. Larissa surrounded Denis with love, care, and understanding. Three months in, he offered his heart and hand. “Denis, I’m seven years older than you. I have three children. We live in a council flat,” Larissa admitted. She never lied. “I know, Lara. I’ve met your kids—you’ll all move in with me. It’s sorted. I love every inch of you. You’re my last and only,” said Denis, kissing her tenderly. “All right, Denis, let’s give it a try,” murmured a shy Larissa. “No, not try, Lara. We’ll be together. For good,” Denis squeezed her hand. “Do you hear me? Forever.” When Helen learned his plans, all she could say was: “You’ve really outdone yourself this time… The plainest girl of them all…” …Nine months later, their daughter was born—a child with Down’s syndrome. Denis felt both joy and worry for Larissa. Would she cope? Having a child with special needs is never easy. …Today, Denis and Larissa’s daughter is eight. The whole family adores her. Denis worships Larissa. Bittersweet, but happiness…

BITTERSWEET JOY What is it you dont like about this young lady? Shes a lovely girl. Polite, tidy, bright enough...

З життя11 години ago

The Postage Stamp: How Illya Left Katya for Another Woman, Katya Swore Revenge on All Men, and Daughter Sonia Discovered the Secret of Real Love

A POSTAGE STAMP Toms left Emily, Mum sighs heavily. What do you mean? Im confused. Im baffled myself. He was...

З життя12 години ago

A Lifetime with My One True Wife: Love, Patience, Broken Porcelain, and the Bittersweet Legacy of a Brother’s Secret Regret

MY OWN WIFE How have you managed to stay with the same wife all these years? Whats the secret? My...

З життя12 години ago

A Husband Worth More Than Bitter Resentment: From Loss and Iron-Selling to New Love, Second Chances, and Family Turmoil – My English Tale of Marriage, Heartbreak, and Hope

MY HUSBAND IS WORTH MORE THAN BITTER RESENTMENT Henry, that was the final straw! Were getting a divorce. No need...