Connect with us

З життя

«Бабуся, мама сказала, що тебе треба віддати в будинок для літніх людей» – я підслухала розмову батьків, діти таке не вигадують

Published

on

«Бабусю, мама казала, що тебе потрібно віддать у будинок для літніх». Я підслухала розмову батьків — така думка не може з’явитися у дитини спонтанно.

Ганна Петрівна гуляла вулицями невеликого містечка під Києвом, щоб забрати онучку зі школи. Її обличчя світилося радістю, а підбори звучно стукотіли по асфальту, як у далекі роки її молодості, коли життя здавалося нескінченною мелодією. Сьогодні був особливий день — вона нарешті стала господинею власного житла. Це була світла, простора однокімнатна квартира в новобудові, про яку вона мріяла багато років. Майже два роки вона збирала кошти, відкладала кожну копійку. Продаж старенького будинку в селі дала лише половину суми, інше додала донька, Ніна, але Ганна Петрівна поклялася повернути їй борг. Їй, сімдесятирічній удові, вистачало і половини пенсії, а молодим — доньці та зятеві — гроші потрібніше, адже у них все життя попереду.

У шкільному вестибюлі на неї чекала онучка, Катруся, другокласниця з косичками. Дівчина відразу побігла до бабусі, і вони разом вирушили додому, балакаючи про дрібниці. Восьмирічна Катруся була світлом у житті Ганни Петрівни, її головною коштовністю. Ніна народила її пізно, майже в сорок, і тоді ж попросила матір про допомогу. Ганна Петрівна не бажала покидати рідний сільський дім, де кожен куток зберігав пам’ять про минуле, але заради доньки та онучки пожертвувала всім. Вона переїхала ближче, взяла на себе турботи про Катрусю — забирала її зі школи, була з нею до вечора, поки батьки не повернуться з роботи, а потім йшла у свою маленьку, затишну квартирку. Житло оформили на Ніну — так, на всяк випадок, адже стареньких легко одурити, а життя непередбачуване. Ганна Петрівна не заперечувала: це була просто формальність, як вона думала.

— Бабусю, — раптом перервала її думи Катруся, дивлячись на неї великими очима, — мама сказала, що тебе треба віддати у будинок для літніх.

Ганна Петрівна завмерла, ніби її облили крижаною водою.

— У який дім, онучко? — перепитала вона, відчуваючи, як холод пробирає до кісток.

— Ну, туди, де живуть старенькі бабусі й дідусі. Мама сказала татові, що тобі там буде добре, не засумуєш, — Катруся говорила тихо, але кожне слово било, як молот.

— Та я не хочу туди! Краще в санаторій поїду, відпочину, — відповіла Ганна Петрівна, голос її затремтів, а в голові завирувала віхола. Вона не могла повірити, що чує це від дитини.

— Бабусю, тільки не кажи мамі, що я тобі розповіла, — прошепотіла Катруся, притискаючись до неї. — Я підслухала, як вони говорили вночі. Мама сказала, що вже домовилася з якоюсь тіткою, але заберуть тебе не зараз, а коли я підросту трохи.

— Не скажу, моя хороша, — пообіцяла Ганна Петрівна, відчиняючи двері квартири. Її голос тремтів, ноги підкошувалися. — Щось мені недобре, голова запаморочилася. Полежу трохи, а ти перевдягайся, добре?

Вона впала на диван, відчуваючи, як серце калатає в грудях, а перед очима все пливе. Ці слова, сказані дитячим голосом, розірвали її світ на шматки. Це була правда — страшна, безжальна правда, яку дитина не могла вигадати. Через три місяці Ганна Петрівна зібрала речі й повернулася назад у село. Тепер вона винаймає там житло, збирає на нову хату, щоб знайти хоч якусь опору. Її підтримують старі подруги та далекі родичі, але в душі — порожнеча і біль.

Хтось засуджує її, шепоче за спиною: «Сама винна, треба було поговорити з донькою, з’ясувати все». Але Ганна Петрівна знає своє.

— Дитина не вигадує такого, — каже вона з твердістю в голосі, дивлячись у пустоту. — Поведінка Ніни сама за себе говорить. Вона навіть не зателефонувала, не спитала, чому я поїхала.

Мабуть, донька все зрозуміла, але мовчить. А Ганна Петрівна чекає. Чекає дзвінка, пояснення, хоч слова, але сама не набирає номер — гордість і образа сковують її, як ланцюги. Вона не відчуває за собою провини, але серце розривається від цієї тиші, від зради, що прийшло від найближчих. І щодня вона запитує себе: невже це все, що залишилось від її любові і жертв? Невже її старість приречена на самотність і забуття?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

14 − 9 =

Також цікаво:

З життя26 хвилин ago

A Sweet Treat on Someone Else’s Dime

A Slice of Someone Elses Pie “Put your hand on your heartmy blood pressures all over the place. The doctor...

З життя44 хвилини ago

My Stepson Challenged That Saying: Only Real Mothers Get to Sit Up Front!

**Diary Entry** I never thought Id be the one to challenge that sayingthat only *real* mothers belong in the front...

З життя1 годину ago

Already Someone New? The Neighbours Whispered, ‘Galina Should Have Thought What People Might Say,’ When They Spotted a Man in the Widow’s Garden.

Already another one? *What will people say?* the neighbors whispered when they spotted a man in the widows yard. In...

З життя2 години ago

Did Your Mother Really Think I Was Her Maid?” – Wife Stands Her Ground Against Mother-in-Law’s Demands

There comes a time when patience wears thin, like a thread stretched to breaking. That moment came for me on...

З життя2 години ago

If You Think I Do Nothing for You, Try Living Without Me!” — Wife Finally Loses Her Cool

“If you think I do nothing for you, try living without me!” Charlotte snapped. That evening, the silence in the...

З життя2 години ago

Turn On the Girl

“Hey, you ever think, Tasha, that when things get complicated, the answer might be simpler than we make it? Like,...

З життя3 години ago

I Never Loved My Wife and Always Told Her So: It’s Not Her Fault — We’ve Been Living Comfortably

I Never Loved My Wife, and I Always Told Her So: It Wasnt Her Fault We Lived Well Enough I...

З життя3 години ago

We Had High Hopes My Mom Would Retire, Move to the Countryside, and Leave Her Three-Bedroom Flat to Me and My Husband!

Oh, we had such high hopes that my mum would retire, move to the countryside, and leave her three-bedroom flat...