Connect with us

З життя

Жінка без ідентичності

Published

on

Давно це було, а досі згадується, як наче вчора…

У передпокої Оксана підійшла до дзеркала, поправила коси, знову оглянула себе. Нова сукня — темно-синя, стримана, але витончена — сиділа ідеально. Туфлі на невисокому каблуку, клатч у тон. Все, як слід для зустрічі з колегами чоловіка.

— Богдане, я готова! — гукнула вона у бік кабінету.

— Зараз, зараз! — відгукнувся чоловік, та за дверима лунали голоси — він ще розмовляв по телефону.

Оксана зітхнула. Знову спізняться. А вона так хотіла сподобатися цим людям, з якими Богдан тепер працював у новій компанії. Вже три місяці, як його призначили заступником директора, а вона досі почувалася невпевнено на корпоративах.

— Оксанко, слухай, — Богдан нарешті з’явився у передпокої, застібаючи піджак на ходу. — Там буде Олег Семенович із дружиною, пам’ятаєш, я розповідав? Він дуже впливовий, багато що від нього залежить. Постарайся знайти з його жінкою спільну мову.

— Звісно, постараюся, — кивнула Оксана. — А вона чим займається?

— Та не знаю точно. Хазяйкує, мабуть. Або благодійністю. Поговориш — дізнаєшся.

Богдан говорив поспішно, думки його були деінде. Оксана зрозуміла: деталей не дізнається, тож мовчала.

Ресторан зустрів їх приглушеним світлом і тихою музикою. За довгим столом вже сиділо кілька пар. Богдан відразу ж приєднався до чоловіків, залишивши Оксану саму серед дружин.

— Ви, напевно, Оксана? — звернулася до неї жінка років п’ятдесяти у дорогому костюмі. — Я Наталія Олегівна, дружина Олега Семеновича. Богдан про вас розповідав.

— Дуже приємно! — Оксана простягнула руку. — А що саме він розповідав?

— Та загалом. Що у нього чудова дружина, яка його підтримує, — усміхнулася Наталія Олегівна, але в її очах промайнуло щось оцінювальне.

Оксана сіла поруч, відчуваючи легку напругу. Інші жінки за столом були приблизно того ж віку, що й Наталія Олегівна, всі одягнені дорого й зі смаком.

— А ви чим займаєтеся, Оксано? — запитала струнка брюнетка, яка представилася як Ганна.

— Працюю перекладачем, — відповіла Оксана. — Фріланс, переважно технічні тексти.

— О, як цікаво! — скрикнула Наталія Олегівна, але в тоні не було щирості. — А які мови?

— Англійська та німецька.

— Зрозуміло. А дітки є?

— Поки немає, — Оксана відчула, як червоніє.

— Та не біда, ще все попереду! — поблажливо зауважила третя жінка, повненька білявка. — Я ось трьох виростила, усі вже дорослі. Старший у Німеччині живе, бізнесом займається.

Розмова пішла звичним руслом. Жінки обговорювали дітей, внуків, відпочинок на престижних курортах, покупки. Оксана слухала, час від часу вставляючи репліки, і відчувала себе все більш чужою.

— А ви, Оксано, в якій компанії перекладаєте? — раптом запитала Ганна.

— Працюю з різними замовниками. Фрілансер, можна сказати.

— А… — Ганна кивнула. — То, мабуть, зручно — вдома сидіти. Але доходи ж нестабільні?

— Нормальні доходи, — різкіше, ніж хотілося, відповіла Оксана.

— Ну так, звісно, — Наталія Олегівна посміхнулася тією самою беззмістовною посмішкою. — А ми ось із дівчатами заснували благодійний фонд. Допомагаємо дитячим будинкам, організовуємо свята. Дуже вдячна справа! Може, ви до нас приєднаєтесь?

— Я подумаю, — обережно відповіла Оксана.

— Тільки там треба час знаходити, розумієте? Регулярно їздити на заходи, зустрічатися з людьми. У нас дівчата всі вільні, чоловіки гарно заробляють, тому можемо дозволити собі громадську діяльність.

Оксана кивнула, чудово розуміючи натяк. Вона не з їхнього кола. У неї немає часу на благодійність, бо вона має працювати. А отже — не справжня дружина успішного чоловіка.

— Оксанко, як справи? — Богдан нахилився до неї, поклавши руку на плече. — Знайомишся?

— Так, усе чудово, — натягнуто посміхнулася вона.

— Богдане Васильовичу, у вас така чарівна дружина! — промовила Наталія Олегівна. — Ми її до нашого фонду запрошуємо.

— О, чудова ідея! — підхопив Богдан. — Оксано, це ж чудово! Ти ж якраз казала, що хочеш чимось корисним зайнятися.

Оксана здивовано подивилася на чоловіка. Коли вона це говорила? Навпаки, скаржилася, що роботи додалося й часу не вистачає.

— Я сказала, що подумаю, — обережно повторила вона.

— Ну звісно, не поспішайте, — кивнула Наталія Олегівна. — Тільки у нас там внески є, щомісячні. Невеликі, за нашими мірками… тисяч по двісті.

Оксана ледве не поперхнулася вином. Двісті тисяч — це половина її доходу в хороший місяць!

— Та це дрібниці! — незворушно махнув рукою Богдан. — Оксано, обов’Оксана подивилася у вікно, де світився ранковий сонце, і зрозуміла, що вперше за довгий час почувається справді вільною.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

9 + шість =

Також цікаво:

З життя4 години ago

The young girl had already made up her mind: she’d rather be called a thief than watch the baby spend another night in tears.

The little girl had already made up her mindshed rather be called a thief than watch the baby cry himself...

З життя4 години ago

She’d cleaned his office for years… Then she stunned the entire board by firing him on the spot

Eleanor arrived at Bainbridge & Collingwood every morning at 5:47 a.m. Not because she was required to. She simply liked...

З життя7 години ago

The garden seemed far too tranquil for any falsehoods to linger.

The garden was far too serene for a lie. The last rays of sunlight filtered gently through the branches above,...

З життя9 години ago

She Looked as if Rainclouds Had Been Following Her Every Step for Days

The woman looked as if shed been caught in a storm that hadnt let up for days. Her grey jumper...

З життя10 години ago

Everyone assumed she was just another homeless child come in search of a meal—until she opened her hand, and London’s wealthiest gentleman was left utterly speechless.

They assumed she was just another waif off the streets, sneaking in for scrapsuntil she unclenched her fist, and the...

З життя13 години ago

The Little Boy Rushed Over to a Homeless Child… Then His Mother Noticed the Bracelet

The Little Boy Ran to a Homeless Child Then His Mother Saw the Bracelet The London pavement thrummed beneath hurried...

З життя14 години ago

Maya’s adolescence was a grueling journey through rural poverty, moving from one cramped trailer park to another

Maya’s adolescence was a grueling journey through rural poverty, moving from one cramped trailer park to another. The world constantly...

З життя14 години ago

Harper’s childhood was a chaotic blur of temporary shelters and indifferent social workers

Harper’s childhood was a chaotic blur of temporary shelters and indifferent social workers. In a city obsessed with superficial wealth,...